Paroles et traduction Layzie Bone - Thug Nation (Featuring Krayzie Bone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
L-Burna
baby
Да,
да,
л-Берна,
детка
Yeah,
yeah,
Sawed-Off
Slim
Да,
да,
обрезанный
Слим.
Thug
World
Order
up
in
this
motherfucker
Бандитский
мировой
порядок
в
этом
ублюдке
It's
a
Thug
nation,
oh
what
a
nation
Это
бандитская
нация,
о,
что
за
нация!
No,
you
can't
stop
me
Нет,
ты
не
можешь
остановить
меня.
Layzie
and
Krayzie,
forever
paper
chasin
Лейзи
и
Крайзи,
вечно
гоняющиеся
за
бумагой
Y'all
been
waitin,
for
true
riders
well
here
it
is
up
under
your
nose
Вы
все
ждали
настоящих
всадников,
и
вот
они
у
вас
под
носом.
Thought
it
was
over
the
book
was
closed
Я
думал,
что
все
кончено,
но
книга
была
закрыта.
Like
it
will
stop
us
from
gettin
this
dough
Как
будто
это
помешает
нам
получить
эти
деньги
I'm
a
pro
and
I
mean
business,
and
I'm
in
this
shit
to
win
this
Я
профессионал
и
имею
в
виду
бизнес,
и
я
вляпался
в
это
дерьмо,
чтобы
выиграть
его.
Started
this,
and
I
gots
to
finish
nigga
pimp,
I'm
a
straight
up
menace
Я
начал
это,
и
я
должен
закончить
ниггер
сутенер,
я
настоящая
угроза
I'm
about
my
cheddar
levels
deep,
fuck
a
beef
cause
in
the
streets
Я
примерно
на
уровне
своего
чеддера,
к
черту
говядину,
потому
что
на
улицах
Niggas
creep,
with
that
heat
they
play
for
keeps,
tryin
to
eat
Ниггеры
ползают,
с
такой
жарой
они
играют
впроголодь,
пытаются
есть.
They
got
my
bigger
brother
in
the
slammer
locked
Моего
старшего
брата
посадили
в
тюрьму.
And
I
gots
to
keep
my
hammer
cocked
И
я
должен
держать
свой
молот
наготове.
This
Thug
order
don't
stop,
we
rush
and
invade
yo'
block
Этот
бандитский
приказ
не
прекращается,
мы
спешим
и
вторгаемся
в
ваш
квартал.
We
ready
to
put
in
some
work
Мы
готовы
немного
поработать
If
y'all
ain't
ready
to
twerk
then
what
is
your
purpose?
Если
вы
не
готовы
к
тверку,
то
какова
ваша
цель?
Y'all
talkin
about
it
but
I
ain't
see
niggas
walkin
about
it
yet
Вы
все
говорите
об
этом,
но
я
еще
не
видел,
чтобы
ниггеры
ходили
по
этому
поводу.
This
ain't
knowledge
nigga
this
common
sense,
go
to
jail
or
hop
the
fence
Это
не
знание,
ниггер,
это
здравый
смысл,
иди
в
тюрьму
или
прыгай
через
забор.
I'm
lookin
for
niggas
that
wanna
get
down
Я
ищу
ниггеров
которые
хотят
спуститься
вниз
With
the
nation
and
pop
a
cop
and
shit
С
нацией
и
папой
копом
и
всем
прочим
We
demonstate
- but
we
don't
sing,
march
or
rally
Мы
демонизируем-но
мы
не
поем,
не
маршируем
и
не
митингуем.
Nigga
we
in
yo'
face,
with
a
fo'-fo'
magnum
pressed
against
your
waist
Ниггер,
мы
у
тебя
перед
носом,
с
фо-ФО-Магнумом,
прижатым
к
твоей
талии.
Try
me,
and
I'll
knock
you
off
of
balance,
watch
'em
stagger
Попробуй
меня,
и
я
собью
тебя
с
ног,
Смотри,
Как
они
шатаются.
