Paroles et traduction Lazza - NULLA DI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NULLA DI
NOT A SINGLE THING
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
One
of
these
evenings
I'm
getting
a
room
at
the
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
I
promise
you
you
won't
have
a
single
thing
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
To
worry
about
as
long
as
I'm
here
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
(okay)
And
these
euros
making
a
lullaby
(okay)
Ue-oh,
sto
in
mezzo
a
due
ebony,
Oreo
Hey-oh,
I'm
in
the
middle
of
two
ebonies,
Oreo
Non
so
neanche
più
quante
ore
ho
I
don't
even
know
how
many
hours
I
have
anymore
Esco
da
un
locale
alle
sei
di
mattina
con
'sta
ballerina
I
leave
a
club
at
six
in
the
morning
with
this
dancer
In
hotel
poi
le
insegno
una
coreo
Then
at
the
hotel
I
teach
her
a
dance
move
Diranno
che
Zzala
è
un
fenomeno
They'll
say
that
Zzala
is
a
phenomenon
Giravo
l'Italia,
sì,
con
le
Nord
I
used
to
travel
around
Italy,
yes,
with
the
Nord
Ora
non
fai
il
nome
mio
come
Voldemort
Now
they
don't
say
my
name
like
Voldemort
Penso
che
devo
farcela,
Daniel
San
I
believe
that
I
have
to
make
it,
Daniel
San
Mеtto
la
cera,
poi
levo
la
cera,
poi
mеtto
la
cera
I
put
on
the
wax,
then
I
take
off
the
wax,
then
I
put
on
the
wax
Poi
esco
da
un
film
e
ti
levo
la
cena,
uh,
ehi
Then
I
leave
a
movie
and
I
take
your
dinner
away,
uh,
hey
Votate
Zzala,
sì,
fra',
come
se
fosse
Nelson
Mandela
Vote
for
Zzala,
man,
like
he
was
Nelson
Mandela
Sì,
alzo
la
scena,
di
peso,
a
candela
Yes,
I
raise
the
scene,
the
weight,
by
candlelight
Senza
mai
sporcare
'ste
Maison
Margiela,
uh,
ehi
Without
ever
getting
these
Maison
Margiela
dirty,
uh,
hey
Frate',
Polonia,
Slovenia,
Moldavia
Bro,
Poland,
Slovenia,
Moldova
Ho
visto
i
mondiali
su
quella
90
I
saw
the
World
Cup
on
that
90
A
volte
ho
pensato:
"Non
sono
in
Italia"
Sometimes
I
thought:
"I'm
not
in
Italy"
Poi
ho
realizzato
che
ero
in
circonvalla
Then
I
realized
I
was
in
a
roundabout
Più
che
un
artista
a
me
sembri
solo
una
puttana
viziata,
ah
More
than
an
artist,
you
just
seem
like
a
spoiled
whore,
ah
Voglio
una
collana
con
Cristo
con
una
collana
di
Zzala,
ah
I
want
a
necklace
with
Christ
with
a
necklace
of
Zzala,
ah
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
One
of
these
evenings
I'm
getting
a
room
at
the
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
I
promise
you
you
won't
have
a
single
thing
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
To
worry
about
as
long
as
I'm
here
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
And
these
euros
making
a
lullaby
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
One
of
these
evenings
I'm
getting
a
room
at
the
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
I
promise
you
you
won't
have
a
single
thing
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
To
worry
about
as
long
as
I'm
here
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
And
these
euros
making
a
lullaby
Scendo
da
un
TT
white,
torno
dal
Pitti
Uomo
I
get
out
of
a
white
TT,
I'm
back
from
Pitti
Uomo
Ascolto
Dirty
Sprite,
mettimi
i
filtri,
muoio
I
listen
to
Dirty
Sprite,
put
the
filters
on,
I
die
Piccola
pretty
woman,
dopo
su
un
Uber
parli
Little
pretty
woman,
talk
on
an
Uber
later
Ti
servono
armi
super
o
non
puoi
superarmi
You
need
super
weapons
or
you
can't
get
past
me
Okay,
nuovo
AP,
no
pietre,
uoh-oh-oh
Okay,
new
AP,
no
stones,
uoh-oh-oh
Baby,
non
suono
in
playback
(mai),
oh,
no-no-no
Baby,
I
don't
play
in
playback
(never),
oh,
no-no-no
No
hater,
no
ietro,
se
ti
fai
un
giro
nel
retro
No
hater,
no
ietro,
if
you
take
a
ride
in
the
back
Sali
nel
van,
siediti
dietro,
scrivo,
"Fake"
col
dito
sul
vetro,
ehi
Get
in
the
van,
sit
in
the
back,
write,
"Fake"
with
my
finger
on
the
window,
hey
Griderò
che
il
mondo
è
nostro,
ma
prima
dobbiamo
prendere
distanze
I'll
scream
that
the
world
is
ours,
but
first
we
have
to
take
our
distance
Non
so
finire
l'inchiostro,
ho
finito
lo
spazio
come
Travis
Barker
I
can't
run
out
of
ink,
I've
run
out
of
space
like
Travis
Barker
Faccio
un
casino
da
curva
B
I
make
a
mess
like
a
curve
B
Per
fare
i
moolah
da
lunedì
a
lunedì
To
make
the
moolah
from
Monday
to
Monday
Allaccio
il
cuban
link
e
vengo
a
dirti
che
se
ti
va
I
fasten
the
Cuban
link
and
come
to
tell
you
that
if
you
want
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
One
of
these
evenings
I'm
getting
a
room
at
the
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
I
promise
you
you
won't
have
a
single
thing
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
To
worry
about
as
long
as
I'm
here
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
And
these
euros
making
a
lullaby
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
One
of
these
evenings
I'm
getting
a
room
at
the
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
I
promise
you
you
won't
have
a
single
thing
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
To
worry
about
as
long
as
I'm
here
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
And
these
euros
making
a
lullaby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Mirko Agrestini, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino
Album
SIRIO
date de sortie
07-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.