Paroles et traduction Lazarus - Classic
Yuh,
yuh,
uh
Ага,
ага,
ага
Burn
the
stain
Сожги
пятно
Never
say
Никогда
не
говори
A
fricken
thing
Чертовщина!
Feel
the
same
Чувствую
то
же
I'm
living
in
a
different
state
Самое,
я
живу
в
другом
состоянии.
But
I
need
to
dedicate
Но
мне
нужно
посвятить
No,
I
never
dared
to
precipitate
ways
to
be
made
of
hate
Нет,
я
никогда
не
осмеливался
опрометчиво
искать
способы
быть
сотворенным
из
ненависти.
That
shit
fake
Это
дерьмо
фальшивка
Yea,
you
know
I
do
back
the
great
for
their
sake
Да,
ты
знаешь,
что
я
поддерживаю
великих
ради
них.
So
on
it,
yuh
Так
что
давай,
йух
Man,
I'm
on
it,
uh,
uh
Чувак,
я
этим
занимаюсь,
э-э-э
...
So
whatcha
wanna
do
with
your
fine
self?
Так
что
ты
хочешь
сделать
со
своим
прекрасным
"я"?
Looking
like
you
came
out
of
a
Roosevelt
Ты
выглядишь
так,
будто
вышел
из
"Рузвельта".
Tell
the
house
to
go
to
hell
Пусть
дом
катится
к
черту
They
don't
know
how
it
felt
Они
не
знают,
каково
это.
Why
write
a
song
when
with
a
whisper
you
can
melt,
uh
Зачем
писать
песню,
Если
от
одного
шепота
ты
можешь
растаять?
Really
been
in
bad
Действительно
был
в
плохом
настроении
Feeling
so
good
Мне
так
хорошо
But
when
it's
over,
that
feeling
go
fool
ya
Но
когда
все
закончится,
это
чувство
обманет
тебя.
Right
there
in
the
back,
look
like
a
six
Вон
там,
сзади,
похож
на
шестерку.
With
gorilla
tactics,
in
a
Benz
С
тактикой
гориллы,
в
"Бенце".
No
assist,
woah
Никакой
помощи,
ого!
Make
some
fun
of
you
Посмеяться
над
тобой.
It's
abuse
Это
жестокое
обращение
Get
some
bands
and
run
it
loose
Возьми
несколько
групп
и
раскрепостись.
There's
some
bruises
on
your
arm
У
тебя
несколько
синяков
на
руке.
Brawls
have
been
tossed
for
a
mother
Драки
были
брошены
ради
матери
Fighting
through
the
bridges
that
burn
gauze
Пробиваясь
через
мосты,
которые
горят
марлей.
Gotta
cross
it
Нужно
пересечь
его
They
didn't
wanna
sip
it,
so
I'm
drowning
Они
не
захотели
пить,
так
что
я
тону.
I'm
feeling
pretty
bad,
but
I
feel
like
I
got
it,
aye
Я
чувствую
себя
довольно
плохо,
но
мне
кажется,
что
я
все
понял,
да
Burn
the
stain
Сожги
пятно
Never
say
Никогда
не
говори
A
fricken
thing
Чертовщина!
Feel
the
same
Чувствую
то
же
I'm
living
in
a
different
state
Самое,
я
живу
в
другом
состоянии.
But
I
need
to
dedicate
Но
мне
нужно
посвятить
No,
I
never
dared
to
precipitate
ways
to
be
made
of
hate
Нет,
я
никогда
не
осмеливался
опрометчиво
искать
способы
быть
сотворенным
из
ненависти.
That
shit
fake
Это
дерьмо
фальшивка
Yea,
you
know
I
do
back
the
great
for
their
sake
Да,
ты
знаешь,
что
я
поддерживаю
великих
ради
них.
So
on
it,
yuh
Так
что
давай,
йух
Man,
I'm
on
it,
uh,
uh
Чувак,
я
этим
занимаюсь,
э-э-э
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan R
Album
Classic
date de sortie
13-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.