Paroles et traduction Layzie Bone feat. Mr. Capone-E & Mr. Criminal - We Ain’t Hard 2 Find
In
the
lab,
cookin'
up
some
more
of
that
dope
shit
В
лаборатории
я
готовлю
еще
немного
этой
дури.
That
Hi
Power
Mo
Thug
shit
Это
Хай
Пауэр
МО
бандитское
дерьмо
You
know
what
I'm
reppin',
East
1999
Ты
знаешь,
что
я
представляю,
Восток
1999
года.
We
be
Mo
Thugs
and
we
ain't
hard
to
find
Мы
бандиты
Мо,
и
нас
нетрудно
найти.
It's
Cleveland
love,
unless
you
cross
the
line
Это
Кливлендская
любовь,
если
только
ты
не
переступишь
черту.
Don't
fuck
with
you
squirrels,
cause
it's
a
waste
of
time
Не
связывайтесь
с
белками,
потому
что
это
пустая
трата
времени.
You
know
what
I'm
reppin',
East
1999
Ты
знаешь,
что
я
представляю,
Восток
1999
года.
We
be
Mo
Thugs
and
we
ain't
hard
to
find
Мы
бандиты
Мо,
и
нас
нетрудно
найти.
It's
Cleveland
love,
unless
you
cross
the
line
Это
Кливлендская
любовь,
если
только
ты
не
переступишь
черту.
Don't
fuck
with
you
squirrels,
cause
it's
a
waste
of
time
Не
связывайтесь
с
белками,
потому
что
это
пустая
трата
времени.
It's
just
a
waste
of
time
Это
пустая
трата
времени.
Bring
only
the
real,
and
never
the
fake
Приносите
только
настоящее,
и
никогда
фальшивое.
It's
all
about
money,
so
I
paper
chase
Все
дело
в
деньгах,
так
что
я
гоняюсь
за
деньгами.
I'm
all
in
the
grind,
I'm
pushin'
my
line
Я
весь
погружен
в
работу,
я
продвигаю
свою
линию.
Like
all
of
the
time,
and
I
don't
take
a
break
Как
всегда,
и
я
не
делаю
перерывов.
Since
I'm
a
go-getter,
I
stay
where
the
ballers
at
С
тех
пор
как
я
стал
добытчиком,
я
остаюсь
там,
где
боллеры.
Ain't
nothin'
else
making
no
sense/cents
Больше
ничего
не
имеет
смысла
/ центов.
Nan
broke
niggas,
man
Нэн
сломала
ниггеров,
чувак
You
a
fuck
around
to
be
the
tip
Ты
придурок
чтобы
быть
чаевым
Layzie
ain't
havin',
I
rather
battle
back
Лейзи
ничего
не
имеет,
я
лучше
буду
сопротивляться.
Blow
big
as
I
roll
in
my
Cadillac
Удар
большой,
когда
я
катаюсь
в
своем
Кадиллаке.
Them
22"
went
to
spinnin'
Те
22"
пошли
вертеться.
When
it's
my
only
option,
as
a
matter
of
fact
Когда
это
мой
единственный
выбор,
на
самом
деле
I
crept
and
I
came,
ain't
no
turnin'
back
Я
подкрался
и
пришел,
и
нет
пути
назад.
Too
deep
in
the
game,
don't
settle
for
less
Слишком
глубоко
увяз
в
игре,
не
соглашайся
на
меньшее.
Guess
you
could
say,
your
boy
been
blessed
Думаю,
ты
мог
бы
сказать,
что
твой
мальчик
был
благословлен.
No
time
for
the
nigga
that's
full
of
that
stress
Нет
времени
на
ниггера,
который
полон
этого
стресса.
Test
me
if
you
wanna,
dawg
Проверь
меня,
если
хочешь,
чувак
I'm
tellin'
you
that
it'll
be
the
wrong
move
Я
говорю
тебе,
что
это
будет
неправильный
шаг.
When
the
Mo
Thug
Soldiers
run
up
on
you
Когда
к
тебе
подбегают
солдаты-головорезы.
