Laysa - Mina de Ninguém - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laysa - Mina de Ninguém




Ghetto Woman, preta periférica
Ghetto Woman, черный периферийное
Da América Latina
Латинской Америки
Eles latem pra mim
Они лают на меня
porque sou mina de ninguém
Только потому, что я шахта никто не
Não dei pra entra no rap game
Не дал ты войди в rap game
Quem vai dominar é as mana e as gay
Кто будет доминировать-это мана и гей
Ghetto Woman, preta periférica
Ghetto Woman, черный периферийное
Da América Latina
Латинской Америки
Eles latem pra mim
Они лают на меня
porque sou mina de ninguém
Только потому, что я шахта никто не
Não dei pra entra no rap game
Не дал ты войди в rap game
Quem vai dominar é as mana e as gay
Кто будет доминировать-это мана и гей
Trilhei o meu próprio caminho
Trilhei мой собственный путь
Cheguei, bem perto do sonho
Я приехал, а рядом с мечтой
Eu sei (Hey)
Я знаю (Эй)
Você acha que eu não sei?
Вы думаете, что я не знаю?
O tempo que leva para construir
Время, которое требуется, чтобы построить
Em poucos segundos podem destruir
В течение нескольких секунд могут разрушить
As horas que levei pra reconstruir
Те часы, которые я взял тебя восстановить
Sábio é saber destingir
Мудрый знать destingir
Não me vendi, não vou mentir
Я не продавал, я не буду лгать
Desconstruir pra evoluir
Ломать, чтоб развиваться
Foi que eu cresci
Именно там я вырос
Da cinza ressurgi
Серый ressurgi
Quem atirou pedra em mim - eu não preciso de ti
Кто бросил камень в меня - я не нуждаюсь в тебе
Quando eu precisei, você não tava aqui
Когда я нуждался, вы не тава здесь
Eu honro meus ideais
Я чту свои идеалы
Pra que guerra? Eu quero paz
Ну что война? Я просто хочу мира
Baby, sou capaz
Baby, я в состоянии
E não dependo dos rapaz
И я не завишу от парня
Eu honro meus ideais
Я чту свои идеалы
Pra que guerra? Eu quero paz
Ну что война? Я просто хочу мира
Baby, sou capaz
Baby, я в состоянии
E não dependo dos rapaz
И я не завишу от парня
Chimamanda, "Americanah"
Chimamanda, "Americanah"
Na cabeceira da minha cama
В изголовье моей кровати
Ostento livros, não grana
Не перестаю хвалиться книги, не grana
Conhecimento, não fama
Знания, а не известность
Sua língua inflama
Его язык разжигает
As dama ′cês difama
Все леди 'cês порочит,
Pra tira o da lama
Ты вынимает ногу из грязи
'Cês furta até fonograma
'Cês furta до фонограммы
Ghetto Woman, preta periférica
Ghetto Woman, черный периферийное
Da América Latina
Латинской Америки
Eles latem pra mim
Они лают на меня
porque sou mina de ninguém
Только потому, что я шахта никто не
Não dei pra entra no rap game
Не дал ты войди в rap game
Quem vai dominar é as mana e as gay
Кто будет доминировать-это мана и гей
Ghetto Woman, preta periférica
Ghetto Woman, черный периферийное
Da América Latina
Латинской Америки
Eles latem pra mim
Они лают на меня
porque sou mina de ninguém
Только потому, что я шахта никто не
Não dei pra entra no rap game
Не дал ты войди в rap game
Quem dominou é as mana e as gay
Те, кто уже освоил это мана и гей
Quem dominou é as mana e as gay
Те, кто уже освоил это мана и гей
Quem vai dominar é as mana e as gay
Кто будет доминировать-это мана и гей
Mina de ninguém
Шахты никто не
Mina de ninguém
Шахты никто не
Mina de ninguém (Sim)
Шахты никто (Да)
Eu sou mina de ninguém
Я шахта никто не
Mina de ninguém
Шахты никто не
Mina de ninguém
Шахты никто не
Mina de ninguém
Шахты никто не
Ghetto Woman, preta periférica
Ghetto Woman, черный периферийное
Da América Latina
Латинской Америки
Eles latem pra mim
Они лают на меня
porque sou mina de ninguém
Только потому, что су шахта не
(Olha como ela vem)
(Olha как ela vem)
Mina de ninguém
Шахта ного
(Olha como ela vem)
(Olha как ela vem)
Ghetto Woman, preta periférica
Гетто Женщина, прета периферия
Da América Latina
Да Латинская Америка
Eles latem pra mim
Eles latem pra mim
porque sou mina de ninguém
Только потому, что су шахта не
(Olha como ela vem)
(Olha как ela vem)
Mina de ninguém
Шахта ного
Mina de ninguém
Шахта ного





Writer(s): Laysa

Laysa - Gatilho
Album
Gatilho
date de sortie
27-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.