Lazza feat. Low Kidd - DDA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lazza feat. Low Kidd - DDA




DDA
DDA
Touché, siete i più scemi
Touché, you're the dumbest
Frà, siamo saliti e non siam più scesi
Bro, we rose and never stepped back
Io son tutto fresco senza Buscemi
I'm fresh as a daisy without Buscemi's
Faccio colazione quando tu ceni
I have breakfast when you have dinner
E facciamo un disastro e frate' tu rimedi
We're making a mess and you're cleaning up, bro
Dillo che hai pagato per quei culi neri
Say you paid for those black butts
Lazza, Lazza, Lazza, Lazza, tu ripeti
Lazza, Lazza, Lazza, Lazza, you repeat
Guarda qua che anelli c'ho, Jury Chechi
Look at the rings I have, Jury Chechi
E giro con un Piaggio, mica col Porsche
And I ride a Piaggio, not a Porsche
Mi fumo una stecca in studio, Scott Storch
I smoke a joint in the studio, Scott Storch
Non ti sto parlando di Fanta e di Roor
I'm not talking about Fanta and Roor
Per me è fantascienza fra', Fantaghirò
For me it's sci-fi, bro, Fantaghirò
E mamma dice: "Casa mia non è un hotel"
And my mom says, "My house is not a hotel"
E probabilmente c'ha ragione,
And she's probably right, yeah
Però in casa ho scritto strofe a cinque stelle
But at home I wrote five-star verses
Dai, che se va bene prendiamo una suite
Come on, if it goes well we'll take a suite
Passo con il rosso come in GTA
I run the red lights like in GTA
Sono avvelenato come il DDT
I'm poisoned like DDT
Parli e non ti ascolto frate', ho il DDA
You talk and I don't listen, bro, I have DDA
Sono sempre il capo roccia, di
I'm still the rock boss, say yes
E non so come fai a dire no
And I don't know how you can say no
Ti giuro, mi cambio le Nike e cambio flow
I swear, I change my Nikes and my flow
Meglio se mi chiedi dei live o degli show
Better ask me about the live shows or the gigs
Che se mi chiedi "Come stai?" io non lo so
If you ask me, "How are you?" I don't know
Ehi! Ehi!
Hey! Hey!
Fammi un cocktail
Make me a cocktail
Che per oggi forse ne ho sentite troppe
'Cause today I've heard too much, maybe
Il tuo disco frate' è così per bambini
Your album, bro, is so for kids
Che lo fai uscire e torna a mezzanotte
That you release it and it's back at midnight
E tu non sai qua in zona quante ne ho passate
And you don't know how much shit we've been through here in the area
Quello che racconti lo facciamo noi
What you tell, we do it
Se quella panchina potesse parlare
If that bench could talk
Penso si farebbe uguale i cazzi suoi
I think it would just mind its own business
E quando apri la bocca sembri un ritardato
And when you open your mouth you sound like a retard
Siamo il meglio a farlo e te lo ribadiamo
We're the best at doing it and we're telling you again
Esci il grano e dimmi "Dammi l'Iban", bravo
Get the money out and tell me, "Give me the IBAN", good
Pagami o ti spezzo in due, Ivan Drago
Pay me or I'll break you in two, Ivan Drago
E mamma dice: "Casa mia non è un hotel"
And my mom says, "My house is not a hotel"
E probabilmente c'ha ragione,
And she's probably right, yeah
Però in casa ho scritto strofe a cinque stelle
But at home I wrote five-star verses
Dai, che se va bene prendiamo una suite
Come on, if it goes well we'll take a suite
Passo con il rosso come in GTA
I run the red lights like in GTA
Sono avvelenato come il DDT
I'm poisoned like DDT
Parli e non ti ascolto frate', ho il DDA
You talk and I don't listen, bro, I have DDA
Sono sempre il capo roccia, di' di
I'm still the rock boss, say yes
E non so come fai a dire no
And I don't know how you can say no
Ti giuro, mi cambio le Nike e cambio flow
I swear, I change my Nikes and my flow
Meglio se mi chiedi dei live o degli show
Better ask me about the live shows or the gigs
Che se mi chiedi "Come stai?" io non lo so
If you ask me, "How are you?" I don't know





Writer(s): Lazza, Lorenzo Spinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.