What
the
fuck
you
gon'
do
Какого
хрена
ты
собираешься
делать
Them
niggas
gon'
bow
down
Эти
ниггеры
будут
кланяться.
When
I
go
to
wildin'
out
Когда
я
начинаю
сходить
с
ума.
I'm
bringing
the
raucous,
you
niggas
can't
touch
us
Я
приношу
шумиху,
вы,
ниггеры,
нас
не
тронете
I
come
with
a
thousand
styles
У
меня
есть
тысяча
стилей.
We
niggas
just
don't
know
how
Мы
ниггеры
просто
не
знаем
как
L-Burna
be
flippin'
the
flow
Л-Берна
перевернет
поток.
I'm
flippin'
the
game,
I'm
flippin'
the
script
Я
переворачиваю
игру,
переворачиваю
сценарий.
Well
really,
I'm
flippin'
my
dough
Ну
что
ж,
на
самом
деле
я
переворачиваю
свои
бабки.
My
money
keep
coming
in
stacks
Мои
деньги
продолжают
поступать
пачками.
Now
watch
how
it
pile
on
А
теперь
смотри,
как
она
накапливается.
Y'all
niggas
keep
comin'
up
short
Вы,
ниггеры,
продолжаете
отрываться.
And
my
shit
is
a
mile
long
И
мое
дерьмо
длиной
в
милю.
I'm
reppin'
this
Cali
southern
side
Я
представляю
эту
южную
сторону
Кали.
H.P.G.
til
the
day
that
I
die
H.
P.
G.
до
дня
моей
смерти
Ese,
so
don't
fuck
with
mine
Эс,
так
что
не
связывайся
со
мной.
Putting
it
down
when
I'm
busting
these
rhymes
Ставлю
его
на
место,
когда
ломаю
эти
рифмы.
Came
up
short,
sellin'
nickels
and
dimes
Я
оказался
на
короткой
ноге,
продавая
пятаки
и
десятицентовики.
Flipped
it
to
some
legal,
dawg
Переключил
его
на
какую-то
легальную
тему,
чувак
So
now,
I'm
ballin'
at
the
time
Так
что
теперь
я
шикую
в
это
время.
Chrome
wheels
spinnin',
live
in
sin
and
smokin',
grinnin'
Хромированные
колеса
крутятся,
живут
во
грехе,
курят,
ухмыляются.
Eses
out
runnin'
that
blue,
it's
true
when
I'm
crippin'
Это
правда,
когда
я
калечу.
I'm
reppin'
that
trece
Я
представляю
этот
Трес.
Puttin'
it
down,
for
all
of
my
gente
Ставлю
на
место,
ради
всего
моего
благородства.
Criminal
with
Layzie
Bone
Преступник
с
Лейзи
Боун
With
Mr.
Capone-E,
que
te
parese
С
мистером
Капоне-и,
que
te
parese
I'm
livin'
flawless
to
lawless
Я
живу
безупречно
и
беззаконно.
Since
the
day
of
my
birth
Со
дня
моего
рождения.
I'm
squeezin'
my
life,
for
all
that
it's
worth
Я
выжимаю
из
себя
всю
жизнь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Before
I'm
leaving
this
earth
Прежде
чем
я
покину
эту
землю
I've
learn
that
capital
lies
Я
узнал,
что
капитал
лжет.
See,
I
built
an
enterprise
Видишь
ли,
я
построил
предприятие.
Fools
be
hittin'
to
see
some
Latinos
Дураки
охотятся
на
латиноамериканцев.
Comin'
up
on
the
rise
Поднимаюсь
на
подъем.
For
me,
I'm
not
trippin',
I'm
focused
Что
касается
меня,
то
я
не
спотыкаюсь,
я
сосредоточен.
On
stacking
these
economics
О
том,
как
сложить
эти
деньги.
Distributin'
all
this
product
Распространяю
весь
этот
продукт
Stompin'
you
out
like
UFC
Растопчу
тебя,
как
UFC.
