Paroles et traduction Lazza feat. Low Kidd - 430
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
ehi,
ehi
Hey,
hey,
hey
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Per
il
nogra
sono
Jovanotti
For
the
nogra,
I'm
Jovanotti
C′ho
la
fissa
tanto,
tanto,
tanto,
tanto
I'm
so
obsessed,
so,
so,
so
much
Ti
si
sgama
frà
che
sei
un
babbo
You're
busted,
bro,
you're
a
fool
Dai
non
fare
Django,
Rambo,
Marlon
Brando
Come
on,
don't
act
like
Django,
Rambo,
Marlon
Brando
Sai
sognavo
di
comprarmi
casa
You
know
I
dreamed
of
buying
a
house
Solamente
grazie
alle
rime
che
ho
fatto
Just
thanks
to
the
rhymes
I've
written
Nella
fattispecie
siamo
fatti,
specie
In
fact,
we're
high,
specie
In
un
monolocale
in
ventiquattro
In
a
studio
apartment,
twenty-four
of
us
Venti
siga
non
mi
bastano
Twenty
cigarettes
aren't
enough
for
me
Per
te
forse
sono
troppe
Maybe
they're
too
much
for
you
I
mie
homie
non
ci
cascano
My
homies
don't
fall
for
it
Lascia
stare
′ste
proposte
Leave
these
proposals
alone
Già
sai
che
ti
fottiamo
il
volo
a
te
You
already
know
we'll
steal
your
flight
Sì,
come
se
niente
fosse
Yeah,
like
it's
nothing
Sui
tuoi
specchietti
per
le
allodole
On
your
mirrors
for
the
larks
Se
vuoi
ci
puoi
fare
due
botte
If
you
want
you
can
give
us
two
bottles
Se
Cristo
esistesse
If
Christ
existed
Mi
dovrebbe
almeno
un
milione
di
scuse
He
would
owe
me
at
least
a
million
apologies
Per
tutti
gli
sbatti
che
ho
avuto
For
all
the
fights
I
had
E
le
porte
che
ho
trovato
chiuse
And
the
doors
I
found
closed
Oggi
Milena,
domani
Natascia
Today
Milena,
tomorrow
Natasha
Io
ho
solo
culo
tipo
la
Kardashian
I'm
just
lucky
like
a
Kardashian
Chiedi
fumo
frà
come
un
Apache
You
ask
for
a
smoke,
bro,
like
an
Apache
Una
Ferrari
e
una
vita
da
pascià
A
Ferrari
and
a
Pasha's
life
Salgo
con
le
Nike,
fanculo
alle
Tiger
I
step
in
with
Nikes,
fuck
the
Tigers
Scappo
dai
fantasmi
a
bordo
di
una
Spider
I
run
from
the
ghosts
on
board
a
Spider
Mani
sul
volante
e
in
bocca
un
big
joint
Hands
on
the
wheel
and
a
big
joint
in
my
mouth
Finché
mi
schianto
e
rompo
il
muro,
Pink
Floyd
Until
I
crash
and
break
the
wall,
Pink
Floyd
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Culo
su
una
F430,
sopra
frate'
faccio
4:20
Ass
on
an
F430,
above
bro,
I'm
doing
4:20
Mai
stato
il
tipo
che
si
accontenta
Never
been
the
type
to
settle
Se
mi
discordi
sì
ai
quattro
venti
If
you
disagree,
yeah,
to
the
four
winds
Mezza
scena
frà
ti
fa
di
tutto
Half
the
scene,
bro,
does
everything
for
you
Sai
per
fare
un
disco
si
prostituisce
You
know,
to
make
a
record,
he
prostitutes
himself
L′altra
mezza
forse
ancora
peggio
The
other
half,
maybe
even
worse
Se
non
c'è
una
troia
la
sostituisce
If
there
isn't
a
bitch,
he
replaces
her
Lei
mi
dice
amore
fai
′sto
grano
She
tells
me,
honey,
make
this
money
E
ce
ne
andiamo
in
fretta
da
'sta
Bella
Italia
And
we'll
quickly
get
out
of
this
Bella
Italia
Che
di
bello
forse
ha
poco
o
niente
Which
perhaps
has
little
or
nothing
beautiful
about
it
Svuoterei
una
cassa
e
me
ne
andrei
alle
Cayman
I
would
empty
a
safe
and
go
to
the
Caymans
Siete
tutti
quanti
nuovi
Pablo
You're
all
new
Pablos
E
ve
ne
andate
fuori
con
Bacardi
Breezer
And
you
go
out
with
Bacardi
Breezers
Tutte
le
promesse
che
mi
hai
fatto
All
the
promises
you
made
to
me
Non
mi
hanno
aiutato
a
riempire
quel
freezer
Didn't
help
me
fill
that
freezer
Uscito
fuori
di
botto
Came
out
from
the
bottom
Lei
stava
addosso
che
voleva
i
fiori
di
loto
She
was
all
over
me,
wanting
lotus
flowers
Io
avevo
i
fiori
nel
lotto
I
had
the
flowers
in
the
lottery
Stavo
pensando
a
svoltare
I
was
thinking
of
turning
things
around
Per
farmi
una
Enzo
e
lasciare
in
dietro
tutti
quei
bastardi
To
get
myself
an
Enzo
and
leave
all
those
bastards
behind
Tu
saresti
un
asino
sopra
800
cavalli
You
would
be
a
donkey
on
top
of
800
horses
Salgo
con
le
Nike,
fanculo
alle
Tiger
I
step
in
with
Nikes,
fuck
the
Tigers
Scappo
dai
fantasmi
a
bordo
di
una
Spider
I
run
from
the
ghosts
on
board
a
Spider
Mani
sul
volante
e
in
bocca
un
big
joint
Hands
on
the
wheel
and
a
big
joint
in
my
mouth
Finché
mi
schianto
e
rompo
il
muro,
Pink
Floyd
Until
I
crash
and
break
the
wall,
Pink
Floyd
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov′è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov'è
la
Ferrari
Tell
me
where
the
Ferrari
is
Dimmi
dov′è
la
Ferrari,
oh
Tell
me
where
the
Ferrari
is,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini, Ignazio Felice Pisano
Album
Zzala
date de sortie
14-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.