Paroles et traduction Laycon - Want You Back (feat. Teni)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want You Back (feat. Teni)
Хочу тебя обратно (feat. Teni)
What
are
you
doing
tonight
oh?
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Can
I
come
to
your
place?
Можно
я
приду
к
тебе?
Yeah,
I
don′t
think
I
wanna
see
you
tonight
(ela
o)
Да,
я
не
думаю,
что
хочу
видеть
тебя
сегодня
вечером
(ela
o)
I
know
say
I
no
wan
listen
to
your
lies
Я
знаю,
что
не
хочу
слушать
твою
ложь
It's
too
much,
it′s
too
much,
kpk
Это
слишком,
это
слишком,
кпк
It's
too
big,
it's
too
big,
opg
Это
слишком
много,
это
слишком
много,
опг
I
wanna
come
over
to
you
(Come
over
to
you)
Я
хочу
прийти
к
тебе
(Прийти
к
тебе)
Why
don′t
you
just
give
me
a
chance?
Почему
ты
просто
не
дашь
мне
шанс?
′Cause
you
give
me
problems
Потому
что
ты
создаешь
мне
проблемы
You
give
me
issues
and
I'm
tryna
solve
′em
Ты
создаешь
мне
проблемы,
а
я
пытаюсь
их
решить
Babe,
you
got
faults
Детка,
у
тебя
есть
недостатки
You
went
there
yesterday,
true
or
false?
Ты
была
там
вчера,
правда
или
ложь?
Yes
I
was
and
I
wont
lie
(Before
nko)
Да,
была,
и
я
не
буду
врать
(А
как
же
иначе?)
I
had
fun
and
it
was
nice
(mhm
hm)
Я
повеселилась,
и
это
было
классно
(мгм
гм)
We
was
out
on
Friday
night
Мы
были
на
вечеринке
в
пятницу
вечером
From
there
I
spent
the
night
(Leemao)
После
этого
я
осталась
там
на
ночь
(Leemao)
It
was
Laide,
Shade
and
Kehinde
Там
были
Лаиде,
Шейд
и
Кехинде
Out
there
with
Tunde,
Kunle
and
Bode
(All
lies)
Тусовались
с
Тунде,
Кунле
и
Боде
(Все
ложь)
Smooking
Hookah,
playing
snooker
Курили
кальян,
играли
в
снукер
And
I
wasn't
doing
nothing
И
я
ничего
не
делала
So
baby,
please
take
me
back
(I
don′t
want
you
back)
Так
что,
детка,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Please
take
me
back
(I
don't
want
you
back)
Пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
So
baby,
please
take
me
back
(I
don′t
want
you
back)
Так
что,
детка,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Ooh,
please
take
me
back
(I
don't
want
you
back)
О,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Yo,
leave
me
alone
I
don't
care
Эй,
оставь
меня
в
покое,
мне
все
равно
Wetin
you
talk
I
no
send,
ki
lo
wa
de
bi?
Что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
что
происходит?
How
you
take
reach
here?
Ki
lo
wa
shey
nbi?
Как
ты
сюда
попал?
Что
ты
здесь
делаешь?
How
e
take
reach
here?
Ki
la
ba
de
nbi?
Как
ты
сюда
добрался?
Что
нам
здесь
делать?
But
it′s
all
you
(Yeah)
Но
это
все
ты
(Да)
Rolling
with
girls
and
guys
wey
fit
put
you
for
trouble
Тусуешься
с
девчонками
и
парнями,
которые
могут
втянуть
тебя
в
неприятности
And
it′s
all
cruise,
sha
be
careful
И
это
все
развлечения,
будь
осторожна
I
for
like
make
I
trust
you
and
never
ever
doubt
you
Я
бы
хотел
тебе
доверять
и
никогда
не
сомневаться
в
тебе
But,
you
give
me
problems
Но
ты
создаешь
мне
проблемы
You
give
me
issues
and
I'm
tryna
solve
′em
Ты
создаешь
мне
проблемы,
а
я
пытаюсь
их
решить
Babe,
you
got
faults
Детка,
у
тебя
есть
недостатки
You
went
there
yesterday,
true
or
false?
Ты
была
там
вчера,
правда
или
ложь?
Yes
I
was
and
I
wont
lie
(O
sure?)
Да,
была,
и
я
не
буду
врать
(Уверен?)
I
had
fun
and
it
was
nice
(True?)
Я
повеселилась,
и
это
было
классно
(Правда?)
We
was
out
on
Friday
night
(Mhm
hm)
Мы
были
на
вечеринке
в
пятницу
вечером
(Мгм
гм)
From
there
I
spent
the
night
(Okay)
После
этого
я
осталась
там
на
ночь
(Хорошо)
It
was
Laide,
Shade
and
Kehinde
Там
были
Лаиде,
Шейд
и
Кехинде
Out
there
with
Tunde,
Kunle
and
Bode
Тусовались
с
Тунде,
Кунле
и
Боде
Smoking
Hookah,
playing
snooker
Курили
кальян,
играли
в
снукер
And
I
wasn't
doing
nothing
И
я
ничего
не
делала
So
baby,
please
take
me
back
(I
don′t
want
you
back)
Так
что,
детка,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Please
take
me
back
(I
don't
want
you
back)
Пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
So
baby,
please
take
me
back
(I
don′t
want
you
back)
Так
что,
детка,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Ooh,
please
take
me
back
(I
don't
want
you
back)
О,
пожалуйста,
прими
меня
обратно
(Я
не
хочу
тебя
обратно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Maxwell Goldstein, Ashton Fletcher Irwin, Calum Thomas Hood, Steven Mccutcheon, Jacob Kasher Hindlin, Anastasia Laura Whiteacre, Luke Robert Hemmings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.