Laylow - TRINITYVILLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laylow - TRINITYVILLE




TRINITYVILLE
ТРИНИТИВИЛЛЬ
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle est prête, elle veut l'faire sur le parking
Она готова, она хочет сделать это на парковке
Pleins phares, pleine lune sur... (ok)
Полные фары, полная луна над... (ок)
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle chauffe (elle chauffe) mon cœur (mon cœur) sur le parking
Она согревает (согревает) мое сердце (мое сердце) на парковке
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом
Ramène ton cul dans la caisse, ramène ton cul dans la caisse
Верни свою задницу в машину, верни свою задницу в машину
Trinity dans la matrice, elle a mis que du latex (flex)
Тринити в матрице, она надела только латекс (флекс)
Elle voudrait que je la blesse, elle veut même un peu plus
Она хочет, чтобы я сделал ей больно, она хочет даже немного больше
Très tard le soir, je l'appelle, après j'vais casser ma puce
Поздно вечером я звоню ей, а потом выброшу свою симку
Jeune tis-mé toujours dans les temps (j'suis dans les temps)
Молодой типчик всегда вовремя вовремя)
Je surf sur l'rap français comme sur tes jambes (sur tes jambes)
Я катаюсь на французском рэпе, как на твоих ногах (на твоих ногах)
M'en veux pas quand ma vision devient rouge (devient rouge)
Не злись, когда мое зрение становится красным (становится красным)
Quand j'change de mood, oh, pétasse casse un tour (oh casse un tour)
Когда я меняю настроение, о, сучка, свали отсюда (о, свали отсюда)
Ouais j'sors de tour j'suis trop déter', j'les prends tous (oh, dis-moi tout)
Да, я схожу с ума, я слишком решителен, я беру их всех (о, расскажи мне все)
Si c'est juste pour faire la mala, j'passe mon tour (ouais j'passe mon tour)
Если это просто для того, чтобы делать плохо, я пас (да, я пас)
Business avant tout, j'roule sur ton cœur, j'écrase tout
Бизнес превыше всего, я еду по твоему сердцу, я все разрушаю
(Pleins phares, pleine lune sur la ville)
(Полные фары, полная луна над городом)
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle est prête, elle veut l'faire sur le parking
Она готова, она хочет сделать это на парковке
Pleins phares, pleine lune sur... (oh yeah yeah)
Полные фары, полная луна над... да, да)
Pleins phares, pleine lune sur la ville (oh yeah yeah)
Полные фары, полная луна над городом да, да)
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle chauffe (tu chauffes) mon cœur (mon cœur) sur le parking
Она согревает (ты согреваешь) мое сердце (мое сердце) на парковке
Pleins phares, pleine lune sur...
Полные фары, полная луна над...
Moi, j'recompte mes lovés, me dis pas qu't'es love de moi
Я пересчитываю свои деньги, не говори мне, что ты влюблена в меня
On s'connait que depuis RAW-Z (RAW, RAW)
Мы знакомы только со времен RAW-Z (RAW, RAW)
C't'année, j'me suis promis d'élever le niveau, le level
В этом году я пообещал себе поднять планку, уровень
J'ai bossé comme never, fils d'immigré fait pas grève
Я работал как никогда, сын иммигранта не бастует
J'veux pas vivre tranquillement, Lamborghini me manque
Я не хочу жить спокойно, мне не хватает Lamborghini
J'veux pas la pilote à 70 ans
Я не хочу водить ее в 70 лет
Flammes dans les yeux d'l'OPJ quand j'lui dis que j'fais que du rap (flex)
Пламя в глазах полицейского, когда я говорю ему, что я просто читаю рэп (флекс)
Mec, c'est du développement durable
Чувак, это устойчивое развитие
J'vais leur apprendre à mieux chercher la frappe (hey, hey, hey, hey)
Я научу их лучше искать кайф (эй, эй, эй, эй)
J'veux pas le bien, que le pire, numéro neuf de l'équipe
Я не хочу добра, только худшее, девятый номер в команде
Chaque nouveau projet, je drift, Laylow, c'est l'adrénaline
Каждый новый проект, я дрифтую, Laylow - это адреналин
J'pourrais jamais t'aimer jusqu'à l'infini (J'pourrais jamais t'aimer jusqu'à l'infini)
Я никогда не смогу любить тебя до бесконечности никогда не смогу любить тебя до бесконечности)
Pourquoi tu veux t'insérer dans ma vie (vie)
Зачем ты хочешь влезть в мою жизнь (жизнь)
(Pleins phares, pleine lune sur la ville)
(Полные фары, полная луна над городом)
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle est prête, elle veut l'faire sur le parking
Она готова, она хочет сделать это на парковке
Pleins phares, pleine lune sur... (oh yeah yeah)
Полные фары, полная луна над... да, да)
Pleins phares, pleine lune sur la ville (oh yeah yeah)
Полные фары, полная луна над городом да, да)
Flammes sortent du pot d'échappement quand je navigue
Пламя вырывается из выхлопной трубы, когда я еду
Elle chauffe (elle chauffe) mon cœur (mon cœur) sur le parking
Она согревает (она согревает) мое сердце (мое сердце) на парковке
Pleins phares, pleine lune sur la ville
Полные фары, полная луна над городом





Writer(s): Sofiane Pamart, Dioscures, Laylow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.