Layzie Bone - Man Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Layzie Bone - Man Up




Man Up
Будь Мужиком
Yo, ah yeah yeah, ah yeah yeah
Йоу, ага, да-да, ага, да-да
It's ya boy young Layzie Bone - yeah (uh-huh, uh-huh, nigga)
Это твой парень, юный Layzie Bone - да (ага, ага, ниггер)
Mo Thug nigga (yeah) and that nigga Young Noble
Mo Thug, ниггер (да), и тот ниггер, Young Noble
Fuckin with them Outlaw boys, ya heard?
Трахаемся с этими парнями Outlaw, слышала?
2006 (real shit in the streets)
2006 (реальные дела на улицах)
Lotta thangs goin on out here in the hood, youknowhatI'msayin?
Много всего происходит здесь, в гетто, понимаешь, о чём я?
Niggas gotta stay on they toes, man up (shit don't stop)
Ниггерам нужно быть начеку, быть мужиком (это не прекратится)
Feds is watchin, everybody is watchin (yeah, keep yo' eyes open)
Федералы следят, все следят (да, держи глазки открытыми)
What's understood don't need to be explained, I move in silence
То, что понятно, не нужно объяснять, я двигаюсь в тишине
Too much talkin bring up too much pain, and it ends in violence
Слишком много болтовни приносит слишком много боли, и это заканчивается насилием
Better watch out, cause a man on the roof got a gun
Лучше будь осторожна, потому что у мужика на крыше есть пушка
Better run and he aimin at ya
Лучше беги, а то он целится в тебя
Wanna take what you got, put a hand in the pot
Хочу взять то, что у тебя есть, запустить руку в банк
Pop off at them body snatchers
Сбежать от этих похитителей тел
And I go deeper, than yo' average everyday thug nigga
И я иду глубже, чем твой обычный, повседневный ниггер-головорез
I done met up with the reaper back in the days when I was a drug dealer
Я встречался со смертью ещё в те времена, когда был наркоторговцем
Conquered the impossible, did what they said I couldn't do
Преодолел невозможное, сделал то, что, как они говорили, я не смогу
Got a house on the hill, put away a couple mil'
Купил дом на холме, отложил пару миллионов
And I'd like how it feel, now wouldn't you?
И мне нравится, как это ощущается, тебе бы тоже понравилось, не так ли?
That "should've, could've, would've" - ain't mixed up in my vocabulary
Это "надо было, мог бы, сделал бы" - не входит в мой лексикон
I do it, gotta, get it, cause I know God ain't got no time to spare me
Я делаю это, должен, получить это, потому что знаю, что у Бога нет времени, чтобы меня жалеть
The load get hard, to carry is hard, to bury, one of my dogs (dogs)
Ноша становится тяжелее, нести тяжело, похоронить, одного из моих корешей (корешей)
I'ma do what's necessary, the shit gets scary when you take that fall
Я сделаю то, что нужно, становится страшно, когда ты совершаешь эту ошибку
I'ma be prepared, for whatever come my way (my way)
Я буду готов ко всему, что бы ни случилось на моём пути (моём пути)
If it's death today I'm ready, y'all gon' respect Lil' Lay (Lil' Lay)
Если это смерть сегодня, я готов, вы все будете уважать Маленького Лэя (Маленького Лэя)
I'ma make this pay, and my kids gon' have what they need
Я заставлю это окупиться, и у моих детей будет всё, что им нужно
While they wanna put they gossip on me I'm movin at God's speed
Пока они хотят распускать обо мне сплетни, я двигаюсь со скоростью Бога
+ (Layzie)
+ (Layzie)
Young nigga it's time to man up (put it down) stand up (hold it down)
Молодой ниггер, пришло время быть мужиком (положи это) встань (держись)
What goes around (comes around) if you ain't know (you know it now)
Что посеешь, то и пожнёшь (возвращается), если ты не знала (теперь ты знаешь)
Be about it (all the time) me and mine (on the grind)
Будь решительной (всегда) я и мои деле)
With no ice (we all shine) clock tickin on God's time
Без бриллиантов (мы все сияем) время тикает по Божьим часам
Man up (put it down) stand up (hold it down)
Будь мужиком (положи это) встань (держись)
What goes around (comes around) if you ain't know (you know it now)
Что посеешь, то и пожнёшь (возвращается), если ты не знала (теперь ты знаешь)
Be about it (all the time) me and mine (on the grind)
Будь решительной (всегда) я и мои деле)
With no ice (we all shine) the clock tickin on God's time
Без бриллиантов (мы все сияем) время тикает по Божьим часам
Now come back in the days, shit when bitches sported finger waves
А помнишь те дни, детка, когда девчонки носили укладки "волна"?
