Paroles et traduction Lazza feat. Capo Plaza - ALYX (feat. Capo Plaza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALYX (feat. Capo Plaza)
ALYX (feat. Capo Plaza)
Ehi,
Alyx,
mai
avuto
un
paio
di
Asics
Hey,
Alyx,
you've
never
had
a
pair
of
Asics
Lei
vuole
fottermi
gratis
(free),
prende
un
privato
da
Paris
She
wants
to
fuck
me
for
free,
she
takes
a
private
jet
from
Paris
Salgo
su
un
BMW
ASAP,
insieme
a
un
paio
di
cani
I
get
into
a
BMW
ASAP,
with
a
couple
of
dogs
Come
scappati
di
casa,
poppavo
pillole,
Matrix
Like
runaways,
I
popped
pills,
Matrix
Ok,
frero,
avevo
zero
Okay,
bro,
I
had
zero
Metto
'ste
Loubu
e
cammino
nel
cielo
I
put
on
these
Loubs
and
walk
in
the
sky
La
faccia
d'angelo
come
Maniero
The
face
of
an
angel
like
Maniero
Li
ho
messi
all'angolo,
Eddie
Guerrero
I
put
them
in
the
corner,
Eddie
Guerrero
Ehi,
vero,
proprio
al
contrario
di
come
mi
vedi
Hey,
true,
just
the
opposite
of
how
you
see
me
Per
certi
versi
un
po'
mi
è
andata
bene
In
some
ways
I'm
a
little
lucky
Per
certi
versi,
per
altri
ci
bevi
In
some
ways,
in
others
you
drink
Il
mio
flow
è
Kabul,
sono
Great
Cali
My
flow
is
Kabul,
I'm
Great
Cali
Spendo
un
chilo
di
carta
I
spend
a
kilo
of
paper
I
miei
bro'
van
su,
i
tuoi
fra
stan
lì,
come
il
tipo
di
Marvel
My
bros
go
up,
your
bros
stay
there,
like
the
Marvel
guy
Lei
è
da
buttarglielo
eppure
sta
in
after,
e
io
da
buttare
She
should
throw
it
away
but
she's
in
after,
and
I
should
be
thrown
away
Tu
non
dirlo
a
me,
come
fare
del
cash,
perché
non
hai
più
fame
Don't
tell
me
how
to
make
cash,
because
you're
not
hungry
anymore
Io
non
firmo
deal,
sono
il
dealer
I
don't
sign
deals,
I'm
the
dealer
Non
ho
un
flow,
ma
un
film
di
Steven
I
don't
have
a
flow,
but
a
Steven
film
Con
lei
tripla
X,
Vin
Diesel
With
her
XXX,
Vin
Diesel
Non
mi
scuso
neanche
per
i
modi
(Scusa)
I'm
not
even
sorry
for
my
manners
(Excuse
me)
Non
sa
dire
il
mio
nome,
ci
credi?
She
can't
say
my
name,
can
you
believe
it?
Ti
faccio
lo
spelling
come
Tori
I'll
spell
it
out
like
Tori
Se
mi
fai
uno
strip
come
Maryl
If
you
give
me
a
strip
like
Marilyn
Alyx,
mai
avuto
un
paio
di
Asics
Alyx,
you've
never
had
a
pair
of
Asics
Lei
vuole
fottermi
gratis
(free),
prende
un
privato
da
Paris
She
wants
to
fuck
me
for
free,
she
takes
a
private
jet
from
Paris
Salgo
su
un
BMW
ASAP,
insieme
a
un
paio
di
cani
I
get
into
a
BMW
ASAP,
with
a
couple
of
dogs
Come
scappati
di
casa,
poppavo
pillole,
Matrix,
ok
Like
runaways,
I
popped
pills,
Matrix,
okay
Alyx,
baby,
ti
metto
le
ali
Alyx,
baby,
I'll
put
wings
on
you
Aprendo
conti
bancari,
manco
mi
chiami,
son
già
qui
Opening
bank
accounts,
don't
even
call
me,
I'm
already
here
Ok,
baby,
sopra
di
lei
sono
crazy
Okay,
baby,
I'm
crazy
on
top
of
her
Gli
amici
spostano
e
alzano
pesi
The
friends
move
and
lift
weights
Facili
affari,
'sti
soldi
son
neri,
yah
Easy
business,
this
money
is
black,
yeah
Metto
il
giubbotto
di
Alyx
I
put
on
the
Alyx
vest
C'ho
le
fibbie
addosso,
è
roba
di
Alyx
I
have
buckles
on
me,
it's
Alyx
stuff
Puzzo
d'erba,
tra
un
po'
porto
la
Cali
I
smell
like
weed,
soon
I'll
bring
the
Cali
Lazza
e
Plaza,
no,
ok,
non
sei
alla
pari,
ok,
ok
Lazza
and
Plaza,
no,
okay,
you're
not
on
par,
okay,
okay
In
strada
come
un
fottuto
lampione
On
the
street
like
a
fucking
lamp
post
Fino
alla
bara
il
fottuto
campione
Until
the
coffin,
the
fucking
champion
Ho
due
orologi
e
son
sempre
in
ritardo
I
have
two
watches
and
I'm
always
late
Ma
la
risolvo
io
la
situazione
But
I'll
solve
the
situation
Milano
mi
sembra
Brooklyn
Milan
looks
like
Brooklyn
to
me
Faccio
movie,
sotto
al
moonlight
I
make
movies,
under
the
moonlight
Questa
bad
bi'
muove
il
booty
sopra
i
Balmain,
non
voglio
guai
This
bad
bi'
moves
her
booty
over
the
Balmains,
I
don't
want
trouble
Dentro
la
testa
sembra
un
frullatore
Inside
my
head
it's
like
a
blender
Vendevam
pillole
a
tutte
le
ore
We
used
to
sell
pills
around
the
clock
'Sti
rapper
piccoli
sotto
le
suole
These
little
rappers
under
the
soles
Manco
le
chiamo,
arrivano
da
sole
I
don't
even
call
them,
they
come
on
their
own
Alyx,
mai
avuto
un
paio
di
Asics
Alyx,
you've
never
had
a
pair
of
Asics
Lei
vuole
fottermi
gratis
(free),
prende
un
privato
da
Paris
She
wants
to
fuck
me
for
free,
she
takes
a
private
jet
from
Paris
Salgo
su
un
BMW
ASAP,
insieme
a
un
paio
di
cani
I
get
into
a
BMW
ASAP,
with
a
couple
of
dogs
Come
scappati
di
casa,
poppavo
pillole,
Matrix,
ok
(Ok,
ok)
Like
runaways,
I
popped
pills,
Matrix,
okay
(Okay,
okay)
Alyx,
mai
avuto
un
paio
di
Asics
Alyx,
you've
never
had
a
pair
of
Asics
Lei
vuole
fottermi
gratis
(free),
prende
un
privato
da
Paris
She
wants
to
fuck
me
for
free,
she
takes
a
private
jet
from
Paris
Salgo
su
un
BMW
ASAP,
insieme
a
un
paio
di
cani
I
get
into
a
BMW
ASAP,
with
a
couple
of
dogs
Come
scappati
di
casa,
poppavo
pillole,
Matrix,
ok
(Ok,
ok)
Like
runaways,
I
popped
pills,
Matrix,
okay
(Okay,
okay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacopo Lazzarini, Luca D'orso, Diego Vincenzo Vettraino
Album
J
date de sortie
16-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.