Laylow - Hi-Fi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laylow - Hi-Fi




Hi-Fi
Hi-Fi
Sur ma chaîne hi-fi (sur ma chaîne hi-fi)
На моей стереосистеме (на моей стереосистеме)
J'fais défiler les prod' jusqu'à trouver la bonne
Я листаю биты, пока не найду подходящий
Celle qui m'enverra loin d'ici (tellement loin)
Тот, что унесет меня далеко отсюда (так далеко)
Ils nous regardaient dehors, j'avais prévenu mes homies
Они смотрели на нас снаружи, я предупредил своих корешей
J'savais déjà que c'était difficile (tellement difficile)
Я уже знал, что будет трудно (так трудно)
J'suis dans le truc jusqu'aujourd'hui, même si musique a changé
Я в деле до сих пор, даже если музыка изменилась
J'regrette rien, tout est magnifique (tout est magnifique)
Я ни о чем не жалею, все прекрасно (все прекрасно)
À part quelques moments (quelques moments)
Кроме некоторых моментов (некоторых моментов)
Tellement de temps (tellement de temps)
Так много времени (так много времени)
Perdu sur ma chaîne hi-fi
Потерянного на моей стереосистеме
J'suis dans la street, elle me té-ma
Я на улице, она меня манит
Verre de whisky pour la démarrer
Стакан виски, чтобы начать
J'ai fait un rêve, c'était très noir (très noir, très noir, très noir)
Мне приснился сон, он был очень темным (очень темный, очень темный, очень темный)
Très noir
Очень темный
J'calcule le bénéf' en peignoir, j'lui fais "mais chérie, j'peux pas"
Я считаю барыши в халате, говорю ей: "Но, дорогая, я не могу"
J'ai déjà mamacita dans la baignoire
У меня уже есть красотка в ванной
18 piges, distribue tout dans la ciudad
18 лет, раздаю все в городе
Nigga, j'ai perdu des euros
Братан, я потерял евро
J'ai toujours pas perdu la mémoire (nan, nan, nan)
Но я не потерял память (нет, нет, нет)
Tout est écrit dans le mémo', tout est retranscrit dans la mélo'
Все записано в заметках, все переписано в мелодию
Ces derniers temps, je suis sous l'eau, je sens l'calice au goulot, oh
Последнее время я под водой, чувствую чашу у горла, ох
Je bois, je nage, j'te vois, j'me noie direct (direct)
Я пью, я плыву, я вижу тебя, я тону сразу (сразу)
Bolide rate un virage, j'vais p't-être pas m'en tirer (pas m'en tirer)
Болид не входит в поворот, я, может быть, не выберусь (не выберусь)
J'repense aux gens qui m'aiment, à ceux qui m'abîmaient
Я думаю о тех, кто меня любит, о тех, кто меня разрушал
J'repense aux nuits passées
Я думаю о прошедших ночах
Sur ma chaîne hi-fi (sur ma chaîne hi-fi)
На моей стереосистеме (на моей стереосистеме)
J'fais défiler les prod' jusqu'à trouver la bonne
Я листаю биты, пока не найду подходящий
Celle qui m'enverra loin d'ici (tellement loin)
Тот, что унесет меня далеко отсюда (так далеко)
Ils nous regardaient dehors, j'avais prévenu mes homies
Они смотрели на нас снаружи, я предупредил своих корешей
J'savais déjà que c'était difficile (tellement difficile)
Я уже знал, что будет трудно (так трудно)
J'suis dans le truc jusqu'aujourd'hui, même si musique a changé
Я в деле до сих пор, даже если музыка изменилась
J'regrette rien, tout est magnifique (tout est magnifique)
Я ни о чем не жалею, все прекрасно (все прекрасно)
À part quelques moments (quelques moments)
Кроме некоторых моментов (некоторых моментов)
Tellement de temps (tellement de temps)
Так много времени (так много времени)
Perdu sur ma chaîne hi-fi
Потерянного на моей стереосистеме
Paraît qu'on est déter', paraît qu'y en a qui se sont endettés
Говорят, мы крутые, говорят, некоторые влезли в долги
J'en ai rien à péter, au city on n'a pas bougé de l'été
Мне наплевать, в городе мы не двигались с лета
On freestyle, j'rafale comme un AK
Мы фристайлим, я стреляю, как АК
Branché sur la hi-fi, mets les effets
Подключен к стереосистеме, добавляю эффекты
Eh, maintenant c'est la che-dè
Эй, сейчас это чепуха
Mais quand je serai grand, je serai refait
Но когда я вырасту, я буду другим
J'ai dit, quand je serai grand, je serai refait,t oi, tu seras refaite
Я сказал, когда я вырасту, я буду другим, ты тоже будешь другой
J'espère j'aurais le Fefe, j'espère qu'il restera chose à fêter
Надеюсь, у меня будут деньги, надеюсь, останется что праздновать
J'espère qu'il restera quelques fêlés
Надеюсь, останется несколько чокнутых
Pour taper mon nom dans la barre de recherche (barre de recherche)
Чтобы вбить мое имя в строку поиска (строку поиска)
Et quand tu mettras le replay
И когда ты включишь повтор
Tu verras qu'on regardait que nos reflets, shit
Ты увидишь, что мы смотрели только на наши отражения, черт
C'est générationnel, baby, c'est jamais rationnel
Это поколенческое, детка, это никогда не рационально
Comment t'expliquer qu'on est plus Zizou que Lionel?
