Paroles et traduction Lazy The Loser feat. Bryan - Cienie na suficie
Cienie na suficie
Тени на потолке
Cienie
na
suficie,
światła
na
ścianach
Тени
на
потолке,
свет
на
стенах,
To
bezsenne
noce
wyświetlają
film
Эти
бессонные
ночи
показывают
фильм.
Zasnę
dopiero
o
świcie
Усну
только
на
рассвете,
Przy
ciemnych
kotarach,
bezsenne
godziny,
wynagrodzą
sny
При
темных
шторах,
бессонные
часы
вознаградят
сны.
One
przemalują
świat
Они
перекрасят
мир
I
zabiorą
napięcie,
dadzą
kilka
godzin
nim
obudzę
się
И
снимут
напряжение,
дадут
несколько
часов,
прежде
чем
я
проснусь.
Czemu
dookoła
wszystko
nie
jest
takie
piękne
Почему
все
вокруг
не
так
прекрасно?
Rzeczywistość
moich
dni
odbiera
mi
sen
Реальность
моих
дней
лишает
меня
сна.
Odbijam
się
od
chmury
do
chmury
jak
Icy-tower
Я
отскакиваю
от
облака
к
облаку,
как
Айси
Тауэр.
Z
szafy
wyciągam
swoje
stare,
przetarte
ubranie
Достаю
из
шкафа
свою
старую,
потертую
одежду.
Rzeczy
niedorzeczne,
zdają
się
być
łatwe
Нелепые
вещи
кажутся
легкими.
Rzeczy
niedorzeczne
zdają
się
być
straszne
Нелепые
вещи
кажутся
страшными.
Chyba
już
za
duży
mam
upojenia
stan
Кажется,
у
меня
уже
слишком
сильное
опьянение.
Cienie
na
ścianach
pokazują
Тени
на
стенах
показывают,
Że
nie
jestem
tutaj
sam,
ej,
ej
ziom
Что
я
здесь
не
один,
эй,
эй,
братан.
Chyba
wymyśliłem
plan
Кажется,
я
придумал
план.
Polećmy
na
planetę
Давай
полетим
на
планету,
Gdzie
wolniej
nam
mija
czas,
gdzie
wolniej
nam
mija
czas
Где
время
течет
медленнее,
где
время
течет
медленнее.
Chyba
już
to
znasz,
skacze
buch,
muszę
jak
te
promienie
słońca
Ты
же
знаешь,
взрыв,
я
должен
быть
как
эти
солнечные
лучи.
Łapiesz
znów,
na
koniec
każdego
dnia
znowu
czujesz
ten
sam
ból
Ты
снова
ловишь,
в
конце
каждого
дня
ты
снова
чувствуешь
ту
же
боль.
Ten
sam
ból,
ten
sam
ból
(o
nie,
nie)
Ту
же
боль,
ту
же
боль
(о
нет,
нет).
Cienie
na
suficie,
światła
na
ścianach
Тени
на
потолке,
свет
на
стенах,
To
bezsenne
noce
wyświetlają
film
Эти
бессонные
ночи
показывают
фильм.
Zasnę
dopiero
o
świcie,
przy
ciemnych
kotarach
Усну
только
на
рассвете,
при
темных
шторах.
Bezsenne
godziny,
wynagrodzą
sny
Бессонные
часы
вознаградят
сны.
One
przemalują
świat
i
zabiorą
napięcie
Они
перекрасят
мир
и
снимут
напряжение,
Dadzą
kilka
godzin
nim
obudzę
się
Дадут
несколько
часов,
прежде
чем
я
проснусь.
Czemu
dookoła
wszystko
nie
jest
takie
piękne
Почему
все
вокруг
не
так
прекрасно?
Rzeczywistość
moich
dni
odbiera
mi
sen
Реальность
моих
дней
лишает
меня
сна.
Kładę
się
o
trzeciej,
nie
czuje
zmęczenia
Ложусь
в
три,
не
чувствую
усталости.
W
głowię
myśli
kłębią
się
В
голове
роятся
мысли.
Ty
leżysz
koło
mnie
Ты
лежишь
рядом
со
мной,
Zawsze
spisz
spokojnie
Всегда
спишь
спокойно.
Nie
wiesz
nawet
co
omija
Cię
Ты
даже
не
знаешь,
что
тебя
минует.
Ja
oglądam
spektakl
na
ścianach
Я
смотрю
спектакль
на
стенах,
Światła
samochodów
na
ścianach
Свет
автомобильных
фар
на
стенах
I
żaluzji
cień
И
тень
жалюзи.
Jako
akompaniament
mam
w
głowie
tysiąc
historii
В
качестве
аккомпанемента
у
меня
в
голове
тысяча
историй,
O
których
chciałbym
zapomnieć
О
которых
я
хотел
бы
забыть.
I
przypominam
sobie
o
nich
kiedy
położę
się
И
я
вспоминаю
о
них,
когда
ложусь.
Aż
do
wyczerpania
na
nogach
mnie
trzyma
to
napięcie
to
lęk
До
изнеможения,
на
ногах
меня
держит
это
напряжение,
этот
страх.
Boję
się
ciemności,
boję
się
przeszłości
Я
боюсь
темноты,
я
боюсь
прошлого,
Boję
się
co
będzie,
gdy
obudzę
się
Я
боюсь,
что
будет,
когда
я
проснусь.
Cienie
na
suficie,
światła
na
ścianach
Тени
на
потолке,
свет
на
стенах,
To
bezsenne
noce
wyświetlają
film
Эти
бессонные
ночи
показывают
фильм.
Zasnę
dopiero
o
świcie,
przy
ciemnych
kotarach
Усну
только
на
рассвете,
при
темных
шторах.
Bezsenne
godziny,
wynagrodzą
sny
Бессонные
часы
вознаградят
сны.
One
przemalują
świat
i
zabiorą
napięcie
Они
перекрасят
мир
и
снимут
напряжение,
Dadzą
kilka
godzin
nim
obudzę
się
Дадут
несколько
часов,
прежде
чем
я
проснусь.
Czemu
dookoła
wszystko
nie
jest
takie
piękne
Почему
все
вокруг
не
так
прекрасно?
Rzeczywistość
moich
dni
odbiera
mi
sen
Реальность
моих
дней
лишает
меня
сна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Iwan, Lucid Soundz
Album
Loser
date de sortie
05-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.