Laylow - Wavy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laylow - Wavy




Wavy
Волна
Han, tu déchaînes mes démons de deux heures du mat′ jusqu'au lendemain
Ха, ты пробуждаешь моих демонов с двух часов ночи до следующего утра
À chaque nouveau track, on retravaille la drogue et t′en redemandes
С каждым новым треком, мы снова подсаживаемся на наркотик и ты просишь еще
T'en redemandes, redemandes, seulement dis-moi c'que tu veux de moi
Ты просишь еще, еще, только скажи мне, чего ты хочешь от меня
Digitalova [?] les lovés, les lovés, les govas, les allemandes
Digitalova [?] бабки, бабки, копы, немки
T′es tellement fraîche, tellement fashion, babe
Ты такая свежая, такая модная, детка
Que tu réponds même pas quand j′te demande: "What's your name?"
Что ты даже не отвечаешь, когда я спрашиваю: "Как тебя зовут?"
Pourtant dans l′club, cette nuit "all eyes on me"
Хотя в клубе этой ночью "все взгляды на мне"
Vraiment mais dis-moi, c'est comment?
Серьезно, скажи мне, как это?
Deux heures du mat′, j'suis trop fonce-dé pour être honnête
Два часа ночи, я слишком упорот, чтобы быть честным
À même la chambre d′hôtel, tu connais
Прямо в гостиничном номере, ты знаешь
Elles ont la tête en bas, cul en l'air
Они вниз головой, задницей кверху
Normal, y'a la mienne qui tourne
Нормально, моя голова кружится
De deux heures du mat′ jusqu′au lever du jour, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм
De deux heures du mat' jusqu′au lever du jour, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм
De deux heures du mat' jusqu′au lever du jour, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм
Second couplet, c'est la fin d′ton pourcentage de chance qui rétrécit
Второй куплет, это конец твоего процента шансов, который уменьшается
C'est chaud comme Istanbul, c'est chaud comme Abidjan, c′est chaud comme le Brésil
Жарко как в Стамбуле, жарко как в Абиджане, жарко как в Бразилии
Vous voulez le fuego, allez-y, la douleur, le plaisir
Вы хотите огня, давайте, боль, удовольствие
On fonce quand t′hésites
Мы мчим, когда ты сомневаешься
Quand tu cèdes, on résiste
Когда ты сдаешься, мы сопротивляемся
Tu contrôles tes désirs, récits trafiqués comme ta résine
Ты контролируешь свои желания, истории искажены, как твоя смола
Je révise jamais trop mais je sévis
Я никогда много не учусь, но я свирепствую
Mes flows s'distribuent comme les ceudis dans le hall
Мои флоу распространяются, как сотки в холле
Et j′suis toujours au même point sous alcool
И я всегда в той же точке под алкоголем
Mes mains sont dans la merde mais elles valent de l'or (Mes mains sont dans la merde mais elles valent de l′or)
Мои руки в дерьме, но они стоят золота (Мои руки в дерьме, но они стоят золота)
Au moins la villa à côté de l'eau (Au moins la villa à côté de l′eau)
По крайней мере, вилла у воды (По крайней мере, вилла у воды)
On a fait des fautes, c'est vrai et alors? (Et alors?)
Мы совершили ошибки, это правда, и что? что?)
Laisse-moi les oublier jusqu'à l′aube (Laisse-moi les oublier jusqu′à l'aube)
Позволь мне забыть их до рассвета (Позволь мне забыть их до рассвета)
Deux heures du mat′, j'suis trop fonce-dé pour être honnête
Два часа ночи, я слишком упорот, чтобы быть честным
À même la chambre d′hôtel, tu connais
Прямо в гостиничном номере, ты знаешь
Elles ont la tête en bas, cul en l'air
Они вниз головой, задницей кверху
Normal, y′a la mienne qui tourne
Нормально, моя голова кружится
De deux heures du mat' jusqu'au lever du jour, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм
De deux heures du mat′ jusqu′au lever du jour, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм
De deux heures du mat' jusqu′au lever du jour, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
С двух часов ночи до рассвета, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм, хмм
Digitalmundo babe
Digitalmundo, детка
Laylow les ken, c'est normal et bah ouais
Laylow их трахает, это нормально, ну да
De deux heures du mat′ jusqu'au lever du jour
С двух часов ночи до рассвета
Ouais, Digitalova ma gueule
Да, Digitalova, моя дорогая





Writer(s): Jey Anderson, Laylow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.