Layton Greene - Fed up (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Layton Greene - Fed up (Remix)




Yeah yeah
Да,
Yeah, yeah, yeah
да, да,
Ouhh
да, да, о-о ...
Listen
Слушай!
How you expect me not to eat
Как ты ожидаешь, что я не буду есть?
When I was was starving you ain't feed me
Когда я голодала, ты не кормила меня.
Now I'm just fed up
Теперь я просто сыт по горло.
Yeah this shit real I'm out here broke
Да, это дерьмо настоящее, Я здесь на мели.
And I been sleeping on the floor
И я спал на полу.
When all you say is "keep your head up"
Когда все, что ты говоришь - "Не высовывайся".
I'm fed up
Я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up yeah yeah
Я сыт по горло, Да, да.
Said you don't know the pain I feel
Сказал, что ты не знаешь, какую боль я чувствую.
This ain't no game nah, it's fo' real
Это не игра, нет, это реально.
Plenty of nights there was no lights
Много ночей не было света.
I had to watch my mama fight (yeah)
Я должен был смотреть, как моя мама борется (да).
I took the hard way
Я прошел трудный путь.
I still ain't see better days
Я все еще не вижу лучших дней.
I'ma put in on the time
Я уложусь в отведенное время.
I'ma work I'ma grind
Я буду работать, я буду молоть.
The struggle gon' fade away
Борьба угаснет.
That struggle gon' fade away
Эта борьба угаснет.
Yeah I'm always gon' be straight
Да, я всегда буду честен.
Swear my family gon' be straight
Клянусь, моя семья будет честной.
I'm a motherfucking great
Я чертовски великолепен.
Just take one look into my eyes
Просто взгляни мне в глаза.
You will see all the pain that's inside
Ты увидишь всю боль, что внутри.
But it ain't time to cry
Но сейчас не время плакать.
Gotta wipe all these tears from my eyes
Вытри слезы из моих глаз.
How you expect me not to eat
Как ты ожидаешь, что я не буду есть?
When I was was starving you ain't feed me
Когда я голодала, ты не кормила меня.
Now I'm just fed up
Теперь я просто сыт по горло.
Yeah this shit real I'm out here broke
Да, это дерьмо настоящее, Я здесь на мели.
And I been sleeping on the floor
И я спал на полу.
When all you say is "keep your head up"
Когда все, что ты говоришь - "Не высовывайся".
I'm fed up
Я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up yeah yeah
Я сыт по горло, Да, да.
Swear folks so different since I've blown up on they timeline
Клянусь, люди такие разные, с тех пор, как я взорвался, их временная шкала.
They reaching out they seeking clout feeding me all lies
Они протягивают руку, они ищут силы, питая меня ложью.
But I cut back the snakes yeah
Но я режу змей, да.
Swear I see pass the hate yeah
Клянусь, я вижу пропуск ненависти, да.
This wasn't luck it was fate yeah
Это была не удача, это была судьба, да.
Up next first place yeah
На первом месте, да.
I took the hard way yeah, yeah
Я прошел трудный путь, да, да,
But you can't take my heart way yeah
но ты не можешь принять мой путь сердца, да.
Where was you at when the shit it got rough?
Где ты был, когда все стало плохо?
Where was you at when the shit it got tough?
Где ты был, когда все стало так сложно?
Where was you at? yeah (where was you at? yeah)
Где ты был? да (где ты был? да)
How you expect me not to eat
Как ты ожидаешь, что я не буду есть?
When I was was starving you ain't feed me
Когда я голодала, ты не кормила меня.
Now I'm just fed up
Теперь я просто сыт по горло.
Yeah this shit real I'm out here broke
Да, это дерьмо настоящее, Я здесь на мели.
And I been sleeping on the floor
И я спал на полу.
When all you say is "keep your head up"
Когда все, что ты говоришь - "Не высовывайся".
I'm fed up
Я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up yeah yeah
Я сыт по горло, Да, да.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up, I'm fed up
Я сыт по горло, я сыт по горло.
I'm fed up, yeah yeah
Я сыт по горло, Да, да.





Writer(s): GOLDEN STYLES, LAYTON GREENE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.