Laylow - Toyotarola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laylow - Toyotarola




Toyotarola
Toyotarola
Oh merde, oh merde
Oh damn, oh damn
Oh nan
Oh no
Oh merde, oh merde
Oh damn, oh damn
Mogo
Mogo
Pilote Oto
The pilot, Oto
Pilule dans le re-vé d′ton poto
The pill that's in your buddy's dream
C'est Haram c′est Boko
It's Haram, it's Boko
Money dans le soutien d'la gogo
Money in the bra of the call girl
J'te baise et t′as mal au dos
I'll f**k you up and you'll have a sore back
Si tu t′sens mal tu mets que de l'eau (bitch)
If you're not feeling good, just drink water (b**ch)
Attend devant la porte de l′Audi
Wait in front of the Audi
Shit, bien planqué dans la shoes
S**t, well hidden in the shoe
J'y go que si y a du shit, j′suis plutôt lucide
I only go if there's some s**t, I'm pretty lucid
Chaud comme à Dachau
It's hot like at Dachau
Négro t'as chaud, les majors évaluent leurs ratios
N***a you're hot, the labels are evaluating their ratios
Veulent du buzz buzz buzz
They want buzz, buzz, buzz
Bébé fait des manières dans la Clio, se fait péter dans la Benz Benz Benz, genre deus deus deus
Baby's acting up in the Clio, getting f**ked in the Benz, like deus, deus, deus
Que des mecs leg leg, que des clips cheum
All skinny guys, all lame clips
Oh nan, j′me suis défoncé genre toute la night (toute la night)
Oh no, I got high all night
J'traînais sur Internet et j'suis tombé sur toi (oh merde oh merde oh merde oh merde)
I was on the Internet and I came across you (oh damn, oh damn, oh damn, oh damn)
Tu voulais dire à quel point tu m′fous l′seum
You wanted to tell me how much you annoy me
Repars au stud', repars au repars au stud′ négro
Go back to the studio, go back to the studio, n***a
Repars au stud' allez repars au studio
Go back to the studio, come on, go back to the studio
Repars au stud′ wesh pécho les stups j'sais pas mais repars au stud′
Go back to the studio, go get the cops, I don't know, but go back to the studio
Repars au stud', j'te vois j′suis au-d′ssus
Go back to the studio, I see you, I'm above you
T'es pas prêt pour le pire
You're not ready for the worst
J′t'ai dans l′angle de tir
I have you in my sights
Repars au stud'
Go back to the studio
Le second couplet vaut l′prix du Coupé du Jimmy Dean
The second verse is worth the price of Jimmy Dean's Coupé
Si j'mets les pleins phares j'illumine
If I turn on the high beams, I'll light it up
J′ai pas mis d′or et les milliers, j'viens de tirer dans le mille
I didn't wear any gold or thousands, I just shot a thousand
Les yeux dans le vide, Digital Vice, glisse
Eyes in the void, Digital Vice, slide
Ton numéro que des mélodies, tristes
Your number is just sad melodies
Élever l′édifice, au sommet on peut tout gâcher comme Mario Balotelli
Raise the edifice, at the top we can ruin everything like Mario Balotelli
Ok l'aisance c′est un délit, l'essence c′est des euros
Okay, being comfortable is a crime, the essence is euros
Descends de ce bolide
Get out of that car
Inventez pas des génies
Don't make up geniuses
J'suis au charbon enchaîné à la chaîne hi-fi toute la nuit, oh oui
I'm slaving away, chained to the stereo all night, oh yeah
Cet été j'arrive, Paris, comme JaJa j′ai monté comme le prix du baril
I'm coming this summer, Paris, like JaJa, I've gone up like the price of a barrel
Bien sûr qu′c'est plus pareil, les faux se sont barrés, la vida paressa (paresseux paresseux)
Of course it's not the same anymore, the fakes have left, life is lazy, lazy, lazy
Tue a l′usure on dirait le Sud
It's killing you, you'd think it's the South
Du shit sa mère la pute
S**t, his mother is a whore
Et t'es souvent déçu, mais le Diable a des bonnes excuses, j′abuse
And you're often disappointed, but the Devil has good excuses, I abuse it
Nous on trouve ça cool, car la basse sature dans la vieille voiture
We think it's cool, because the bass is distorting in the old car
Acharné comme Blaise Matuidi
As determined as Blaise Matuidi
Dis a Charlie qu'il baisse d′un ton
Tell Charlie to tone it down
Quand même, c'est mortel le flow te plaît fait ton testament, on sait jamais
Anyway, the flow is deadly, it's your will, you never know
Faute de rockstar, quand est-c'que t′oses pas, j′veux pas qu'on reste toute l′année
For lack of a rockstar, when do you dare not, I don't want us to stay here all year
J'attends pas d′voir la mort nez à nez
I don't wait to see death face to face
Protège ton biff, tes potes, la femme et le sort est scellé
Protect your money, your friends, your wife and your fate is sealed
Ton monde en apnée
Your world is holding its breath
Oh nan, j'me suis défoncé genre toute la night (toute la night)
Oh no, I got high all night (all night)
J′traînais sur Internet et j'suis tombé sur toi (oh merde oh merde oh merde oh merde)
I was on the Internet and I came across you (oh damn, oh damn, oh damn, oh damn)
Tu voulais dire à quel point tu m'fous l′seum
You wanted to tell me how much you annoy me
Repars au stud′, repars au repars au stud' négro
Go back to the studio, go back to the studio, n***a
Repars au stud′ allez repars au studio
Go back to the studio, come on, go back to the studio
Repars au stud' wesh pécho les stups j′sais pas mais repars au stud'
Go back to the studio, go get the cops, I don't know, but go back to the studio
Repars au stud′, j'te vois j'suis au-d′ssus
Go back to the studio, I see you, I'm above you
T′es pas prêt pour le pire je t'ai dans l′angle de tir
You're not ready for the worst, I have you in my sights
Mec oh.
Dude oh.
Repars au stud'
Go back to the studio





Writer(s): Loic Moussant, Laylow

Laylow - Mercy
Album
Mercy
date de sortie
09-12-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.