Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elelelele
x3
Elelelele
x3
Oh
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
And
you
know
i'm
gon'
hold
it
down,
you
know
that
Und
du
weißt,
ich
werde
dich
halten,
du
weißt
das
(You
know
that)
(Du
weißt
das)
You
know
i
wont
mess
around,
you
know
that
Du
weißt,
ich
werde
nicht
herumalbern,
du
weißt
das
(You
know
that)
(Du
weißt
das)
And
i'll
forever
hold
it
down,
you
know
that
Und
ich
werde
dich
für
immer
halten,
du
weißt
das
Oh
look
at
them
Oh,
schau
sie
dir
an
You
know
they
switch
up
on
their
friends,
you
know
that
Du
weißt,
sie
hintergehen
ihre
Freunde,
du
weißt
das
And
they
wont
stick
'till
the
end,
you
know
them
Und
sie
werden
nicht
bis
zum
Ende
durchhalten,
du
kennst
sie
And
yeah,
they
always
gon'
pretend,
you
know
that
Und
ja,
sie
werden
immer
nur
so
tun,
du
weißt
das
Patiently
waiting
but
you
see
i'm
losing
patience
Geduldig
warte
ich,
aber
du
siehst,
ich
verliere
die
Geduld
And
see
this
money
i'm
chasing
Und
siehst
du,
ich
jage
diesem
Geld
nach
And
you
can
be
motivation
cause
baby
Und
du
kannst
meine
Motivation
sein,
denn
Baby
I
just
have
faith
in
you
Ich
habe
einfach
Vertrauen
in
dich
And
i
ain't
gon'
play
with
you
Und
ich
werde
nicht
mit
dir
spielen
'Cause
you
keep
it
99
and
i'm
just
1 more
than
you
Denn
du
bleibst
zu
99
Prozent
treu
und
ich
bin
nur
1 Prozent
mehr
als
du
But
they
la
di
da
di
Aber
sie,
la
di
da
di
Dont
know
how
to
party
Wissen
nicht,
wie
man
feiert
Cause
they
know
we
on
it
Weil
sie
wissen,
dass
wir
dabei
sind
Gin
with
the
tonic
Gin
mit
Tonic
And
baby
i'm
more
than
you
want
Und
Baby,
ich
bin
mehr
als
du
willst
You're
really
all
that
i
have
Du
bist
wirklich
alles,
was
ich
habe
I'll
give
all
that
you
want
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst
Better
than
all
that
you
had
Besser
als
alles,
was
du
hattest
Oh
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
And
you
know
im
gon'
hold
you
down,
you
know
that
Und
du
weißt,
ich
werde
dich
halten,
du
weißt
das
And
you
know
i
won't
play
around,
you
know
that
Und
du
weißt,
ich
werde
nicht
herumspielen,
du
weißt
das
And
i'll
forever
hold
you
down,
you
know
that
Und
ich
werde
dich
für
immer
halten,
du
weißt
das
You
don't
even
need
them
Du
brauchst
sie
nicht
einmal
And
i
don't
even
need
them
Und
ich
brauche
sie
nicht
einmal
But
they
talk,
always
talking
Aber
sie
reden,
reden
immer
Speaking
nonsense
Reden
Unsinn
Tell
me
what
you
need
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
brauchst
'Cause
i
ain't
got
shit
for
you
Denn
ich
habe
nichts
für
dich
But
who
said
i
run
my
mouth?
Aber
wer
sagt,
dass
ich
viel
rede?
'Cause
i'll
never
talk
'bout
you
Denn
ich
werde
niemals
über
dich
reden
And
now
you
wanna
hold
me
down
Und
jetzt
willst
du
mich
halten
And
now
you
wanna
call
my
line
Und
jetzt
willst
du
mich
anrufen
'Cause
you
see
that
i'm
on
the
grind
Weil
du
siehst,
dass
ich
hart
arbeite
But
you
know
that
it's
all
the
time,
all
the
time
Aber
du
weißt,
dass
es
die
ganze
Zeit
so
ist,
die
ganze
Zeit
Oh
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
And
you
know
i'm
gon'
hold
it
down,
you
know
that
Und
du
weißt,
ich
werde
dich
halten,
du
weißt
das
And
you
know
i
wont
play
around,
you
know
that
Und
du
weißt,
ich
werde
nicht
herumspielen,
du
weißt
das
And
i'll
forever
hold
it
down,
you
know
that
Und
ich
werde
dich
für
immer
halten,
du
weißt
das
Oh
look
at
them
Oh,
schau
sie
dir
an
You
know
they
switch
up
on
their
friends,
you
know
them
Du
weißt,
sie
hintergehen
ihre
Freunde,
du
kennst
sie
You
know
they
won't
stick
till
the
end,
you
know
them
Du
weißt,
sie
werden
nicht
bis
zum
Ende
durchhalten,
du
kennst
sie
And
you
know
they
always
gon'
pretend,
you
know
that
babe
Und
du
weißt,
sie
werden
immer
nur
so
tun,
du
weißt
das,
Baby
Oh
you
know
that
Oh,
du
weißt
das
You
know
that
Du
weißt
das
Oh
you
know
that
Oh,
du
weißt
das
You
know
that
Du
weißt
das
(You
know
that)
x5
(Du
weißt
das)
x5
(Switch
up
on
their
friends,
oh
no
yeah)
(Hintergehen
ihre
Freunde,
oh
nein,
yeah)
(Yeah
elelele)
(Yeah
elelele)
Oh
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.