Lazcano Malo - El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lazcano Malo - El Amor




El Amor
Love
(Si este, haber es que el clip se me revuelve ahí
(Yes, this, the clip is getting messed up there
Si quieres damos la toma doy el aplauso
If you want, we'll do the take, I'll clap
Y te marco a donde esta el uno
And I'll mark where the one is
Ya apartir de ahi te tomas los compás
From there, you take the beats
Estamos grabando
We are recording
Listo Dan
Ready, Dan
Grabando
Recording
Un, dos, tres)
One, two, three)
Éramos dos enamorados
We were two lovers
Sin punto de comparación
With no point of comparison
Nuestro amor era una estrella que en la tierra se admiraba a años luz
Our love was a star that on Earth was admired light years away
Como un fenómeno notable
Like a remarkable phenomenon
Igual que la constelación
Just like the constellation
Que a un trillon de besos brillaba mucho mas que el sol
That with a trillion kisses shone much brighter than the sun
A falta de los dioses griegos
In the absence of the Greek gods
Para avalar cualquier unión
To endorse any union
Nos convertimos en ejemplo de lo que debía ser una pasión
We became an example of what a passion should be
Y fuimos una referencia
And we were a reference
Y fuimos una inspiración
And we were an inspiration
Un alías de lo nuestro era sin duda el amor
An alias of ours was undoubtedly love
Y así vivimos instalados en el cielo
And so we lived installed in heaven
El universo conspiraba a nuestro favor
The universe conspired in our favor
El caos era solo un cuento
Chaos was just a story
Que no tenia fundamentos
That had no basis
Para matar lo que teníamos los dos
To kill what we had, the two of us
Y aqui voy a parar el coro
And here I'm going to stop the chorus
Para poder seguir contando que pasó
To be able to continue telling what happened
En una noche cómo está
On a night like this
En la que hicimos el amor
In which we made love
Nos advirtió la luna llena
The full moon warned us
Sobre aquella mancha negra del colchón
About that black stain on the mattress
Que era igual que la rutina
Which was like the routine
Que se tragaba hasta la luz
That swallowed even the light
Un agujero negro en nuestra nube de algodón
A black hole in our cotton cloud
Y nos quedamos en silencio
And we were silent
Casi por un segundo dos
Almost for a second or two
Y no quisimos mal viajarnos y fue entonces que cambiamos de canción
And we didn't want to trip out and that's when we changed the song
Y nos prendimos otro porro
And we lit another joint
Y nos servimos otro alcohol
And we poured another drink
Y el tema fue archivado
And the subject was filed away
Cuando hicimos el amor
When we made love
Y así seguimos instalados en un cielo
And so we continued installed in a heaven
Que el universo nos levo por convicción
That the universe took us by conviction
Aunque sabíamos por dentro
Although we knew inside
Lo que venía sucediendo
What was happening
Jamás supimos admitirlo ante el amor
We never knew how to admit it to love
Una guitarra fue testigo
A guitar was a witness
Aqui su crónica, su estilo, su versión
Here is its chronicle, its style, its version
Un día entrando al paraíso
One day entering paradise
Luego de un par de autógrafos
After a couple of autographs
Le dispararon por la espalda
They shot him in the back
Y nadie supo, nunca nada nadie vió
And no one knew, never, no one saw
Algunos dicen que el astio
Some say that resentment
El asesino del amor
Is the murderer of love
Y otros que fue el tiempo y otros tantos que fuí yo
And others that it was time and many others that it was me
En este caso no resuelto
In this unsolved case
Preferiría la versión
I would prefer the version
Del que el culpable fue cupido
That the culprit was Cupid
Y que lo hizo en el nombre del amor
And that he did it in the name of love
Y así lo convirtió en leyenda
And that's how he made it a legend
Así lo inmortalizó
That's how he immortalized it
A años luz hubo una estrella que brillaba mas que el sol
Light years away there was a star that shone brighter than the sun
El amor
Love
Era nuestro amor
It was our love
El amor
Love
Nuestro amor
Our love
El amor
Love





Writer(s): Cesar Lazcano Malo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.