Paroles et traduction Lazza feat. Lil Baby - CANZONE D'ODIO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANZONE D'ODIO
ПЕСНЯ НЕНАВИСТИ
Oh-oh,
ehi,
oh,
oh-oh-oh
О-о,
эй,
о,
о-о-о
Oh-oh,
ehi,
oh-ehi
О-о,
эй,
о-эй
Oh-oh,
ehi,
oh,
oh-oh-oh
О-о,
эй,
о,
о-о-о
Oh-oh,
ehi,
oh
О-о,
эй,
о
Giuro,
è
l'ultima
volta
Клянусь,
это
последний
раз
Mi
hai
svegliato
mentre
te
ne
andavi
sbattendo
la
porta
Ты
разбудила
меня,
хлопнув
дверью,
когда
уходила
Risultato,
di
aver
peggiorato
una
sera
già
storta
В
результате,
ты
испортила
и
без
того
паршивый
вечер
Ti
ho
lasciato
un
messaggio
sul
tavolo
e
non
ti
sei
accorta
Я
оставил
тебе
сообщение
на
столе,
а
ты
не
заметила
Però
chi
se
ne
importa
Хотя,
кого
это
волнует
Dimmi,
pensi
mentivo?
Скажи,
ты
думаешь,
я
врал?
Su
WhatsApp
ho
lo
stesso
messaggio
da
mesi
che
scrivo
В
WhatsApp
у
меня
месяцами
висит
одно
и
то
же
сообщение
Sembra
come
se
cuore
e
cervello
li
avessi
nel
frigo
Такое
чувство,
будто
моё
сердце
и
мозг
лежат
в
холодильнике
Perderò
i
sensi
per
primo,
nebbia
nel
posto
in
cui
vivo
Я
первым
потеряю
сознание,
туман
в
месте,
где
я
живу
Umore
grigio,
Resident
Evil
Серое
настроение,
Resident
Evil
E
ora
che
è
pieno
il
mio
conto
in
banca
И
теперь,
когда
мой
банковский
счёт
полон
Fingi
che
mi
disprezzi,
ma
menti
Ты
притворяешься,
что
презираешь
меня,
но
лжёшь
Sai
che
ero
già
un
pezzo
da
90
Ты
знаешь,
что
я
уже
был
крутым
парнем
Con
in
tasca
due
pezzi
da
20
Даже
с
двумя
двадцатками
в
кармане
Parlo
e
a
te
frega
più
della
gente
Я
говорю,
а
тебе
важнее
мнение
других
Io
quello
che
si
supera
sempre
Я
тот,
кто
всегда
превосходит
себя
Che
per
mettere
tutti
d'accordo
Кто,
чтобы
угодить
всем,
Piuttosto
alla
fine
recupera
niente
В
итоге
остаётся
ни
с
чем
Senza
senno
di
poi,
so
che
ti
scriverò
Зная
себя,
я
напишу
тебе
Una
canzone
d'odio,
quando
non
sarò
sobrio
Песню
ненависти,
когда
буду
пьян
Non
esiste
più
"noi",
mi
hai
detto
mille
"no"
Больше
нет
"нас",
ты
сказала
мне
тысячу
раз
"нет"
Finisce
a
un
manicomio
se
non
so
più
chi
sono
Я
окажусь
в
психушке,
если
не
буду
знать,
кто
я
Spero
né
ora
né
mai,
prima
mi
mandi
in
apnea
Надеюсь,
ни
сейчас,
ни
никогда,
сначала
ты
заставишь
меня
задохнуться
E
poi
mi
chiedi:
"Che
hai?",
sai
bene
che
non
ne
ho
idea
А
потом
спросишь:
"Что
с
тобой?",
ты
же
знаешь,
что
я
понятия
не
имею
E
adesso
che
vuoi?
Se
mai
ti
rivedrò
И
чего
ты
хочешь
теперь?
