Paroles et traduction Lazza - OUV3RTURE
Vengo
dal
mito
del
"Cazzo
guardi?"
Я
из
мифа
"Чего
смотришь?"
Fra',
di
chi
si
è
fatto
il
mazzo
tardi
Брат,
о
тех,
кто
впахивал
допоздна
Dite
a
San
Pietro
che
ho
chiuso
i
giochi
Скажите
Святому
Петру,
что
я
закончил
игру
Passo
domani
e
gli
do
le
chiavi
Завтра
зайду
и
отдам
ему
ключи
Odio
che
chiedono
solo
auguri
Ненавижу,
когда
желают
только
удачи
Sai
per
un
disco
quanto
mi
impegno
Знаешь,
сколько
я
вкладываюсь
в
альбом?
Ventiquattro
ore
le
abbiamo
tutti
Двадцать
четыре
часа
есть
у
всех
Solo
che
io
le
ho
sfruttate
meglio
Только
я
использовал
их
лучше
Vorrei
soltanto
rubarle
il
cuore
Хочу
лишь
украсть
их
сердца
Per
farlo
a
pezzi,
sì,
quando
voglio
Чтобы
разорвать
их
на
части,
да,
когда
захочу
Non
scrivo
mai
canzoni
d'amore,
scriverò
solo
canzoni
d'odio
Я
не
пишу
песен
о
любви,
буду
писать
только
песни
о
ненависти
Io
vorrei
solo
fare
rumore,
qua
danno
i
numeri,
polinomio
Я
хочу
только
шуметь,
тут
выдают
цифры,
многочлен
Ridere
mentre
sto
mondo
muore
è
dire:
"Buonanotte,
sogni
d'oro"
Смеяться,
пока
этот
мир
умирает,
это
как
сказать:
"Спокойной
ночи,
сладких
снов"
Sono
una
rissa
nel
fuori
onda,
guardo
'sta
scena
che
è
moribonda
Я
как
драка
за
кадром,
смотрю
на
эту
умирающую
сцену
Oggi
non
gioco
nemmeno,
era
già
troppo
facile
quando
ero
fuori
forma
Сегодня
я
даже
не
играю,
было
слишком
легко,
когда
я
был
не
в
форме
Qua
fai
del
bene
e
la
gente
dimentica,
però
se
fai
male
si
ricorda
Тут
делаешь
добро,
и
люди
забывают,
но
если
сделаешь
зло,
запоминают
Se
non
avessi
svoltato
trovavo
il
mio
sesto
senso,
sì,
di
colpa
Если
бы
я
не
изменился,
обрёл
бы
шестое
чувство,
да,
вины
Io
sorrido
a
'ste
serpi,
anche
a
te
che
mi
elogi
che
dietro
mi
parli
male
Я
улыбаюсь
этим
змеям,
даже
тебе,
кто
хвалит
меня,
а
за
спиной
говорит
гадости
Ho
capito
l'andazzo
ed
ho
iniziato
a
correre
prima
di
camminare
Я
понял
расклад
и
начал
бежать
прежде,
чем
ходить
Ti
assicuro,
io
sono
lo
stesso
di
quando
non
c'era
champagne
e
caviale
Уверяю
тебя,
я
тот
же,
что
и
тогда,
когда
не
было
шампанского
и
икры
Tu
davvero
pensavi
bastasse
una
stella
Michelin
a
levarmi
la
fame?
Ты
правда
думала,
что
звезды
Мишлен
достаточно,
чтобы
утолить
мой
голод?
Tutto
torna,
ma
non
torna
niente,
penso
sia
solo
uno
stupido
detto
Всё
возвращается,
но
ничего
не
возвращается,
думаю,
это
просто
глупая
поговорка
Hai
presente
il
21
dicembre?
Per
me
il
mondo
è
finito
da
un
pezzo
Помнишь
21
декабря?
