Laylow - NightShop BlaBla - traduction des paroles en allemand

NightShop BlaBla - Laylowtraduction en allemand




NightShop BlaBla
NightShop BlaBla
Hé, t′sais quoi, hé, hé, arrête-toi là, y a une épic' là, arrête-toi
Hey, weißt du was, hey, hey, hör mal, da ist ein Laden, hör mal
Ouais, t′as raison faut s'remettre de l'essence dans l′crâne,
Ja, du hast Recht, wir müssen uns wieder Kraft ins Hirn gießen, klar
Eh, tiens mon reuf, eh, t′sais quoi? Eh, vas-y prend deux bouteilles
Ey, hier Bruder, ey, weißt du was? Ey, komm, nimm zwei Flaschen
Ah ouais, deux bouteilles, vous êtes chauds
Ah ja, zwei Flaschen, ihr seid krass
T'es sérieux ou quoi? Deux bouteilles c′est l'minimum, faut brûler la ville aujourd′hui
Ernsthaft jetzt? Zwei Flaschen sind das Minimum, heute brennen wir die Stadt nieder
Vas-y, vas-y, c'est bon, j′reviens j'reviens, attendez-moi, hein
Komm schon, komm schon, alles gut, ich komm gleich wieder, wartet auf mich, ja?
Ouais, t'inquiète, vas-y, fais vite, s′tе plait, mon reuf
Ja, keine Sorge, mach schnell, bitte, mein Bruder
Ouais, salut, chef, alors mets-moi dеux Jack, deux Coca et voilà
Ja, hallo Chef, also geb mir zwei Jack, zwei Cola und das war’s
Ouais, nan, et des gobelets, aussi
Ja, nein, und Becher auch
Oh, tu m′as pas entendu? Deux Jack, s'te plait
Oh, hast du mich nicht gehört? Zwei Jack, bitte
Quoi? Pourquoi tu m′regardes comme ça? On s'connait?
Was? Warum guckst du mich so an? Kennen wir uns?
Ah ça, c′est peu dire, mon ami
Ah, das kann man wohl sagen, mein Freund
On se connait, oui, on se connait même très bien
Wir kennen uns, ja, wir kennen uns sogar sehr gut
Ouais, bah moi, ta tête, elle m'revient pas du tout
Ja, aber ich, dein Gesicht kommt mir gar nicht bekannt vor
Bref, j′pourrais avoir mes bouteilles, s'te plait?
Egal, könnt ich meine Flaschen haben, bitte?
Tu veux toujours pas comprendre, hein?
Du willst es immer noch nicht verstehen, oder?
Alors, dis-moi, qu'est-ce que tu vas faire de beau c′soir?
Also sag, was hast du heute Abend vor?
Quoi? Mais qu′est-ce tu m'racontes, toi, là?
Was? Was erzählst du mir da überhaupt?
Tu vas encore aller traîner hein, c′est ça?
Du wirst wieder rumhängen, ne, stimmt’s?
Tu vas boire, fumer...
Du wirst trinken, rauchen...
Rien qui nous rapproche de notre objectif, putain
Nichts, was uns unserem Ziel näherbringt, verdammt
Woh, mais d'quel objectif tu parles là? Je t′ai déjà dit, on s'connait même pas
Woah, von welchem Ziel redest du? Ich hab doch gesagt, wir kennen uns nicht
Tu comprends toujours pas?
Verstehst du immer noch nicht?
T′sais quoi, laisse tomber, k'vais trouver une autre épicerie, bonne soirée
Weißt du was, vergiss es, ich finde einen anderen Laden, schönen Abend
C'est ça, tu comprendras bientôt, mon ami, ha ha ha
Genau, du wirst es bald verstehen, mein Freund, ha ha ha





Writer(s): 1000milliards, Laylow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.