Bone
Thugs-N-Harmony,
connected
with
H.P.G
Bone
Thugs-N-Harmony,
связанный
с
H.
P.
G
And
others
perpetrate
with
me,
you
see,
I'm
talkin'
fast
И
другие
совершают
со
мной
преступления,
видишь
ли,
я
быстро
говорю.
You
could
check
the
streets
about
me,
check
about
my
fuckin'
pass
Ты
мог
бы
проверить
улицы
на
мой
счет,
проверить
мой
гребаный
пропуск.
You
see,
your
Criminal's
true
Видишь
ли,
твой
преступник
прав.
You
see,
your
Criminal's
real
Видишь
ли,
твой
преступник
реален.
You
run
up
on
the
Criminal
Ты
налетаешь
на
преступника.
Watchin'
Criminal,
bust
a
steel
Смотрю,
как
преступник
ломает
сталь.
From
the
L.A.
county
line,
to
the
East
99
От
границы
округа
Лос-Анджелес
на
Восток.
All
up
in
your
ride
{*stuttered
gunshots*}
Все
в
твоей
тачке
{*заикающиеся
выстрелы*}
Bullets
gonna
fly,
do
or
die,
while
I
plot
Пули
будут
лететь,
делать
или
умирать,
пока
я
строю
планы.
Another
homocide
on
the
big
bad
boy
side
Еще
один
гомоцид
со
стороны
большого
плохого
мальчика
Eazy
E,
2Pac,
Biggie
Smalls
Eazy
E,
2Pac,
Biggie
Smalls
Hi
Power
Gangsters,
we
seen
it
all
Привет,
гангстеры
власти,
мы
все
это
видели
Got
it
all,
behind
the
all
Есть
все
это,
позади
всего
этого.
Fuck
around,
get
around,
we
above
the
law
Валяй
дурака,
валяй
дурака,
мы
выше
закона
Shit
goes
down,
in
the
county
of
Downey
Дерьмо
творится
в
округе
Дауни.
It's
bad
with
a
AK-47
Плохо
с
АК-47.
Once
again,
it's
on,
it's
on
Еще
раз,
все
началось,
все
началось.
We
ride
the
best
from
the
west
Мы
ездим
верхом
на
лучших
лошадях
с
запада.
Mister
pulling
the
one
homie
on
a
Notorious
vest
Мистер
натягивает
единственного
братишку
на
печально
известный
жилет
Chin
check
shit
went
flesh
Проверка
подбородка
дерьмо
стало
плотью
Leave
a
bullet,
motherfucker
start
getting
dope
Оставь
пулю,
ублюдок,
начинай
получать
дурь.
Ha
ha,
got
the
evil
laugh
for
a
Joker
Ха-ха,
у
меня
злой
смех
для
шутника.
Smoke
you
suckers,
cause
we
some
crazy
mother,
fuckers
Курите
вы,
сосунки,
потому
что
мы
какие-то
сумасшедшие,
ублюдки
Dippin'
and
we
trippin'
Погружаемся
и
спотыкаемся.
We
keep
all
of
our
weapon,
motherfucker,
we
the
best
in
Мы
храним
все
наше
оружие,
ублюдок,
мы
лучшие
в
мире.
Puff
on,
that
purple
kush
Затянись,
этот
пурпурный
куш!
Just
one
look
at
a
groupie,
leave
'em
shook
Достаточно
одного
взгляда
на
фанатку,
и
они
будут
потрясены.
Motherfucker,
give
it
up,
fuck
George
Bush
Ублюдок,
сдавайся,
на
хрен
Джорджа
Буша!
We
ridin'
dirty,
why
you
stuck,
on
that
hate
vibe
Мы
едем
грязные,
почему
ты
застрял
на
этой
ненависти?
Chrome,
get
it
on
with
Layzie
Bone
Хром,
займись
этим
вместе
с
Лейзи
Боун.
Motherfuckers
all
turn
to
fucking
shine
Ублюдки
все
превращаются
в
гребаный
блеск
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.