Paroles et traduction Lazlo - Darker Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darker Place
Более тёмное место
Tell
me
what's
been
happening,
what's
been
on
your
mind
Скажи
мне,
что
происходит,
о
чём
ты
думаешь,
Lately
you've
been
searching
for
a
darker
place
В
последнее
время
ты
ищешь
более
тёмное
место,
To
hide,
that's
alright
Чтобы
спрятаться,
всё
в
порядке.
But
if
you
carry
on
abusing,
you'll
be
robbed
from
us
Но
если
ты
продолжишь
злоупотреблять,
тебя
украдут
у
нас.
I
refuse
to
lose
another
friend
to
drugs
Я
отказываюсь
потерять
ещё
одного
друга
из-за
наркотиков.
Just
come
home,
don't
let
go
Просто
возвращайся
домой,
не
сдавайся.
Don't
let
go
I'm
tryna
let
you
know
that
I'll
be
here
for
you
Не
сдавайся,
я
пытаюсь
до
тебя
достучаться,
я
буду
рядом.
I
know
this
shit
is
not
so
easy
and
I
don't
know
what
to
do
Я
знаю,
что
это
нелегко,
и
я
не
знаю,
что
делать,
When
everything
around
me
falls
apart
I
think
I'm
gonna
lose
Когда
всё
вокруг
рушится,
я
думаю,
что
всё
потеряю.
And
whoever
knew
that
happiness
could
be
so
filtered
from
blue
И
кто
бы
мог
подумать,
что
счастье
может
быть
настолько
отделено
от
грусти.
Tryna
make
it
work
inside
Я
стараюсь
справиться
с
этим
внутри.
Told
myself
I
wouldn't
cry
but
that
was
all
a
lie
Говорил
себе,
что
не
буду
плакать,
но
всё
это
ложь.
We
only
have
each
other
in
a
world
that's
do
or
die
У
нас
есть
только
друг
друга
в
этом
мире,
где
нужно
бороться
или
умереть.
Promise
there
is
happiness
just
gotta
try
to
find
that
shit
Обещаю,
что
счастье
есть,
просто
нужно
попытаться
его
найти.
Keep
on
fighting
for
myself
like
I
can
never
quit
Продолжай
бороться
за
себя,
словно
я
никогда
не
смогу
сдаться.
Know
that
sometimes
it
will
feel
like
I
can
never
win
Знай,
что
иногда
будет
казаться,
что
я
никогда
не
смогу
победить.
Got
these
thoughts
inside
my
head
I
can't
get
rid
of
it
В
моей
голове
крутятся
эти
мысли,
от
которых
я
не
могу
избавиться.
Getting
harder
everyday
just
know
I
can't
commit
С
каждым
днём
становится
всё
труднее,
просто
знай,
что
я
не
могу
этого
сделать.
Feel
like
everyone
around
me
just
tryna
turn
into
ghost
Мне
кажется,
что
все
вокруг
меня
просто
превращаются
в
призраков.
I
wanna
run
so
far
away
but
there's
nowhere
that
I
can
go
Я
хочу
убежать
так
далеко,
но
мне
некуда
идти.
I'm
losing
feeling
of
myself
my
heart
is
turning
into
snow
Я
теряю
себя,
моё
сердце
превращается
в
снег.
I
found
that
music
is
my
way
out
now
I'm
putting
on
a
show
Я
обнаружил,
что
музыка
- мой
выход,
и
теперь
я
устраиваю
шоу.
Tell
me
what's
been
happening,
what's
been
on
your
mind
Скажи
мне,
что
происходит,
о
чём
ты
думаешь,
Lately
you've
been
searching
for
a
darker
place
В
последнее
время
ты
ищешь
более
тёмное
место,
To
hide,
that's
alright
Чтобы
спрятаться,
всё
в
порядке.
But
if
you
carry
on
abusing,
you'll
be
robbed
from
us
Но
если
ты
продолжишь
злоупотреблять,
тебя
украдут
у
нас.
I
refuse
to
lose
another
friend
to
drugs
Я
отказываюсь
потерять
ещё
одного
друга
из-за
наркотиков.
Just
come
home,
don't
let
go
Просто
возвращайся
домой,
не
сдавайся.
I'm
just
gonna
tell
my
story
I
don't
care
what
people
say
Я
просто
расскажу
свою
историю,
мне
всё
равно,
что
скажут
люди.
I'm
just
tryna
make
myself
better
so
I'm
gonna
find
a
way
Я
просто
пытаюсь
стать
лучше,
поэтому
найду
способ.
I've
been
thinking
bout
what
people
think
of
me
for
way
too
long
Я
слишком
долго
думал
о
том,
что
люди
думают
обо
мне.
Only
way
I
can
explain
myself
I
put
it
in
a
song
Единственный
способ
объясниться
- это
вложить
это
в
песню.
People
laughing
at
me
now
but
that'll
change
when
I've
been
on
Люди
смеются
надо
мной
сейчас,
но
это
изменится,
когда
я
добьюсь
своего.
