Layn - Break Your Chains (feat. Eric Höjdén) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Layn - Break Your Chains (feat. Eric Höjdén)




Break Your Chains (feat. Eric Höjdén)
Разорви свои цепи (feat. Eric Höjdén)
Have you heard about the free man who chained himself
Слышала ли ты о свободном человеке, который сам себя сковал цепями?
(He threw away all the keys now he can't come home)
(Он выбросил все ключи, и теперь не может вернуться домой)
He would lie in his bed and just talk to himself
Он лежал в своей постели и просто разговаривал сам с собой
(Etching lies onto his mind)
(Врезая ложь в свой разум)
Living free won't guarantee a life of happiness
Свободная жизнь не гарантирует счастья
So get a grip and hold on tight Keep on trying
Так что возьми себя в руки и держись крепче, продолжай пытаться
Break your chains off
Разорви свои цепи
It won't solve itself you know
Сама знаешь, это не решится
Turn the lights on
Включи свет
I'll be there when you're coming back to the world
Я буду рядом, когда ты вернешься в мир
When you war is all over, we could celebrate
Когда твоя война закончится, мы сможем отпраздновать
(Even though you are hurt it will be okay)
(Даже если тебе больно, все будет хорошо)
We could go round the world, just lead the way
Мы могли бы отправиться в кругосветное путешествие, просто покажи дорогу
(Fly away into the clouds)
(Улететь в облака)
Wouldn't you wanna be in another place
Разве ты не хотела бы оказаться в другом месте?
Another time, another life
В другое время, в другой жизни
Keep on trying Break your chains off
Продолжай пытаться, разорви свои цепи
It won't solve itself you know
Сама знаешь, это не решится
Turn the lights on
Включи свет
I'll be there when you're coming back to the world
Я буду рядом, когда ты вернешься в мир
(Whoa, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
(Whoa, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh)
Keep on trying
Продолжай пытаться
Keep on trying
Продолжай пытаться
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
Break your chains off
Разорви свои цепи
Break your chains off It won't solve itself you know
Разорви свои цепи, сама знаешь, это не решится
Turn the lights on
Включи свет
I'll be there when you're coming back to the world, to the world
Я буду рядом, когда ты вернешься в мир, в мир
(Break your chains off)
(Разорви свои цепи)
Oh break your chains off
О, разорви свои цепи
(Break your chains off)
(Разорви свои цепи)





Writer(s): Layn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.