Paroles et traduction Lazza feat. Guè - Gucci Ski Mask (feat. Guè)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci Ski Mask (feat. Guè)
Gucci Ski Mask (feat. Guè)
Ya,
haha,
ya,
haha,
ehi,
ehi,
uh
Yeah,
haha,
yeah,
haha,
hey,
hey,
uh
Paga
′sta
quota
(quota)
così
mangiamo
da
Nobu
(Nobu)
Pay
this
fee
(fee)
so
we
can
eat
at
Nobu
(Nobu)
Spacco
la
suola
(suola)
come
non
fossero
Loubu
(Louboutin)
I
break
the
sole
(sole)
as
if
they
weren't
Louboutin
Flow
Panamera
(eh),
sì,
ma
hai
finito
la
broda
(damn)
Flow
Panamera
(eh),
yeah,
but
you're
out
of
weed
(damn)
Rapper
di
merda
(ah),
pesti
una
merda
fai
scopa
(bleah)
Shitty
rapper
(ah),
you
step
on
shit,
you
sweep
(bleah)
No,
non
sei
Missy
Elliott
(no,
no),
sei
una
pussy:
Miss
Italia
No,
you
ain't
Missy
Elliott
(no,
no),
you're
a
pussy:
Miss
Italia
Metti
nel
pezzo
dopo,
penso
la
tua
mi
si
taglia
Put
in
the
track
later,
I
think
yours
cuts
mine
Frate
la
scena
è
una
groupie,
vuole
la
coca
già
stesa
Bro
the
scene
is
a
groupie,
she
wants
the
coke
already
cut
Lasciami
un
anno,
mi
levo
il
freezer
dal
polso
Leave
me
a
year,
I
take
the
freezer
off
my
wrist
E
ci
appoggio
la
spesa
And
I
put
the
groceries
on
it
Cazzo
mi
fischi?
What
are
you
whistling
at
me
for?
Zzala
è
tipo
un
ben
di
Dio
Zzala
is
like
a
godsend
Fra',
se
vuoi
vendere
i
dischi
Bro,
if
you
wanna
sell
records
Puoi
farti
assumere
alla
Mondadori,
così
vendi
il
mio
(mio)
You
can
get
hired
by
Mondadori,
so
you
sell
mine
(mine)
Io
ti
amo
solo
se
paghi,
non
raccontarmi
una
storia
(storia)
I
only
love
you
if
you
pay,
don't
tell
me
a
story
(story)
Sanno
che
al
posto
del
cuore
ho
un
portafoglio
di
Goyard
They
know
that
instead
of
a
heart
I
have
a
Goyard
wallet
Ehi,
Gucci
ski
mask
Hey,
Gucci
ski
mask
Non
ci
farò
una
rapina
(no)
I
won't
rob
(no)
Lo
metto
solo
per
fashion
(fashion)
I
only
wear
it
for
fashion
(fashion)
Alleggerisco
la
pila
(uuh)
I
lighten
the
stack
(uuh)
Gucci
ski
mask
Gucci
ski
mask
Copre
′sta
faccia
da
plaza
(damn)
Covers
this
plaza
face
(damn)
Non
voglio
finire
al
fresco
(no)
I
don't
want
to
end
up
in
the
slammer
(no)
Fai
come
se
fossi
a
casa,
ehi
(uh)
Make
yourself
at
home,
hey
(uh)
Gucci
ski
mask
(ski
mask)
Gucci
ski
mask
(ski
mask)
Non
ci
farò
una
rapina
(no)
I
won't
rob
(no)
Lo
metto
solo
per
fashion
(fashion)
I
only
wear
it
for
fashion
(fashion)
Alleggerisco
la
pila
(Gucci)
I
lighten
the
stack
(Gucci)
Uh,
Gucci
ski
mask
(brr)
Uh,
Gucci
ski
mask
(brr)
Copre
'sta
faccia
da
plaza
(ah)
Covers
this
plaza
face
(ah)
Non
voglio
finire
al
fresco
(no)
I
don't
want
to
end
up
in
the
slammer
(no)
Fai
come
se
fossi
a
casa
(ah)
Make
yourself
at
home
(ah)
Chi
la
dura
la
vince,
ehi
He
who
endures
wins,
hey
O
così
almeno
si
dice,
ehi
Or
so
they
say,
hey
Se
fai
il
mio
nome,
poi
cambi
cognome
(uh)
If
you
say
my
name,
then
change
your
last
name
(uh)
Come
Michael
in
GTA
V
(no)
Like
Michael
in
GTA
V
(no)
Non
mi
servono
spinte,
ehi
I
don't
need
pushes,
hey
Lei
c'ha
un
culo
da
Spielberg,
ehi
She
got
a
Spielberg
ass,
hey
Non
ti
faccio
sedere
al
mio
tavolo
I
won't
let
you
sit
at
my
table
Sei
una
spia
come
Splinter,
ehi
You're
a
spy
like
Splinter,
hey
Non
rispetto
questi
mezzi
artisti
I
don't
respect
these
half-assed
artists
Nemmeno
chi
ci
va
in
fissa,
ehi
(no)
Not
even
those
who
get
hooked,
hey
(no)
Odio
quelle
tipe
che
hanno
un
cane
per
aprirgli
un
profilo
su
Insta
(ah)
I
hate
those
chicks
who
get
a
dog
to
open
an
Insta
profile
for
it
(ah)
Zzala,
stai
esagerando
Zzala,
you're
exaggerating
Sì,
lo
so
che
prima
ero
da
solo,
stavo
seduto
la
fuori
da
quel
bar
gelando
Yes,
I
know
I
was
alone
before,
sitting
outside
that
bar
freezing
Ora
sto
Margielando
Now
I'm
Margiela-ing
Flow
fa
brutto
come
in
Kosovo
(uh)
Flow
is
ugly
like
in
Kosovo
(uh)
Come
va
mo?
