Paroles et traduction Lazuli - Gasolina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
m'chercher
parmi
les
cieux,
parmi
le
néant
(Parmi
le
néant)
You
have
to
find
me
among
the
heavens,
among
nothingness
(Among
nothingness)
Si
tu
veux
me
gérer,
tu
sais,
c'est
passionnément
(Passionnément)
If
you
want
to
handle
me,
you
know,
it's
passionately
(Passionately)
Toi,
t'aimes
ça
quand
tout
va
vite,
gère
ton
élan
(Gère
ton
élan)
You,
you
like
it
when
everything
goes
fast,
manage
your
momentum
(Manage
your
momentum)
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Pardon,
j'aime
pas
mauvais
garçons
Sorry,
I
don't
like
bad
boys
Pour
la
maille,
j'peux
dead,
oh
mama
mia
For
the
dough,
I
can
die,
oh
mama
mia
Des
lovés,
J'en
ai
jamais
assez
Money,
I
never
have
enough
Pardon,
j'aime
pas
mauvais
garçons
Sorry,
I
don't
like
bad
boys
Mais
pour
toi,
j'peux
dead,
oh
mama
mia
But
for
you,
I
can
die,
oh
mama
mia
Oh
mama
mia,
j'te
promets,
oh
mama
mia,
hey
Oh
mama
mia,
I
promise
you,
oh
mama
mia,
hey
Aïe,
tu
vois
que
la
go
est
so
icy
Ouch,
you
see
that
the
girl
is
so
icy
Tout
est
contrôlé,
tout
est
séquencé
Everything
is
controlled,
everything
is
sequenced
Hors
de
ma
way,
c'est
moi
la
queen
Out
of
my
way,
I'm
the
queen
J'suis
dans
ma
werss,
j'suis
dans
un
film
I'm
in
my
werss,
I'm
in
a
movie
À
trop
whiner,
bae,
tu
t'abîm-bîmes
By
whining
too
much,
babe,
you're
ruining
yourself
Faut
faire
doucement
You
have
to
be
gentle
Boum
boum,
fais
un
pas
de
plus,
tu
te
déhanches
Boom
boom,
take
one
step
closer,
you're
shaking
your
hips
Quand
tu
commences,
j'en
veux
plus,
boum,
ça
m'plaît,
anh
When
you
start,
I
want
more,
boom,
I
like
it,
anh
Pourquoi,
d'un
coup,
tout
va
si
vite?
Gère
ton
élan
Why,
suddenly,
everything
goes
so
fast?
Manage
your
momentum
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
He
put
the
gasolina,
gasolina
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
He
put
the
gasolina,
gasolina
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
He
put
the
gasolina,
gasolina
Ooooh
(Il
a
mis
la
gasolina)
Ooooh
(He
put
the
gasolina)
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Attends,
j'entends
ton
p'tit
cœur
qui
chavire
Wait,
I
hear
your
little
heart
flip
C'est
désolant,
j'dois
dire
que
j'm'en
tape,
j'vais
pas
mentir-tir
It's
sad,
I
have
to
say
I
don't
care,
I'm
not
going
to
lie-lie
Attends,
que
du
kiff,
pas
d'plan
Wait,
just
kiff,
no
plan
On
s'était
dit:
"Maintenant"
(Attends)
We
said:
"Now"
(Wait)
Oui,
c'est
maintenant
(Attends)
Yes,
it's
now
(Wait)
Boum
boum,
fais
un
pas
de
plus,
tu
te
déhanches
Boom
boom,
take
one
step
closer,
you're
shaking
your
hips
Quand
tu
commences,
j'en
veux
plus,
boum,
ça
m'plaît,
anh
When
you
start,
I
want
more,
boom,
I
like
it,
anh
Pourquoi,
d'un
coup,
tout
va
si
vite?
Gère
ton
élan
Why,
suddenly,
everything
goes
so
fast?
Manage
your
momentum
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
He
put
the
gasolina,
gasolina
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
He
put
the
gasolina,
gasolina
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
H-he
put
the
gasolina,
gasolina
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisa Toro Goubet (lazuli), Adrien Roure (izen)
Album
Gasolina
date de sortie
24-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.