Lazza - Superman (Piano Solo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lazza - Superman (Piano Solo)




Superman (Piano Solo)
Superman (Piano Solo)
Troia lo so volevi Superman
Honey, I know you wanted Superman
Sono cresciuto senza supereroi
I grew up without superheroes
Sai che ho puntato tutto su di me
You know I bet it all on myself
E ho fatto bene con il senno di poi
And I did well, in hindsight
Oggi sono sulla luna
Today I'm on the moon
Lontano dai baci di Giuda
Far from Judas' kisses
Non c'è nessuno che mi odia
There's no one who hates me
Nessuno a cui chiedere scusa
No one to apologize to
Ho fatto una magia
I did a magic trick
50 sono mille
50 is a thousand
Cervello in avaria
Brain's malfunctioning
Sta facendo scintille
It's sparking
C'ho il culo in classe business
I've got my butt in business class
Su volo ad Orio
I'm flying to Orio
Fotto la vita e non mi vede come un glory hole
I'm fucking life and it doesn't see me as a glory hole
Questi vorrebbero spararmi come in Far Cry
These guys would like to shoot me like in Far Cry
Mi basta un dito e muovo tutto come a Shangai
All it takes is a finger and I move everything like in Shangai
Paura e soldi mai, avuti devi credermi
Never had fear and money, you have to believe me
Adesso ho un po' di soldi, zero paura spenderli
Now I have some money, zero fear of spending it
Oggi proprio non posso, c'ho le ore contate
I really can't today, I have limited hours
Fanculo il 10 agosto, una stella non cade
Fuck August 10th, no star is falling
Io so che i falsi sono quelli che dici non fingono
I know that the fake ones are the ones who say they don't pretend
Lo sto facendo per mia ma' come Mickey lo zingaro
I'm doing it for my mom like Mickey the gypsy
Troia lo so volevi Superman
Honey, I know you wanted Superman
Sono cresciuto senza supereroi
I grew up without superheroes
Sai che ho puntato tutto su di me
You know I bet it all on myself
E ho fatto bene con il senno di poi
And I did well, in hindsight
Oggi sono sulla luna
Today I'm on the moon
Lontano dai baci di Giuda
Far from Judas' kisses
Non c'è nessuno che mi odia
There's no one who hates me
Nessuno a cui chiedere scusa
No one to apologize to
Vivo di notte come troie e paninari,
I live at night like whores and fast food guys
Lo so che tu mi dici vado via ma rimani
I know you tell me I'm leaving but you're staying
E so che lo farei anch'io, siamo tali e quali
And I know I would too, we're so alike
Chiudi la porta, ti schiaccio forte Gallinari
Close the door, I'll crush you hard, Gallinari
Ancora non mi sembra vero è pieno il parterre
It still doesn't seem real to me, the parterre is full
Non cambierò in 30 secondi come Clark Kent
I won't change in 30 seconds like Clark Kent
Sono lo stesso che si sbronza e tira il bartender
I'm the same one who gets drunk and pulls the bartender
E che va ancora fuori quando suona Kalkbrenner
And who still goes out when Kalkbrenner plays
Lei lo sa che sono vero in mezzo a troppi fake
She knows I'm real in the midst of too many fakes
E puoi trovarmi in quel negozio se c'è il drop di Bape
And you can find me at that store if there's a Bape drop
Girala grossa così ci scordiamo dei problemi
Let's make it big so we forget our problems
Penso le mie parole siano i miei super poteri
I think my words are my superpowers
Non sono quello che volevi no
I'm not what you wanted, no
Troia lo so volevi Superman
Honey, I know you wanted Superman
Sono cresciuto senza supereroi
I grew up without superheroes
Sai che ho puntato tutto su di me
You know I bet it all on myself
E ho fatto bene con il senno di poi
And I did well, in hindsight
Oggi sono sulla luna
Today I'm on the moon
Lontano dai baci di Giuda
Far from Judas' kisses
Non c'è nessuno che mi odia
There's no one who hates me
Nessuno a cui chiedere scusa
No one to apologize to





Writer(s): Jacopo Lazzarini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.