Hit
'em
with
shit
that'll
make
'em
back
up
and
think
before
they
act
up
Ударь
их
дерьмом,
которое
заставит
их
отступить
и
подумать,
прежде
чем
начать
действовать.
[Hook:
Layzie]
+ (Krayzie)
[Хук:
Лейзи]
+ (Крайзи)
Bye-bye
niggas,
die
die
niggas
Прощайте,
ниггеры,
умрите,
умрите,
ниггеры!
What
would
make
you
think
you
wanna
fuck
with
these
niggas?
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
хочешь
трахаться
с
этими
ниггерами?
We's
chiefs
playa,
anybody
killa
Мы
вожди
Плайя,
кто
угодно,
Килла
But
this
nation
of
the
thug
niggas
out
to
get
the
thug
figures
Но
эта
нация
бандитов
ниггеров
хочет
заполучить
бандитские
цифры
It's
a
Thug
nation,
oh
what
a
nation
Это
бандитская
нация,
о,
что
за
нация!
No,
you
can't
stop
me
Нет,
ты
не
можешь
остановить
меня.
Layzie
and
Krayzie
forever
paper
chasin
Лейзи
и
Крайзи
вечно
гоняются
за
бумагой
Real,
T-H-U-G's
(T-H-U-G)
Реальные,
T-H-U-G'S
(T-H-U-G)
So
just
start
a
line,
and
pick
up
your
weapons
and
I
really
hope
Так
что
просто
встаньте
в
очередь
и
возьмите
свое
оружие,
и
я
действительно
надеюсь
You
got
the
hearts
to
ride,
cause
niggas
these
are
the
times
У
тебя
есть
сердца,
чтобы
ездить
верхом,
потому
что
ниггеры-это
то
самое
время.
Enemies
ain't
that
hard
to
find,
some
of
them
been
around
all
your
life
Врагов
не
так
уж
трудно
найти,
некоторые
из
них
были
рядом
всю
твою
жизнь.
Nigga
that
misses
that
guard
the
prize,
even
if
we
gotta
the
riot
- we
pushin
Ниггер,
который
промахивается,
охраняет
приз,
даже
если
у
нас
будет
бунт
- мы
будем
давить
Nigga
are
y'all
for
that?
Or
will
you
stall
when
we
fall
under
attack?
Ниггер,
вы
все
за
это?
или
остановитесь,
когда
мы
попадем
под
обстрел?
The
combat
is
real;
bomb
back
or
be
killed
Битва
реальна;
бомбите
в
ответ
или
будете
убиты.
Pistols
are
cocked
and
loaded
ready
to
let
it
ring
out
Пистолеты
заряжены
и
заряжены,
готовые
выстрелить.
When
we
spit
flames
we
gon'
aim
about
yo'
head
and
blow
yo'
brains
out
Когда
мы
плюемся
пламенем,
то
целимся
тебе
в
голову
и
вышибаем
мозги.
We
only
roll
with
them
organized
niggas,
them
money-makin
them
wise
niggas
Мы
катаемся
только
с
этими
организованными
ниггерами,
с
этими
мудрыми
ниггерами,
делающими
деньги.
My
niggas
+Creep
on
Ah
Come
Up+,
we
on
the
rise
niggas
Мои
ниггеры
+ ползут
дальше,
Ай,
поднимайся+,
мы
на
подъеме,
ниггеры
+Hail
Mary+,
and
I
come
from
the
soul
like
'Pac
+ Радуйся,
Мария+,
и
я
исхожу
из
души,
как
"Пак".
These
nuts
I
got,
got
me
what
the
fuck
I
got
Эти
орехи,
которые
у
меня
есть,
достали
меня,
какого
хрена
я
получил
Now
must
I,
cock
my
Glock,
make
these
cock-a-roaches
scatter
Теперь
я
должен
взводить
свой
"Глок",
чтобы
эти
тараканы
разбежались.
Take
yo'
life
it
really
don't
matter,
what's
the
matter
automatic
Забери
свою
жизнь,
это
действительно
не
имеет
значения,
в
чем
дело?