Tutto
apposto,
bro
(bene,
fra′)
How's
it
going
now?
Everything's
good,
bro
(good,
bro)
Baby,
non
voglio
che
piangi,
lo
so
Baby,
I
don't
want
you
to
cry,
I
know
Ma
ho
le
donne
che
s′offrono
(eh),
con
l'apostrofo
(eh)
But
I
got
women
suffering
(eh),
with
an
apostrophe
(eh)
Senti
un
po′
'sto
flow
Feel
this
flow
a
bit
Cerchi
un
posto
al
sole,
ma
qua
piove
sempre
Looking
for
a
place
in
the
sun,
but
it
always
rains
here
Spero
piova
soldi,
fra′,
o
piove
per
niente
I
hope
it
rains
money,
bro,
or
it
rains
for
nothing
Cosa
apro
l'ombrello
a
fare?
Why
would
I
open
the
umbrella?
Aprimi
la
cassa
(uh),
ho
fame
Open
the
cash
register
(uh),
I'm
hungry
Sulla
figa
(what?),
si
rasa
e
si
lascia
una
"G"
disegnata
On
her
pussy
(what?),
she
shaves
and
leaves
a
"G"
drawn
Ho
un
player,
Premier
Liga
(yeah)
I
got
a
player,
Premier
League
(yeah)
Posso
disfarla
e
se
resta
impregnata
I
can
undo
it
and
if
it
gets
impregnated
Scappo
e
volo
a
Riga
(adios),
capitale
della
Lettonia
(ahahah)
I
run
away
and
fly
to
Riga
(adios),
capital
of
Latvia
(ahahah)
Delta
integrale
con
l′alettone,
io
Delta
Integrale
with
the
wing,
me
Ebbene
si
Hennessy,
cognac
(ah)
Well
yes
Hennessy,
cognac
(ah)
Soldi
qua,
soldi
qua,
quante
cazzate
Money
here,
money
there,
so
much
bullshit
Sì,
frate',
non
siete
i
Migos
(bla,
bla,
bla)
Yeah,
bro,
y'all
ain't
the
Migos
(bla,
bla,
bla)
Anzi,
mi
sembra
che
tanto
parlate
Actually,
it
seems
to
me
that
you
talk
a
lot
Sì,
frate',
voi
siete
i
Digos
(ahia)
Yeah,
bro,
y'all
are
the
Digos
(ahia)
Quando
è
uscito
il
tuo
singolo
ero
con
quella
tua
amica,
lì
a
Mykonos
When
your
single
came
out
I
was
with
that
friend
of
yours,
there
in
Mykonos
Quando
è
uscito
il
tuo
album
ero
a
Miami
che
facevo
un
threesome,
yo
When
your
album
came
out
I
was
in
Miami
having
a
threesome,
yo
Quindi
non
li
ho
sentiti
(ma
va?)
So
I
didn't
hear
them
(really?)
Quindi
noi
mai
pentiti
(mai,
mai,
mai)
So
we
never
regret
(never,
never,
never)
La
mia
bitch
è
imperiale,
fra′,
Nefertiti
My
bitch
is
imperial,
bro,
Nefertiti
Sempre
l′occhiale
gangsta
Fendi
Always
the
gangsta
Fendi
glasses
Ti
fotto
Gucci
con
la
Gucci
mask
(ah,
ah?)
I'm
fucking
Gucci
with
the
Gucci
mask
(ah,
ah?)
Vengo
sulla
lingua
come
l'OkiTask
I
come
on
the
tongue
like
OkiTask
Vuoi
la
trap?
Vieni
da
mio
zio
You
want
the
trap?
Come
to
my
uncle
Porta
lo
snowboard
e
pure
lo
skipass,
scemo
Bring
the
snowboard
and
the
ski
pass
too,
fool
Ehi,
Gucci
ski
mask
(ski
mask)
Hey,
Gucci
ski
mask
(ski
mask)
Non
ci
farò
una
rapina
(no)
I
won't
rob
(no)
Lo
metto
solo
per
fashion
(fashion)
I
only
wear
it
for
fashion
(fashion)
Alleggerisco
la
pila
(Gucci)
I
lighten
the
stack
(Gucci)
Uh,
Gucci
ski
mask
(brr)
Uh,
Gucci
ski
mask
(brr)
Copre
′sta
faccia
da
plaza
(ah)
Covers
this
plaza
face
(ah)
Non
voglio
finire
al
fresco
(no)
I
don't
want
to
end
up
in
the
slammer
(no)
Fai
come
se
fossi
a
casa
Make
yourself
at
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fini Cosimo, Lazzarini Jacopo, Spinosa Lorenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.