Lazza feat. tha Supreme - 2 TIRI (feat. thasup) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lazza feat. tha Supreme - 2 TIRI (feat. thasup)




2 TIRI (feat. thasup)
2 ТЫЧКИ (feat. thasup)
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Io swaggo in chilling senza flexar chili
Я кайфую в чилле, не выпендриваюсь по пустякам
Passi e non la passi, se lo fai faccio due tiri
Проходишь и не проходишь, если да, то делаю два тычка
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?
Ecco i primi che fanno i bambini
Вот первые, кто ведут себя как дети
Dopo rimangono soli e chiedono consigli a Siri
Потом остаются одни и спрашивают совета у Siri
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?
Sono fatto di ego, fanno il mio nome 'ste strade
Я сделан из эго, эти улицы произносят моё имя
Slaccia lampo di genio, però non dirlo a tua madre
Молния гения, но не говори об этом своей маме
Li mando fuori in zero, tipo un fallo laterale
Высылаю их в ноль, как в футболе за боковую
Vorrei parlassi meno, Zzala fallo blaterare, ok
Хотел бы, чтобы ты меньше говорила, Zzala, пусть болтает, ок
Potrei ignorare gli scemi, sono qua a lamentarmi
Мог бы игнорировать глупцов, но я тут жалуюсь
Cercano ancora gli alieni, sono qua da vent'anni
Всё ещё ищут инопланетян, а я здесь уже двадцать лет
Meglio scappare di fretta, la madama di dietro
Лучше быстро смыться, мадам сзади
Che fare il finto G dentro ad una campana di vetro
Строит из себя гангстера под стеклянным колпаком
Plata, piove dalla tasca
Деньги, льются из кармана
Non c'ho un flow, c'ho un quadro, Caravaggio Zzala
У меня не флоу, а картина, Караваджо Zzala
Mi mangio la street, frate', come mangio pasta
Я ем улицу, братан, как ем пасту
Tu fai solo, "Skrt, skrt", scarafaggio sca-sca
Ты только и делаешь, что "Скр-скр", таракан ск-ск
Io swaggo in chilling senza flexar chili
Я кайфую в чилле, не выпендриваюсь по пустякам
Passi e non la passi, se lo fai faccio due tiri
Проходишь и не проходишь, если да, то делаю два тычка
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?
Ecco i primi che fanno i bambini
Вот первые, кто ведут себя как дети
Dopo rimangono soli e chiedono consigli a Siri
Потом остаются одни и спрашивают совета у Siri
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?
2020, ormai è 2020
2020, уже 2020
E c'è gente che non senti se non scorri tra i commenti
И есть люди, которых не услышишь, если не пролистаешь комментарии
Sento solo lamenti, sento solo lamenti
Слышу только жалобы, слышу только жалобы
Brother, come la metti se ti tolgo i paletti?
Братан, как ты это объяснишь, если я уберу границы?
Sono uoh-oh-oh-oh-oh-oh, mamma che flow-oh-oh-oh-oh
Я у-у-у-у-у-у, мамочки, какой флоу-у-у-у-у
Se tha Sup e Zzala fanno una co-m-m-bo
Если tha Sup и Zzala делают ко-м-м-бо
Non è un palo, ma un goal fosse footb-a-a-ll
Это не штанга, а гол, будто футб-о-о-л
Saresti ricco solo scommettendo su no-o-oi
Ты бы разбогатела, поставив на н-а-а-с
Ho tempo per l'ansia? Mo' no, bro', yeh
Есть ли у меня время для тревоги? Сейчас нет, братан, да
Ottengo sempre di più, moon mi chiama
Получаю всё больше и больше, луна зовёт меня
Se sto giù, non sto di mood, non è ok
Если я внизу, у меня нет настроения, это не ок
Rimando lo stress, dico, "Chiama domani"
Откладываю стресс, говорю: "Позвони завтра"
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Io swaggo in chilling senza flexar chili
Я кайфую в чилле, не выпендриваюсь по пустякам
Passi e non la passi, se lo fai faccio due tiri
Проходишь и не проходишь, если да, то делаю два тычка
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?
Ecco i primi che fanno i bambini
Вот первые, кто ведут себя как дети
Dopo rimangono soli e chiedono consigli a Siri
Потом остаются одни и спрашивают совета у Siri
Non sto con bro' solo perché la passano
Я не с братанами только потому, что они дают добро
Bro', come cazzo ti passa, oh?
Братан, как, чёрт возьми, ты это пропускаешь, а?





Writer(s): Jacopo Lazzarini, Davide Mattei, Marvin Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.