Для
меня
мир
закончился
давно
Se
tu
avessi
davanti
una
chance,
io
ti
direi
di
correre
subito
Если
бы
у
тебя
был
шанс,
я
бы
сказал
тебе
бежать
немедленно
Che
magari
un
domani
si
alzano
tutti,
come
se
fai
goal
nel
recupero
Что,
возможно,
завтра
все
воспрянут
духом,
как
будто
ты
забил
гол
в
добавленное
время
Tu
fai
l'interessato,
non
sento
nemmeno,
fra',
tanto
so
già
che
fai
finta
Ты
притворяешься
заинтересованной,
я
даже
не
слышу,
детка,
всё
равно
знаю,
что
ты
притворяешься
Nelle
tasche
c'ho
un
arcobaleno,
ed
addosso
c'ho
sempre
qualcosa
che
è
in
tinta
В
карманах
у
меня
радуга,
и
на
мне
всегда
что-то
в
тон
Oggi
sanno
chi
sono
per
strada,
dalla
figa
al
balordo
al
madama
Сегодня
меня
знают
на
улице
все,
от
красоток
до
придурков
и
мадам
Ti
ricordi
com'è
che
iniziava?
"Sono
Zzala,
figlio
di
puttana"
Помнишь,
как
всё
начиналось?
"Я
Zzala,
сукин
сын"
Serpi
alla
schiena,
cambiano
strada
Змеи
за
спиной,
меняют
дорогу
Qual
è
il
problema?
Ti
vedo
in
para
В
чём
проблема?
Вижу
тебя
в
паранойе
¿Qué
lo
que,
mami?
Chiamami
Zzala
¿Qué
lo
que,
mami?
Зови
меня
Zzala
Money
su
money,
è
una
montagna
Деньги
на
деньгах,
целая
гора
Spengo
l'iPhone,
butto
la
SIM
Выключаю
iPhone,
выбрасываю
SIM-карту
Quando
mi
asciugano
peggio
di
un
phon,
Simsalabim
Когда
меня
обчищают
хуже
фена,
Симсалабим
Sparisco
appena
mi
hanno
dato
il
saldo
al
prossimo
club
Исчезаю,
как
только
мне
дали
гонорар,
в
следующий
клуб
Ci
poteva
andare
peggio,
pensa
se
fossimo
te
Могло
быть
и
хуже,
представь,
что
мы
были
бы
тобой
Due
milioni
di
seguaci,
due
milioni
di
cazzoni
Два
миллиона
подписчиков,
два
миллиона
болванов
Scommetto
sono
incapaci,
anche
con
le
migliori
indicazioni
Держу
пари,
они
бесполезны,
даже
с
лучшими
инструкциями
Non
ho
studiato
né
lingue
né
moda
Я
не
изучал
ни
языки,
ни
моду
Avevo
la
testa
già
altrove,
da
come
vesto
sembro
poliglotta
Моя
голова
была
занята
другим,
судя
по
тому,
как
я
одеваюсь,
я
похож
на
полиглота
Moda
italiana,
francese,
Giappone
Итальянская
мода,
французская,
японская
Non
ti
basto
se
volevi
il
beef,
cercati
scuse
più
valide
Тебе
меня
мало,
если
хотел
бифа,
найди
более
веские
причины
Ti
balziamo
all'unanime
Мы
тебя
перепрыгнем
единогласно
Questa
ha
due
tette
che
sembrano
tre
come
un
anime
У
этой
две
сиськи,
которые
выглядят
как
три,
как
в
аниме
Se
fai
i
soldi
tu
valgono
la
metà
Если
ты
зарабатываешь
деньги,
они
стоят
вдвое
меньше
Come
fossero
del
vecchio
conio
Как
будто
они
старого
образца
Io
per
farli
rischio
il
manicomio
Я,
чтобы
заработать
их,
рискую
попасть
в
психушку
Faccio
mille
trick
come
Tony
Hawk
Делаю
тысячу
трюков,
как
Тони
Хоук
Serpi
alla
schiena,
cambiano
strada
Змеи
за
спиной,
меняют
дорогу
Qual
è
il
problema?
Ti
vedo
in
para
В
чём
проблема?
Вижу
тебя
в
паранойе
¿Qué
lo
que,
mami?
Chiamami
Zzala
¿Qué
lo
que,
mami?
Зови
меня
Zzala
Money
su
money,
è
una
montagna
Деньги
на
деньгах,
целая
гора
Serpi
alla
schiena,
cambiano
strada
Змеи
за
спиной,
меняют
дорогу
Qual
è
il
problema?
Ti
vedo
in
para
В
чём
проблема?
Вижу
тебя
в
паранойе
¿Qué
lo
que,
mami?
Chiamami
Zzala
¿Qué
lo
que,
mami?
Зови
меня
Zzala
Money
su
money,
è
una
montagna
Деньги
на
деньгах,
целая
гора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Jacopo Lazzarini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.