Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
harap
kau
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst
Mengapa
ku
tak
pernah
berhenti
berlari
Warum
ich
nie
aufhöre
zu
rennen
Ku
harap
kau
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst
Mengapa
ku
tak
ada
di
sisi
Warum
ich
nicht
an
deiner
Seite
bin
Waktuku
muda
tak
semua
mudah
Meine
Jugend
war
nicht
immer
einfach
Bila
ku
tua
ku
harap
aku
bertuah
Wenn
ich
alt
bin,
hoffe
ich,
Glück
zu
haben
Punya
wanita
yang
baik
di
rumah
Eine
gute
Frau
zu
Hause
zu
haben
Yang
bisa
bersatu
kala
kita
berdua
Die
eins
sein
kann,
wenn
wir
beide
zusammen
sind
Bukan
pelukis
tapi
hari
ku
warnai
Ich
bin
kein
Maler,
aber
meine
Tage
färbe
ich
Tak
perlu
barcode
kalau
ingin
dihargai
Man
braucht
keinen
Barcode,
um
geschätzt
zu
werden
Memang
hartaku
tiada
berlebih
Mein
Vermögen
ist
zwar
nicht
üppig
Tapi
Ibu
bilang
usaha
tanpa
letih
Aber
Mutter
sagte,
strenge
dich
unermüdlich
an
Walau
hidupmu
tak
seindah
mereka
Auch
wenn
dein
Leben
nicht
so
schön
ist
wie
ihres
Jangan
masinis
macam
supir
kereta
Sei
kein
Lokführer
wie
ein
Zugfahrer
Cari
harta
jangan
lupa
kebaikan
Suche
Reichtum,
vergiss
die
Güte
nicht
Bagaikan
cek
kewajiban
harus
ditunaikan
Wie
ein
Scheck
müssen
Verpflichtungen
eingelöst
werden
Oh
ku
coba
buatmu
bangga
Oh,
ich
versuche,
dich
stolz
zu
machen
Dengan
ambil
langkah
yang
langka
Indem
ich
seltene
Schritte
wage
Hidup
bagai
ular
tangga
Das
Leben
ist
wie
Schlangen
und
Leitern
Naik
dan
turun
lari
dan
merangkak
Auf
und
ab,
rennend
und
kriechend
Ku
lelah
tapi
tak
menyerah
Ich
bin
müde,
aber
ich
gebe
nicht
auf
Ku
pakai
dasiku
di
kerah
Ich
trage
meine
Krawatte
am
Kragen
Biarkanlah
ku
bekerja
Lass
mich
arbeiten
Hingga
senja
bertemu
senja
Bis
Abendrot
auf
Abendrot
folgt
Ku
harap
kau
mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst,
verstehst,
ich
hoffe,
du
verstehst
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Warten,
warten,
hab
Geduld
beim
Warten
Mengerti,
mengerti,
'ku
harap
kau
mengerti
Verstehen,
verstehen,
ich
hoffe,
du
verstehst
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Warten,
warten,
hab
Geduld
beim
Warten
Semua
inginkan
dana
yang
berlimpah
Alle
wollen
Geld
im
Überfluss
Macam
Ibu
kota
Peru
mobil
ada
lima
Wie
in
Perus
Hauptstadt
Lima,
fünf
Autos
haben
Cari
wanita
mirip
Adriana
Lima
Eine
Frau
suchen,
die
Adriana
Lima
ähnelt
Ini
hutan
konkrit
siapa
jadi
raja
rimba
Dies
ist
ein
Betondschungel,
wer
wird
König
des
Dschungels?
Setiap
orang
di
sini
perlu
makan
Jeder
hier
muss
essen
Masalah
lebih
kompleks
dari
perumahan
Die
Probleme
sind
komplexer
als
der
Wohnungsbau
Ingin
sukses
semua
putar
otak
Um
erfolgreich
zu
sein,
zerbrechen
sich
alle
den
Kopf
Tak
perlu
pakai
heels
tapi
semua
berhak,
berhak
Man
braucht
keine
High
Heels
zu
tragen,
aber
jeder
hat
das
Recht,
das
Recht
Uang
bagai
gas
sama-sama
di
tabung
Geld
ist
wie
Gas,
beides
wird
im
Behälter
gesammelt
Macam
sinetron
hidup
harus
bersambung
Wie
eine
Seifenoper
muss
das
Leben
weitergehen
Gaji
tak
di
kantung
Das
Gehalt
ist
nicht
in
der
Tasche
Makanan
tak
masuk
ke
usus
sebab
harga
melambung
Das
Essen
gelangt
nicht
in
den
Darm,
weil
die
Preise
explodieren
Dambakan
hidup
tanpa
stress
Ich
sehne
mich
nach
einem
Leben
ohne
Stress
Hari-hari
lebih
manis
dari
janji
capres
Tage,
süßer
als
die
Versprechen
eines
Präsidentschaftskandidaten
Dambakan
hidup
tanpa
stress
Ich
sehne
mich
nach
einem
Leben
ohne
Stress
Hari-hari
lebih
manis
dari
janji
capres
Tage,
süßer
als
die
Versprechen
eines
Präsidentschaftskandidaten
Ku
lelah
tapi
tak
menyerah
Ich
bin
müde,
aber
ich
gebe
nicht
auf
Ku
pakai
dasiku
di
kerah
Ich
trage
meine
Krawatte
am
Kragen
Biarkanlah
ku
bekerja
Lass
mich
arbeiten
Hingga
senja
bertemu
senja
Bis
Abendrot
auf
Abendrot
folgt
Ku
harap
kau
mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst,
verstehst,
ich
hoffe,
du
verstehst
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Warten,
warten,
hab
Geduld
beim
Warten
Mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Verstehen,
verstehen,
ich
hoffe,
du
verstehst
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Warten,
warten,
hab
Geduld
beim
Warten
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
Ku
harap
kau
mengerti,
mengapa
ku
tak
pernah
berhenti
berlari
Ich
hoffe,
du
verstehst,
warum
ich
nie
aufhöre
zu
rennen
Ku
harap
kau
mengerti,
mengapa
ku
tak
ada
di
sisi
Ich
hoffe,
du
verstehst,
warum
ich
nicht
an
deiner
Seite
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayub Jonathan, Havie Parkasya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.