Lazza - NULLA DI (Concertos) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lazza - NULLA DI (Concertos)




NULLA DI (Concertos)
NOTHING (Concertos)
Una di queste sere prendo camera al Bulgari
One of these evenings I'll get a room at the Bulgari
Te lo prometto che non avrai nulla di
I promise you that you won't have anything to
Cui preoccuparti finché qua ci sono io
Worry about as long as I'm here
E questi euro che fanno una lullaby
And these euros that make a lullaby
Okay, ue-oh
Okay, ue-oh
Sto in mezzo a due ebony, Oreo
I'm between two ebony, Oreo
Non so neanche più quante ore ho
I don't even know how many hours I have
Esco da un locale alle sei di mattina con 'sta ballerina
I leave a club at six in the morning with this dancer
In hotel poi le insegno una coreo
In the hotel then I teach her a choreo
Diranno che Zzala è un fenomeno
They will say that Zzala is a phenomenon
Giravo l'Italia, sì, con le Nord
I was touring Italy, yes, with the Nord
Ora non fai il nome mio come Voldemort
Now you don't say my name like Voldemort
Penso che devo farcela, Daniel-san
I think I have to make it, Daniel-san
Metto la cera, poi levo la cera, poi metto la cera
I put on the wax, then I take off the wax, then I put on the wax
Poi esco da un film e ti levo la cena, uh, ehi
Then I leave a movie and take away your dinner, uh, hey
Votate Zzala, sì, fra', come se fosse Nelson Mandela
Vote for Zzala, yeah, bro, like it was Nelson Mandela
Sì, alzo la scena, di peso, a candela
Yes, I raise the scene, by weight, by candle
Senza mai sporcare 'ste Maison Margiela, uh, ehi
Without ever getting these Maison Margiela dirty, uh, hey
Frate', Polonia, Slovenia, Moldavia
Brother, Poland, Slovenia, Moldova
Ho visto i mondiali su quella 90
I watched the World Cup on that 90
A volte ho pensato: "Non sono in Italia"
Sometimes I thought, "I'm not in Italy"
Poi ho realizzato che ero in circonvalla
Then I realized I was in circonvalla
Più che un artista a me sembri solo una puttana viziata-ah
More than an artist, you seem to me just a spoiled whore-ah
Voglio una collana con Cristo con una collana di Zzala-ah
I want a necklace with Christ with a Zzala necklace-ah
Una di queste sere prendo camera al Bulgari
One of these evenings I'll get a room at the Bulgari
Te lo prometto che non avrai nulla di
I promise you that you won't have anything to
Cui preoccuparti finché qua ci sono io
Worry about as long as I'm here
E questi euro che fanno una lullaby
And these euros that make a lullaby
Una di queste sere prendo camera al Bulgari
One of these evenings I'll get a room at the Bulgari
Te lo prometto che non avrai nulla di
I promise you that you won't have anything to
Cui preoccuparti finché qua ci sono io
Worry about as long as I'm here
E questi euro che fanno una lullaby
And these euros that make a lullaby
Scendo da un TT white, torno dal Pitti Uomo
I get off a TT white, I'm back from Pitti Uomo
Ascolto Dirty Sprite, mettimi i filtri, muoio
I listen to Dirty Sprite, put me on the filters, I die
Piccola Pretty Woman, dopo su un Uber parli
Little Pretty Woman, after on an Uber you talk
Ti servono armi super o non puoi superarmi
You need super weapons or you can't beat me
Okay, nuovo AP, no pietre, uoh-oh-oh-oh
Okay, new AP, no stones, uoh-oh-oh-oh
Baby, non suono in playback, oh no, no, no
Baby, I don't play playback, oh no, no, no
No hater, no ietro, se ti fai un giro nel retro
No hater, no ietro, if you take a lap in the back
Sali nel van, siediti dietro, scrivo "Fake" col dito sul vetro, ehi
Get in the van, sit in the back, I write "Fake" with my finger on the glass, hey
Griderò che il mondo è nostro, ma prima dobbiamo prendere distanze
I'll scream that the world is ours, but first we need to get some distance
Non so finire l'inchiostro, ho finito lo spazio come Travis Barker
I don't know how to finish the ink, I ran out of space like Travis Barker
Faccio un casino da curva B
I make a mess from curve B
Per fare i mula da lunedì a lunedì
To make mula from Monday to Monday
Allaccio il Cuban Link
I fasten the Cuban Link
E vengo a dirti che se ti va
And I come to tell you that if you want
Una di queste sere prendo camera al Bulgari
One of these evenings I'll get a room at the Bulgari
Te lo prometto che non avrai nulla di
I promise you that you won't have anything to
Cui preoccuparti finché qua ci sono io
Worry about as long as I'm here
E questi euro che fanno una lullaby
And these euros that make a lullaby
Una di queste sere prendo camera al Bulgari
One of these evenings I'll get a room at the Bulgari
Te lo prometto che non avrai nulla di
I promise you that you won't have anything to
Cui preoccuparti finché qua ci sono io
Worry about as long as I'm here
E questi euro che fanno una lullaby
And these euros that make a lullaby





Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Mirko Agrestini, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.