Suresh Wadkar & Kavita Krishnamurthy - Mohabbat Ki Ki - traduction des paroles en allemand




Mohabbat Ki Ki
Mohabbat Ki Ki
Kee, kee, kee, kee
Kee, kee, kee, kee
Kee, kee, kee, kee, kee, kee
Kee, kee, kee, kee, kee, kee
Mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Sabko daal diya mushkil mein
Ich habe alle in Schwierigkeiten gebracht
Sabko daal diya mushkil mein, hamne aaj bhari mehfil mein
Ich habe alle in Schwierigkeiten gebracht, heute in der vollen Versammlung
Ye tohmat, ye tohmat apanae sar par lee
Diese Anschuldigung, diese Anschuldigung habe ich auf mich genommen
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Dil ko banaakar pyaar ka mandir
Ich habe mein Herz zu einem Tempel der Liebe gemacht
Dil ko banaakar pyaar ka mandir, hamne is mandir ke andar
Ich habe mein Herz zu einem Tempel der Liebe gemacht, in diesem Tempel
Sajan kee, sajan kee murathya rakh lee
Habe ich das Bild meines Geliebten aufgestellt
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Aap agar ye dil todenge
Wenn du dieses Herz brichst
Aap agar ye dil todenge, ghar kya, hum duniyaa chodenge
Wenn du dieses Herz brichst, verlasse ich nicht nur mein Haus, sondern die ganze Welt
Naa bichhadenge, naa bichhadenge hum mar kar bhee
Ich werde mich nicht trennen, nicht einmal im Tod
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, zamaanaa kar le, ab kuch bhee
Rebellion gegen die Welt, lass die Welt jetzt alles tun
Jee, haan, jee, mohabbat kee, kee, kee
Ja, ja, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Rebellion gegen die Welt, Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee
Jamaane se baghaavat kee, jamaane se baghaavat kee
Rebellion gegen die Welt, Rebellion gegen die Welt
Mohabbat kee, kee, kee, mohabbat kee, kee, kee
Liebe, kee, kee, kee, Liebe, kee, kee, kee





Writer(s): Anand Bakshi, Kudalkar Laxmikant, Pyarelal Ramprasad Sharma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.