Laysa - Busca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laysa - Busca




Busca
Search
Eu demorei pra te encontrar, onde está
Took me a while to find you, where are you
Quem vai me apresentar, ou posso buscar
Who will introduce me, or can I search
Estou agindo como uma criminosa
I'm acting like a criminal
Não troco balas por rosas e quero os dólar
Don't trade bullets for roses and I want the dollars
E a vida chora, mas não implora
And life cries, but doesn't beg
Cartelas vendem como os doces nas escolas
Cards sell like candy in schools
Se ela não tem conduta, é matéria bruta
If she's out of line, she's just raw material
Sua boca que julga, e não paga permuta
Your mouth judges, and doesn't pay for permutation
Capacitadas a viver sem ninguém
Trained to live without anyone
Capacitadas a morrer por alguém
Trained to die for someone
Requisitadas a matar pelo game
Commissioned to kill for the game
Mas a missão é fazer o bem
But the mission is just to do good
Porque às vezes me confundo também
Because sometimes I get confused too
Meus anjos e demônios não me deixam mais zen
My angels and demons don't make me zen anymore
Drunk, drink e cocaine
Drunk, drink and cocaine
Drunk, drink e cocaine
Drunk, drink and cocaine
Válvulas de escape dando baques como piripaques
Exhaust valves give heart attacks like panic attacks
Choque na realidade quase não sinto vontade
Shock in reality I almost don't feel like it
Passam os dias e você não tem mais pouca idade
Days go by and you're not a little girl anymore
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Minha verdade, minha verdade, minha verdade, minha verdade
My truth, my truth, my truth, my truth
(Eu, eu)
(Me, me)
Foda-se os padrões, muitos sem peitos ganhando milhões
Fuck the standards, many without breasts earning millions
Foda-se os ladrões, eles foram pegos em suas missões
Fuck the thieves, they were caught in their missions
(Foda-se!)
(Fuck!)
Foda-se os cafetões, eles são ricos em suas mansões
Fuck the pimps, they are rich in their mansions
E agora lideram suas próprias prisões
And now they lead their own prisons
Quero viver de canções, vou aprender com as lições
I want to live on songs, I will learn from the lessons
Domar meus próprios leões, ganhar meus próprios bilhões
To tame my own lions, to earn my own billions
Questionar minhas próprias questões, lidar com todos os cães
To question my own questions, to deal with all the dogs
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
O que é meu é meu
What's mine is mine
Meu, meu, meu
Mine, mine, mine
Ninguém prometeu eu fui atrás, a garota cresceu e não se trai
No one promised I went for it, the girl grew up and doesn't betray herself
O amor é todo meu, sem ninguém por trás
Love is all mine, with no one behind
Mas a conquista é nossa, por isso satisfaz
But the conquest is ours, that's why it satisfies
Válvulas de escape dando baques como piripaques
Exhaust valves give heart attacks like panic attacks
Choque na realidade quase não sinto vontade
Shock in reality I almost don't feel like it
Passam os dias e você não tem mais pouca idade
Days go by and you're not a little girl anymore
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Segue a meta, foco, lealdade, a minha verdade
Follow the goal, focus, loyalty, my truth
Minha verdade, minha verdade, minha verdade, minha verdade
My truth, my truth, my truth, my truth
(Eu, eu)
(Me, me)





Writer(s): Dj Soares, Laysa, Leo Grijó


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.