Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
don't
be
speakin'
my
language
Sie
sprechen
nicht
meine
Sprache
Face
beat
fingernails
get
dangerous
Geschminktes
Gesicht,
Fingernägel
werden
gefährlich
Four
flat,
I
be
chasing
that
bag
Vier
Wohnungen,
ich
jage
dieser
Tasche
nach
I
be
on
they
ass
when
it
come
to
my
payments
Ich
bin
hinter
ihnen
her,
wenn
es
um
meine
Zahlungen
geht
Whole
time
bitches
tryna
be
famous
Die
ganze
Zeit
versuchen
Schlampen,
berühmt
zu
werden
I
don't
name
drop,
bitches
be
nameless
Ich
nenne
keine
Namen,
Schlampen
sind
namenlos
No
brain
on
top
of
this
whip
Kein
Gehirn
oben
auf
diesem
Wagen
These
bitches
be
birds
and
these
niggas
be
brainless
Diese
Schlampen
sind
Hühner
und
diese
Typen
sind
hirnlos
Yeah,
uh,
how
do
I
feel?
I
look
like
a
mil'
Ja,
äh,
wie
fühle
ich
mich?
Ich
sehe
aus
wie
'ne
Million
He
talkin'
'bout
let's
build,
I
sent
him
the
bill
Er
redet
davon,
lass
uns
bauen,
ich
schickte
ihm
die
Rechnung
Like
let's
be
for
real,
a
deal
is
a
deal
So
nach
dem
Motto,
mal
ehrlich,
ein
Deal
ist
ein
Deal
I
bring
out
that
f-,
they
bring
out
the
wheel
Ich
hole
das
Ding
raus,
sie
holen
das
Rad
raus
Paper
tag
posse
this
shit
is
a
steal
Papierschild-Posse,
das
Ding
ist
ein
Schnäppchen
I
don't
veneers
on
my
teeth
or
a
grille
Ich
habe
keine
Veneers
auf
meinen
Zähnen
oder
einen
Grill
Pearly
white
smile
this
shit
worth
a
mil'
Strahlend
weißes
Lächeln,
das
Ding
ist
'ne
Million
wert
The
face
is
real
Das
Gesicht
ist
echt
The
shape
is
there
Die
Form
ist
da
The
waist,
the
lace,
they
snatched,
it
gives
Die
Taille,
die
Spitze,
sie
sind
geschnappt,
es
gibt
The
look
it
gives
Den
Look,
den
es
gibt
I
be
packin'
these
bitches
they
mid
Ich
übertreffe
diese
Schlampen,
sie
sind
mittelmäßig
Got
a
bag
on
these
bitches,
I
did
Habe
eine
Tasche
bei
diesen
Schlampen,
ich
tat
es
Sit
and
laugh
at
these
niggas,
I
kid
Sitze
und
lache
diese
Typen
aus,
ich
scherze
Steppin'
in
the
trenches
with
my
heels
on
'cause
I'm
classy
(oh)
Ich
steige
mit
meinen
Absätzen
in
die
Schützengräben,
weil
ich
stilvoll
bin
(oh)
Lyin'
like
you
hit
it,
kept
it
cute,
and
did
him
nasty
(oh)
Du
lügst,
als
hättest
du
es
getroffen,
hast
es
süß
gehalten
und
ihn
fertig
gemacht
(oh)
They
don't
be
rappin',
I
just
wrapped
the
wagon
Sie
rappen
nicht,
ich
habe
gerade
den
Wagen
foliert
Got
niggas,
I'm
draftin'
that's
athletes
Habe
Typen,
ich
drafte,
das
sind
Athleten
(And
did,
huh,
and
is,
bitch)
(Und
tat,
hä,
und
ist,
Schlampe)
Bonnet
on
the
head
(hey),
still
look
good
as
shit
(what?)
Haube
auf
dem
Kopf
(hey),
sehe
immer
noch
verdammt
gut
aus
(was?)
Pussy
on
yo'
nose
(hey),
that's
your
favorite
scent
(what?)
Pussy
auf
deiner
Nase
(hey),
das
ist
dein
Lieblingsduft
(was?)
Nani,
you're
on
his
head
(hey),
it
didn't
leave
a
dent
(what?)
Nani,
du
bist
auf
seinem
Kopf
(hey),
es
hat
keine
Delle
hinterlassen
(was?)
Bitches
throwin'
shade
(hey),
keep
it
five-percent
(what?)
Schlampen
werfen
Schatten
(hey),
halt
es
bei
fünf
Prozent
(was?)
These
hoes
be
barkin',
they
lap
dogs
(what?)
Diese
Hündinnen
bellen,
sie
sind
Schoßhunde
(was?)
The
price
of
this
Birkin
would
slap
y'all
(what?)
Der
Preis
dieser
Birkin
würde
euch
schlagen
(was?)
This
shit
that
I'm
packin',
fuck
'round
leave
you
flashing
(what?)
Das
Ding,
das
ich
einpacke,
fick
rum
und
lass
dich
blinken
(was?)
These
lil'
hoes
be
talkin'
with
caps
on
(what?)
Diese
kleinen
Hündinnen
reden
mit
Caps
auf
(was?)
The
face
is
real
Das
Gesicht
ist
echt
The
shape
is
there
Die
Form
ist
da
The
waist,
the
lace,
they
snatched,
it
gives
Die
Taille,
die
Spitze,
sie
sind
geschnappt,
es
gibt
The
look
it
gives
Den
Look,
den
es
gibt
I
be
packin'
these
bitches
they
mid
Ich
übertreffe
diese
Schlampen,
sie
sind
mittelmäßig
Got
a
bag
on
these
bitches,
I
did
Habe
eine
Tasche
bei
diesen
Schlampen,
ich
tat
es
Sit
and
laugh
at
these
niggas,
I
kid
Sitze
und
lache
diese
Typen
aus,
ich
scherze
Steppin'
in
the
trenches
with
my
heels
on
'cause
I'm
classy
(oh)
Ich
steige
mit
meinen
Absätzen
in
die
Schützengräben,
weil
ich
stilvoll
bin
(oh)
Lyin'
like
you
hit
it,
kept
it
cute
and
did
'em
nasty
(oh)
Du
lügst,
als
hättest
du
es
getroffen,
ich
hab's
süß
aussehen
lassen,
und
ihn
fertig
gemacht
(oh)
They
don't
be
rappin',
I
just
wrapped
the
wagon
Sie
rappen
nicht,
ich
habe
gerade
den
Wagen
foliert
Got
niggas,
I'm
draftin'
that's
athletes
Habe
Typen,
ich
drafte,
das
sind
Athleten
(And
did,
huh,
and
is,
bitch)
(Und
tat,
hä,
und
ist,
Schlampe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.