Same
ones
that
tell
me
they
care
but
wouldn't
notice
if
I'm
gone
Те
же,
кто
говорит
мне,
что
заботится,
не
заметят,
если
я
уйду.
I
don't
wanna
play
this
game
my
life
is
more
than
just
a
pawn
Я
не
хочу
играть
в
эту
игру,
моя
жизнь
- это
больше,
чем
просто
пешка.
Tell
me
that
I
will
not
make
it
but
guess
what
I'll
prove
you
wrong
Скажи
мне,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
но
знаешь
что,
я
докажу,
что
ты
ошибаешься.
Yeah
I
know
I
will
I
Да,
я
знаю,
что
я...
Found
the
ending
of
a
rainbow
but
I
didn't
find
the
gold
Нашёл
конец
радуги,
но
не
нашёл
золота.
So
much
beauty
in
this
world
ya
gotta
find
it
in
your
soul
В
этом
мире
так
много
красоты,
ты
должен
найти
её
в
своей
душе.
Found
some
happiness
inside
myself
I'm
starting
to
be
whole
Я
нашёл
немного
счастья
внутри
себя,
я
начинаю
становиться
цельным.
Wish
that
finding
my
way
out
was
easy
then
I
would
be
so
Жаль,
что
найти
свой
путь
было
бы
легко,
тогда
бы
я
был...
Ready
for
the
journey
cause
I'm
heading
down
this
lonely
road
Готов
к
путешествию,
потому
что
я
иду
по
этой
одинокой
дороге.
Know
there's
battles
up
ahead
but
that's
life
I
will
not
be
slowed
Знаю,
что
впереди
меня
ждут
сражения,
но
такова
жизнь,
я
не
сдамся.
If
there's
anyone
that's
fighting
for
themselves
then
you
should
Если
есть
кто-то,
кто
борется
за
себя,
то
ты
должен…
Never
meant
to
let
you
down
Никогда
не
хотел
тебя
подводить.
Never
meant
to
let
you
drown
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
утонул.
Never
meant
for
things
to
end
like
this
I
hate
seeing
ya
frown
Никогда
не
хотел,
чтобы
всё
закончилось
вот
так,
я
ненавижу
видеть
твоё
хмурое
лицо.
Sometimes
I
needa
be
by
myself
it's
better
I
have
found
Иногда
мне
нужно
побыть
одному,
так
лучше,
я
понял.
Looking
for
something
that's
not
there
now
I'm
lying
on
the
Ищу
то,
чего
нет,
и
теперь
я
лежу
на...
Like
how
did
I
do
this
to
myself
again
Как
я
мог
так
поступить
с
собой
снова?
When
does
it
ever
end
Когда
же
это
закончится?
Letters
I
never
sent
Письма,
которые
я
так
и
не
отправил.
Money
I
never
spent
Деньги,
которые
я
так
и
не
потратил.
Don't
care
bout
the
dividends
Мне
плевать
на
дивиденды.
It
feels
like
I'm
losing
friends
Такое
чувство,
что
я
теряю
друзей.
Hold
up
lost
it
for
a
minute
but
I'm
back
now
Подожди,
я
на
минуту
потерял
контроль,
но
теперь
я
вернулся.
Gotta
make
sure
that
I'm
focused
on
my
craft
now
Должен
убедиться,
что
я
сосредоточен
на
своём
ремесле.
Writing
music
is
my
passion
that's
a
fact
now
Написание
музыки
- моя
страсть,
это
факт.
Speaking
up
for
people
like
me
never
back
down
Говорю
за
таких,
как
я,
никогда
не
отступаю.
Holding
down
the
fort
for
people
who
just
cannot
do
it
Держу
оборону
за
тех,
кто
просто
не
может
этого
сделать.
Never
lose
it,
tryna
fuse
it,
write
this
music,
time
to
use
it
Никогда
не
сдавайся,
пытайся
соединиться,
пиши
эту
музыку,
пришло
время
её
использовать.
Never
chasing
fame
or
money
- diamonds
and
the
pearls
Никогда
не
гнаться
за
славой
или
деньгами
- бриллиантами
и
жемчугом.
Tryna
take
a
message,
spread
it
to
the
world
Постарайся
донести
послание
до
всего
мира.
Tell
me
what's
been
happening,
what's
been
on
your
mind
Скажи
мне,
что
происходит,
о
чём
ты
думаешь,
Lately
you've
been
searching
for
a
darker
place
В
последнее
время
ты
ищешь
более
тёмное
место,
To
hide,
that's
alright
Чтобы
спрятаться,
всё
в
порядке.
But
if
you
carry
on
abusing,
you'll
be
robbed
from
us
Но
если
ты
продолжишь
злоупотреблять,
тебя
украдут
у
нас.
I
refuse
to
lose
another
friend
to
drugs
Я
отказываюсь
потерять
ещё
одного
друга
из-за
наркотиков.
Just
come
home,
don't
let
go
Просто
возвращайся
домой,
не
сдавайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Carcamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.