Если
я
тебя
когда-нибудь
ещё
увижу
Io
piuttosto
ci
muoio,
però
non
ti
perdono
Я
лучше
умру,
но
не
прощу
тебя
I'm
like:
"Fuck
what
we
had",
that
shit
in
the
past
Я
такой:
"К
чёрту
то,
что
было
между
нами",
это
в
прошлом
I'm
tryna
get
past
all
that
Я
пытаюсь
забыть
всё
это
Open
wounds
like
a
scar,
I'm
keeping
my
guard
up
Открытые
раны,
как
шрамы,
я
не
теряю
бдительности
I
done
been
stabbed
in
my
back
Мне
уже
вонзили
нож
в
спину
You
was
having
your
fun,
we
should've
been
done
Ты
веселилась,
нам
нужно
было
расстаться
But
I
let
you
still
come
back
Но
я
позволил
тебе
вернуться
Really
gave
you
my
heart,
you
don't
trust
me
at
all
Я
действительно
отдал
тебе
своё
сердце,
а
ты
мне
совсем
не
доверяешь
I
hate
you
feel
like
that
Ненавижу,
что
ты
так
себя
чувствуешь
You
can
do
what
you
want,
I
ain't
salty
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
я
не
обижаюсь
If
it
ever
go
sour,
don't
call
me
Если
всё
пойдет
наперекосяк,
не
звони
мне
What
we
had,
that
shit
been
in
a
coffin
То,
что
было
между
нами,
уже
в
гробу
You
were
messy,
lil'
bitch,
and
I'm
off
it
Ты
была
проблемной,
сучка,
и
я
покончил
с
этим
Tryna
argue,
you
get
no
response
from
me
Пытаешься
спорить,
но
не
получишь
от
меня
ответа
Let
you
have
it,
what
more
do
you
want
from
me?
Я
дал
тебе
всё,
чего
ты
ещё
от
меня
хочешь?
Better
get
out
my
way,
yeah,
the
storm
coming
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да,
надвигается
буря
You
took
me
as
a
joke
and
I'm
not
funny
Ты
восприняла
меня
как
шутку,
а
я
не
смешной
She
led
me
out
my
way
with
the
lights
on
Она
сбила
меня
с
пути,
включив
фары
Making
videos
listening
to
my
songs
Снимает
видео,
слушая
мои
песни
I
deleted
your
pictures
on
my
phone
Я
удалил
твои
фотографии
с
телефона
Feelin'
better
since
I've
been
on
my
own
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
я
остался
один
I
know
you
thinking
I'm
coming
back,
I'm
gone
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
вернусь,
но
я
ушел
I
can't
sit
here
and
play
with
you,
I'm
grown
Я
не
могу
сидеть
здесь
и
играть
с
тобой,
я
взрослый
Hit
the
one
that
I
love,
tell
her
come
home
Звоню
той,
которую
люблю,
говорю
ей
возвращаться
домой
Senza
senno
di
poi,
so
che
ti
scriverò
Зная
себя,
я
напишу
тебе
Una
canzone
d'odio,
quando
non
sarò
sobrio
Песню
ненависти,
когда
буду
пьян
Non
esiste
più
"noi",
mi
hai
detto
mille
"no"
Больше
нет
"нас",
ты
сказала
мне
тысячу
раз
"нет"
Finisce
a
un
manicomio
se
non
so
più
chi
sono
Я
окажусь
в
психушке,
если
не
буду
знать,
кто
я
Spero
né
ora
né
mai,
prima
mi
mandi
in
apnea
Надеюсь,
ни
сейчас,
ни
никогда,
сначала
ты
заставишь
меня
задохнуться
E
poi
mi
chiedi:
"Che
hai?",
sai
bene
che
non
ne
ho
idea
А
потом
спросишь:
"Что
с
тобой?",
ты
же
знаешь,
что
я
понятия
не
имею
E
adesso
che
vuoi?
Se
mai
ti
rivedrò
И
чего
ты
хочешь
теперь?
Если
я
тебя
когда-нибудь
ещё
увижу
Io
piuttosto
ci
muoio,
però
non
ti
perdono
Я
лучше
умру,
но
не
прощу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Vettraino, Dominique Jones, Jacopo Lazzarini, Nicolò Pucciarmati
Album
LOCURA
date de sortie
19-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.