Them older niggas rock leather or they rock suede
Те парни постарше носили кожу или замшу
Quarter villes in Sherlin{?}, sheep skins and eightballs
Четверть грамма в Шерлине{?}, овчина и восьмушки крэка
Hustlin, guzzlin eightball
Вся эта суета, глотки дешёвого пойла
We caught a cab or we caught the train
Мы ловили такси или садились на поезд
And we respected all the ol' heads spittin that game
И мы уважали всех стариков, которые несли эту дичь
Sendin lil' niggas to the store, for some rubber bands and Newports
Посылали пацанов в магазин за резинками и Ньюпортом
Plus razors, now they choppin raw
Плюс лезвия, теперь они рубят по-грубому
We used to run through the streets bumpin B.D.P
Мы бегали по улицам под B.D.P
Kool G., and Public Enemy
Kool G. и Public Enemy
Now I'm a public enemy, still we Outlaw soldiers
Теперь я враг общества, но мы всё ещё солдаты Outlaw
We pay respect to them ol' heads that came befo' us
Мы отдаём дань уважения тем старикам, которые были до нас
They blast first, no warnin stuck on the corner
Они стреляют первыми, без предупреждения, застряв на углу
I live life high speed; slightly disillusioned by weed
Я живу на высокой скорости; слегка одурманенный травкой
I breed thug motherfuckers even worse than me
Я воспитываю отмороженных ублюдков, ещё хуже, чем я
It's Outlaw for life, this shit is all we need
Это Outlaw на всю жизнь, это всё, что нам нужно
Nigga in my hood it's cutthroat, too grimy is the way they livin
В моём районе, детка, режут глотки, слишком уж грязно они живут
Whinos and them dopefiends keep on occupyin them abandoned buildings
Алкаши и наркоши продолжают занимать заброшенные дома
Smokin, in the alleyway across from where the children play
Курят в переулке напротив того места, где играют дети
Bullets ain't got no names on them, but they flyin around the stray
У пуль нет имён, но они летают повсюду
I can show you better than I can tell you that's why I'm leadin by example
Я могу показать тебе лучше, чем могу рассказать, поэтому я подаю пример
If you with me nigga you with me, all that other bullshit is cancelled
Если ты со мной, детка, ты со мной, вся остальная чушь отменяется
It's the Bone and the 'Lawz, we playin for keeps off in these days
Это Bone и 'Lawz, мы играем по-крупному в эти дни
And ain't, movin with amazin grace through the dark tryin to find our way
И не двигаемся с удивительной грацией сквозь тьму, пытаясь найти свой путь
Livin in the fast life, tryin to get my cash right
Живу на полной скорости, пытаюсь заработать деньжат
I had a ball last night, everything gon' be all right
Вчера вечером я оторвался по полной, всё будет хорошо
Young O.G. with stripes, nigga I done paid the price
Молодой О.Г. со шрамами, детка, я заплатил свою цену
Wrong tryin to make it right, in order to try and save a life
Пытаюсь исправить ошибки, чтобы попытаться спасти чью-то жизнь
Through the dark sheddin light, it's from my heart to the mic
Сквозь тьму проливаю свет, это от моего сердца к микрофону
From the start I sacrificed, rushin to my afterlife
С самого начала я жертвовал, спеша к своей загробной жизни
Prayin then I roll the dice, homie I know what it's like
Молюсь, а потом бросаю кости, братан, я знаю, каково это
Out of mind, out of sight, the clock tickin on God's time
Вне разума, вне поля зрения, время тикает по Божьим часам





Writer(s): Johnson Derrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.