Paroles et traduction Laysa - Mina de Ninguém
Mina de Ninguém
Nobody's Girl
Guetto
Woman,
preta
periférica
Guetto
Woman,
black
girl
from
the
periphery
Da
América
Latina
From
Latin
America
Eles
latem
pra
mim
They
bark
at
me
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Just
because
I'm
nobody's
girl
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
I
didn't
give
in
to
get
into
the
rap
game
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Who
will
dominate
are
the
girls
and
the
gays
Trilhei
o
meu
próprio
caminho
I
paved
my
own
way
Cheguei,
bem
perto
do
sonho
I
arrived,
very
close
to
the
dream
Eu
sei!...
(heyy)
I
know!...
(heyy)
Você
acha
que
eu
não
sei?
You
think
I
don't
know?
O
tempo
que
leva
para
construir
The
time
it
takes
to
build
up
Em
poucos
segundos
podem
destruir
In
a
few
seconds
they
can
destroy
As
horas
que
levei
pra
reconstruir
The
hours
it
took
me
to
rebuild
Sábio
é
saber
destingir!
The
wise
know
how
to
distinguish!
Não
me
vendi,
não
vou
mentir
I
didn't
sell
out,
I
won't
lie
Desconstruir
pra
evoluir
Deconstruct
to
evolve
Foi
aí
que
eu
cresci!
That's
when
I
grew
up!
Da
cinza
ressurgi!
I
rose
from
the
ashes!
Quem
atirou
pedra
em
mim:
Whoever
threw
stones
at
me:
- Eu
não
preciso
de
ti!
- I
don't
need
you!
Quando
eu
precisei
When
I
needed
you
Você
não
tava
aqui
You
weren't
here
(Eu)
honro
meus
ideais
(I)
honor
my
ideals
Eu
só
quero
paz!
I
just
want
peace!
Baby,
sou
capaz
Baby,
I
can
do
it
E
não
dependo
dos
rapaz
And
I
don't
depend
on
the
boys
(Eu)
honro
meus
ideais
(I)
honor
my
ideals
Eu
só
quero
paz!
I
just
want
peace!
Baby,
sou
capaz
Baby,
I
can
do
it
E
não
dependo
dos
rapaz
And
I
don't
depend
on
the
boys
Chimamanda
"Americanah"
Chimamanda
"Americanah"
Na
cabeceira
da
minha
cama
On
the
bedside
table
of
my
bed
Ostento
livros,
não
grana
I
flaunt
books,
not
money
Conhecimento,
não
fama
Knowledge,
not
fame
Sua
língua
inflama
Your
tongue
flames
As
dama
"ceis"
difama!
You
ladies
defame!
Pra
tira
o
pé
da
lama
To
get
out
of
the
mud
"Ceis"
furta
até
fonograma!
You
even
steal
phonograms!
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Guetto
Woman,
black
girl
from
the
periphery
Da
América
Latina
From
Latin
America
Eles
latem
pra
mim
They
bark
at
me
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Just
because
I'm
nobody's
girl
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
I
didn't
give
in
to
get
into
the
rap
game
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Who
will
dominate
are
the
girls
and
the
gays
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Guetto
Woman,
black
girl
from
the
periphery
Da
América
Latina
From
Latin
America
Eles
latem
pra
mim
They
bark
at
me
Só
porque
sou
mina,
de
ninguém
Just
because
I'm
a
girl,
nobody's
Não
"dei"
pra
entra
no
rap
game
I
didn't
"give"
to
get
into
the
rap
game
Quem
já
dominou
é
as
mana
e
as
gay
Who
already
dominated
are
the
girls
and
the
gays
Quem
já
dominou
é
as
mana
e
as
gay
Who
already
dominated
are
the
girls
and
the
gays
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Who
will
dominate
are
the
girls
and
the
gays
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laysa Celes Moretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.