Как тебе объяснить, что мы больше Зизу, чем Лионель?
Tacle à la ge-gor, si t'es Gattuso, j'suis Bommel
Подкат как у Гаттузо, если ты Гаттузо, я Боммель
Nigga, n'en restera qu'un comme à la lutte gréco-romaine
Братан, останется только один, как в греко-римской борьбе
Et des fois, j'me promène
И иногда я гуляю
J'repense à tout ce qu'on s'est promis
Я вспоминаю все, что мы обещали друг другу
J'suis toujours ce jeune nigga prospère
Я все еще тот молодой, преуспевающий парень
Toi, jusqu'à quand t'es mon homie? (jusqu'à quand?)
Ты, до каких пор ты мой кореш? (до каких пор?)
J'ai toutes les cartes, je fais all-in (all-in)
У меня все карты, я иду ва-банк (ва-банк)
Béni comme les années 2000 (2000)
Благословенный, как двухтысячные (2000)
On refera tourner nos vieux disques
Мы снова запустим наши старые пластинки
Sur ma chaîne hi-fi
На моей стереосистеме
J'fais défiler les prod' jusqu'à trouver la bonne
Я листаю биты, пока не найду подходящий
Celle qui m'enverra loin d'ici
Тот, что унесет меня далеко отсюда
Ils nous regardaient dehors, j'avais prévenu mes homies
Они смотрели на нас снаружи, я предупредил своих корешей
J'savais déjà que c'était difficile
Я уже знал, что будет трудно
J'suis dans le truc jusqu'aujourd'hui, même si musique a changé
Я в деле до сих пор, даже если музыка изменилась
J'regrette rien, tout est magnifique (tout est magnifique)
Я ни о чем не жалею, все прекрасно (все прекрасно)
À part quelques moments
Кроме некоторых моментов
Tellement de temps
Так много времени
Sur ma chaîne hi-fi (sur ma chaîne hi-fi)
На моей стереосистеме (на моей стереосистеме)
J'fais défiler les prod' jusqu'à trouver la bonne
Я листаю биты, пока не найду подходящий
Celle qui m'enverra loin d'ici (tellement loin)
Тот, что унесет меня далеко отсюда (так далеко)
Ils nous regardaient dehors, j'avais prévenu mes homies
Они смотрели на нас снаружи, я предупредил своих корешей
J'savais déjà que c'était difficile (tellement difficile)
Я уже знал, что будет трудно (так трудно)
J'suis dans le truc jusqu'aujourd'hui, même si musique a changé
Я в деле до сих пор, даже если музыка изменилась
J'regrette rien, tout est magnifique (tout est magnifique)
Я ни о чем не жалею, все прекрасно (все прекрасно)
À part quelques moments (quelques moments)
Кроме некоторых моментов (некоторых моментов)
Tellement de temps (tellement de temps)
Так много времени (так много времени)
Perdu sur ma chaîne hi-fi
Потерянного на моей стереосистеме





Writer(s): Dioscures, Laylow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.