Man
you
thinkin
this
is
real,
that
frontin
I
can't
feel
Чувак,
ты
думаешь,
что
это
реально,
что
я
ничего
не
чувствую.
If
you
ain't
know
then
this
the
deal,
cross
the
gunline
get
killed
Если
ты
не
знаешь,
то
это
сделка,
перейди
линию
огня
и
будь
убит.
Nigga
we
got
guns
with
tons
of
bank
to
split
Ниггер
у
нас
есть
пушки
и
тонны
денег
которые
нужно
разделить
We
do
when
we
runnin
this
gangsta
shit
Мы
делаем
это
когда
заправляем
этим
гангстерским
дерьмом
What
we
eat
we
got
the
wheat
indeed,
quick
to
flip
and
stank
a
snitch
То,
что
мы
едим,
у
нас
действительно
есть
пшеница,
быстро
переворачивается
и
воняет
стукачом
We
down
for
you
some
prankster
shit,
face
elimination
Мы
приготовили
для
тебя
какое-то
шутливое
дерьмо,
лицом
к
лицу.
Ain't
no
holes
in
no
organization,
no
time
ain't
finna
be
wastin
Ни
в
одной
организации
нет
дыр,
ни
время
не
будет
потрачено
впустую.
I'm
puttin
the
smash
on
it,
I'm
out
here
to
get
it
you
do
the
math
on
it
Я
ставлю
на
него
удар,
я
здесь,
чтобы
получить
его,
а
ты
считай.
We
live
it
we
breathe
it,
the
world
gon'
see
that
nigga
we
goin
half
on
it
Мы
живем
этим,
мы
дышим
этим,
весь
мир
увидит
этого
ниггера,
мы
будем
наполовину
на
нем.
I'm
on
the
line,
the
front
of
the
line,
makin
you
niggas
remember
Я
на
линии,
в
первых
рядах,
заставляю
вас,
ниггеры,
помнить.
Who
is
the
general
in
command
when
you
pussy
niggas
surrendered
Кто
командует
генералом
когда
вы
киски
ниггеры
сдались
Hit
'em
with
one,
hit
'em
with
two,
hit
'em
with
three-fo'-five-six
times
Бей
их
раз,
бей
их
два,
бей
их
три-четыре-пять-шесть
раз.
When
they
collapse
stand
over
the
nigga
and
pap,
you
better
make
sure
he
die
Когда
они
рухнут,
встаньте
над
ниггером
и
папой,
вам
лучше
убедиться,
что
он
умрет
We
comin
to
battle
with
brains
fried,
so
we
came
quiet
I
cock
this
Мы
идем
в
бой
с
поджаренными
мозгами,
так
что
мы
пришли
тихо,
я
взведу
курок.
So
when
we
get
ready
to
aim
five,
no
mercy
is
fat
when
we
bomb
'em
Так
что,
когда
мы
будем
готовы
прицелиться
в
пятерых,
никакой
пощады
не
будет,
когда
мы
будем
бомбить
их.
You
talk
about
drama,
with
50
million
niggas
suited
and
ready
for
killin
Ты
говоришь
о
драме
с
50
миллионами
ниггеров,
одетых
и
готовых
к
убийству.
It's
gon'
be
the
illest,
right
to
the
finish
Это
будет
самое
больное,
вплоть
до
самого
финиша.
We
in
it
to
win
it,
that's
from
the
beginnin
Мы
в
нем,
чтобы
победить,
это
с
самого
начала.
Envision
the
niggas,
somebody
better
tell
the
law
that
we
here
knockin
Представь
себе
ниггеров,
кто-нибудь
лучше
расскажет
закону,
что
мы
здесь
стучимся.
First
cop
that
open
the
do'
we
gon'
shock
him,
pop
him
and
drop
him
Первый
коп,
который
откроет
дверь,
сделает
так,
что
мы
его
шокируем,
хлопнем
и
бросим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howse, Amefika Williams, Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.