Lazuli - Déraille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lazuli - Déraille




Déraille
Сходит с рельсов
Dans les plaines de chlorophylle,
В хлорофилловых равнинах,
Bêtes à cornes tranquilles,
Рогатые звери спокойны,
Languissent la locomotive,
Локомотив изнывает,
Et les wagonnets qui suivent.
И вагоны за ним следуют.
Avachis à leur place,
Развалившись на своих местах,
Bêtes à cornes lasses,
Рогатые звери устали,
Attendent que les hommes passent,
Ждут, когда пройдут люди,
Attendent que les hommes passent.
Ждут, когда пройдут люди.
Et moi l′oreille collée aux rails,
А я, приложив ухо к рельсам,
J'entends le monde qui déraille.
Слышу, как мир сходит с рельсов.
Et moi l′oreille collée aux rails,
А я, приложив ухо к рельсам,
J'entends le monde qui déraille.
Слышу, как мир сходит с рельсов.
Fidèles au feuilleton,
Верные сериалу,
Du train qui raye l'horizon,
Поезда, что чертит горизонт,
Herbivores, comme tous les jours,
Травоядные, как и каждый день,
Ruminent les allers-retours.
Пережевывают туда-сюда.
Alanguis dans les herbages,
Расслаблены на пастбищах,
Bêtes à cornes sages,
Рогатые звери мудры,
Attendent que les hommes passent,
Ждут, когда пройдут люди,
Attendent que les hommes passent.
Ждут, когда пройдут люди.
Et moi, l′oreille collée aux rails,
А я, приложив ухо к рельсам,
J′entends le monde qui déraille.
Слышу, как мир сходит с рельсов.
Et moi, l'oreille collée aux rails,
А я, приложив ухо к рельсам,
J′entends le monde qui déraille.
Слышу, как мир сходит с рельсов.
Qui déraille.
Сходит с рельсов.
Et bas comme ce bétail,
И низменный, как этот скот,
Je m'émeus, je tréssaille,
Я волнуюсь, я дрожу,
Quand ce train en détresse,
Когда этот поезд в беде,
Arrive à grande vitesse.
Прибывает на большой скорости.
Dans les prés, on courbe l′échine,
В лугах мы гнем спины,
Mâchons la capucine,
Жуем настурцию,
Tant que l'herbe est grasse,
Пока трава сочная,
Tant que l′herbe est grasse.
Пока трава сочная.
Et moi, l'oreille collée aux rails,
А я, приложив ухо к рельсам,
J'entends le monde qui déraille.
Слышу, как мир сходит с рельсов.
Qui déraille!
Сходит с рельсов!
Qui déraille!
Сходит с рельсов!





Writer(s): Dominique Leonetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.