Paroles et traduction Lax'n'Busto - Temps Al Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temps Al Temps
Time in Time
Temps
al
temps
Time
in
time
Zero,
un,
dos
i
tres.
Zero,
one,
two
and
three.
Vols
canviar,
You
want
to
change,
Vols
volar
com
una
fulla
en
el
vent.
You
want
to
fly
like
a
leaf
in
the
wind.
Desitges
ser
un
altre,
You
wish
to
be
another,
Poder
mudar
la
pell,
To
be
able
to
shed
your
skin,
Però
una
estranya
força
tiba
But
a
strange
force
pulls
I
et
fa
ser
allò
que
has
de
ser.
And
makes
you
be
what
you
have
to
be.
Potser
et
passaràs
la
vida
Perhaps
you
will
spend
your
life
Retornant
al
mateix
punt
Returning
to
the
same
point
I
viuràs
noves
mentides,
And
you
will
live
new
lies,
Però,
per
sempre,
seràs
tal
com
ets.
But
you
will
always
be
as
you
are.
Temps
al
temps,
Time
in
time,
Zero,
un,
dos
i
tres.
Zero,
one,
two
and
three.
Poc
a
poc,
com
un
joc,
Little
by
little,
like
a
game,
Guanyes
o
perds;
You
win
or
you
lose;
Però,
de
nou,
comença
la
partida,
But,
again,
the
game
begins,
Nova
oportunitat,
New
opportunity,
Per
llançar
els
daus
de
la
vida,
To
roll
the
dice
of
life,
Saps
que
hi
estàs
obliga.
You
know
that
you
are
bound
to.
No
pots
fer
cap
altra
cosa
més
que
continuar,
You
can
do
nothing
else
but
continue,
I,
si
no
fas
cap
pas
en
fals,
And
if
you
don't
make
any
missteps,
Tot
el
que
desitges
amb
tanta
força
All
that
you
desire
with
all
your
might
Potser
algun
dia
es
farà
realitat.
May
one
day
become
reality.
Temps
al
temps,
Time
in
time,
Zero,
un,
dos
i
tres.
Zero,
one,
two
and
three.
Jove
o
vell,
pobre
o
rei,
Young
or
old,
poor
or
king,
Sota
la
mateixa
llei.
Under
the
same
law.
Si
mai
tens
un
problema
If
you
ever
have
a
problem
Impossible
d'arreglar,
Impossible
to
fix,
De
res
serveix
pensar-hi
It's
no
use
thinking
about
it
Si
no
el
podràs
canviar.
If
you
can't
change
it.
I
si
mai
aquest
problema
And
if
ever
this
problem
El
pots
solucionar,
You
can
solve,
No
cal
que
li
donis
voltes,
You
don't
have
to
think
about
it,
Que,
per
sempre,
serà
tal
com
és.
That
it
will
always
be
as
it
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pemi Rovirosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.