Laze - Dari Layar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laze - Dari Layar




Dari Layar
С экрана
Kontes cari perhatian
Конкурс на внимание
Kalian takut tak dapat bagian
Вы боитесь не урвать свой кусок
Para pahlawan kesiangan
Герои запоздалые
Para penjahat kepagian
Злодеи преждевременные
Semua sibuk cari peran, sibuk cari perang
Все заняты поиском ролей, поиском войны
Sibuk cari hati lewat tombol QWERTY
Заняты поиском сердец через кнопки QWERTY
Ketik kritik sampai ibu jari keram
Печатают критику, пока большой палец не сведет
Lalu kau diblok macam tetris
Потом тебя блокируют, как в тетрисе
Kita harap jadi bintang
Мы надеемся стать звездами
Lewat cara paling instan
Самым быстрым способом
Pameran terbuka tanpa keji expo
Открытая выставка без всякого expo
Aib sampai saldo semua diekspos
Позор и баланс - все выставлено напоказ
Bagai acapella karena kita semua vokal
Как а капелла, ведь мы все вокал
Jadi polisi moral coba tangkap mereka yang frontal
Становясь моральными полицейскими, пытаемся поймать тех, кто прямолинеен
Jangan sampai salah langkah walau hanya satu jengkal
Не дай себе оступиться ни на шаг
Ini cekal, itu cekal walau masih kurang bekal
Это запрещено, то запрещено, хоть и опыта не хватает
Ke mana lagi aku cari hati
Где еще мне искать сердца?
Ke mana lagi agar dihormati
Где еще мне искать уважение?
Ke mana lagi hidupku dibagi
Где еще мне делиться своей жизнью?
Sentuh foto aku dua kali
Дважды коснись моей фотографии
Dari layar
С экрана
(Aku hidup bahagia)
живу счастливо)
Dari layar
С экрана
(Aku jauh lebih kaya)
гораздо богаче)
Dari layar
С экрана
(Aku jauh lebih tenar)
гораздо известнее)
Dari Layar
С экрана
(Aku yang mahabenar)
самый праведный)
Jual mimpi, jual janji
Продаю мечты, продаю обещания
Banyak pembeli yang antri
Много покупателей в очереди
Dompet tipis boleh jadi
Кошелек может быть и пустым
Tapi terlihat susah paling anti
Но выглядеть бедно - это табу
Kini penampilan beda
Теперь внешний вид другой
Bagai hoax kau beredar
Как фейк, ты повсюду
Kau tenar, bersinar, jadi selebriti yo
Ты знаменит, сияешь, стал звездой, йоу
Kalau tidak percaya bisa lihat di bio
Если не веришь, можешь посмотреть в био
Gaya hidup dibentuk
Образ жизни сформирован
Layar sentuh yang jenuh
Сенсорный экран пресытился
Yang menang pun semu
Победа иллюзорна
Yang gagal pun remuk
Поражение сокрушительно
Di antara palsu, citra siapa asli?
Среди фальши, чей образ настоящий?
Ciptakan karakter seperti dia Stan Lee
Создаю персонажа, как сам Стэн Ли
Jadi
Так что
Kalau mau buat dosa, sst diam ini rahasia
Если хочешь согрешить, тсс, это секрет
Kalau mau buat pahala pastikan kamera menyala
Если хочешь совершить доброе дело, убедись, что камера включена
Ke mana lagi aku cari hati
Где еще мне искать сердца?
Ke mana lagi agar dihormati
Где еще мне искать уважение?
Ke mana lagi hidupku dibagi
Где еще мне делиться своей жизнью?
Sentuh foto aku dua kali
Дважды коснись моей фотографии
Dari layar
С экрана
(Aku hidup bahagia)
живу счастливо)
Dari layar
С экрана
(Aku jauh lebih kaya)
гораздо богаче)
Dari layar
С экрана
(Aku jauh lebih tenar)
гораздо известнее)
Dari Layar
С экрана
(Aku yang mahabenar)
самый праведный)
Hidup siapa lebih baik? (Dari layar)
Чья жизнь лучше? экрана)
Hidup siapa lebih pelik? (Dari layar)
Чья жизнь сложнее? экрана)
Gadis mana lebih cantik? (Dari layar)
Какая девушка красивее? экрана)
Karir siapa mulai naik? (Dari layar)
Чья карьера идет в гору? экрана)
Hidup siapa lebih baik? (Dari layar)
Чья жизнь лучше? экрана)
Hidup siapa lebih pelik? (Dari layar)
Чья жизнь сложнее? экрана)
Gadis mana lebih cantik? (Dari layar)
Какая девушка красивее? экрана)
Karir siapa mulai naik?
Чья карьера идет в гору?
Suatu hari bertemu seseorang di jalan
Однажды я встретил кого-то на улице
Ia menyapaku lalu memulai obrolan
Он поздоровался со мной и начал разговор
Ia tau lagu aku, dia bilang aku berbeda
Он знал мою песню, он сказал, что я другой
Dari apa yang selama ini di sosial media
Не такой, как в социальных сетях
Masih sederhana, dia kira bergelimang
Все еще простой, он думал, я купаюсь в роскоши
Masih manusia, dia kira aku bintang
Все еще человек, он думал, я звезда
Semua pesona yang aku tebar kini buyar
Все чары, что я излучал, развеялись
Katanya ′ku terlihat lebih sukses dari layar
Он сказал, что я выгляжу успешнее, чем с экрана





Writer(s): Havie Parkasya, Randy Mp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.