Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
USCITO DI GALERA
FRISCH AUS DEM KNAST
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Ich
würde
den
ganzen
Abend
mit
dir
reden
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
vergessen
wirst
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Dass
ich
dich
ficken
will,
wie
frisch
aus
dem
Knast
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Du
bist
viel
mehr
wert
als
mein
Geld
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Also
bleibe
ich
hier
bei
dir,
auch
wenn
die
Erde
bebt
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Ich
habe
keine
Angst
vor
Ärger
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
Und
jede
Stimme,
die
du
über
mich
gehört
hast,
war
nicht
wahr
Spero
solo
non
ci
crederai
(ehi)
Ich
hoffe
nur,
du
glaubst
es
nicht
(ehi)
Torno
a
casa
come
Genny
dall'Honduras
Ich
komme
nach
Hause
wie
Genny
aus
Honduras
Ho
un
pacco
di
soldi
da
sei
metri
cubi
Ich
habe
ein
Paket
Geld
von
sechs
Kubikmetern
Non
farmi
le
storie
che
con
me
non
dura
Mach
mir
keine
Geschichten,
das
hält
bei
mir
nicht
Dimmi
solo
che
ne
vuoi
ancora
comе
Metro
Boomin,
oui
Sag
mir
nur,
dass
du
mehr
willst,
wie
Metro
Boomin,
oui
Butto
giù
'sti
rapper
come
a
bowling
Ich
haue
diese
Rapper
um
wie
beim
Bowling
Chiudi
la
finеstra,
siamo
mezzi
nudi
Schließ
das
Fenster,
wir
sind
halbnackt
Movie,
giro
un
film
in
camera
dei
tuoi,
sì
Movie,
ich
drehe
einen
Film
im
Zimmer
deiner
Eltern,
ja
Tu
mi
sembri
appena
uscita
da
PlayBoy,
ehi
Du
siehst
aus,
als
wärst
du
gerade
aus
dem
PlayBoy,
ehi
Amo
quei
locali
a
luci
rosse
Ich
liebe
diese
Lokale
mit
roten
Lichtern
Quasi
quanto
odio
quando
ho
dietro
delle
luci
blu
Fast
so
sehr,
wie
ich
es
hasse,
wenn
ich
Blaulicht
hinter
mir
habe
E
alle
volte
vorrei
solo
che
'sta
gente
non
ci
fosse
Und
manchmal
wünschte
ich
nur,
diese
Leute
wären
nicht
da
Ad
aspettare
solamente
che
spegni
le
luci
tu
Und
würden
nur
darauf
warten,
dass
du
die
Lichter
ausschaltest
Baby,
sai
che
forse
Baby,
weißt
du,
vielleicht
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Ich
würde
den
ganzen
Abend
mit
dir
reden
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
vergessen
wirst
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Dass
ich
dich
ficken
will,
wie
frisch
aus
dem
Knast
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Du
bist
viel
mehr
wert
als
mein
Geld
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Also
bleibe
ich
hier
bei
dir,
auch
wenn
die
Erde
bebt
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Ich
habe
keine
Angst
vor
Ärger
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
Und
jede
Stimme,
die
du
über
mich
gehört
hast,
war
nicht
wahr
Spero
solo
non
ci
crederai
(ehi)
Ich
hoffe
nur,
du
glaubst
es
nicht
(ehi)
Puoi
chiamare
gli
X-Files,
sono
in
alto
nel
cielo
Du
kannst
die
X-Akten
rufen,
ich
bin
hoch
oben
im
Himmel
Sai
che
sembra
6ix9ine
questa
pila
di
euro
Weißt
du,
dieser
Stapel
Euro
sieht
aus
wie
6ix9ine
Non
sapevo
la
strada
un
po'
come
nel
buio
Ich
kannte
den
Weg
nicht,
ein
bisschen
wie
im
Dunkeln
Avevo
un
buco
in
pancia
da
9 e
21
Ich
hatte
ein
Loch
im
Bauch
von
9 und
21
Non
beefare
con
me,
poi
non
esci
dal
beef
Fang
keinen
Beef
mit
mir
an,
dann
kommst
du
aus
dem
Beef
nicht
mehr
raus
Non
ti
compro
Cartier,
no,
nemmeno
Van
Cleef
Ich
kaufe
dir
kein
Cartier,
nein,
nicht
mal
Van
Cleef
Nei
miei
jeans
ho
una
stack
tipo
formato
maxi
In
meinen
Jeans
habe
ich
einen
dicken
Stapel,
wie
im
Maxi-Format
La
mia
auto
è
per
due,
la
tua
amica
va
in
taxi
Mein
Auto
ist
für
zwei,
deine
Freundin
fährt
Taxi
Nessuno
qua
lo
sa
com'ero
messo
Niemand
hier
weiß,
wie
es
mir
ging
Quando
tornavo
con
un
occhio
pesto
Wenn
ich
mit
einem
blauen
Auge
zurückkam
E
passavo
la
notte
con
la
faccia
dentro
al
cesso
Und
die
Nacht
mit
dem
Gesicht
in
der
Toilette
verbrachte
Tu
mi
vorresti
innamorato
perso
Du
willst,
dass
ich
total
verliebt
bin
Io
penso
che
da
innamorato
ho
perso
Ich
denke,
als
Verliebter
habe
ich
verloren
Però
stavolta
Aber
dieses
Mal
Parlerei
con
te
tutta
la
sera
Ich
würde
den
ganzen
Abend
mit
dir
reden
So
che
non
ti
scorderai
di
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
vergessen
wirst
Che
vorrei
scoparti
come
appena
uscito
di
galera
Dass
ich
dich
ficken
will,
wie
frisch
aus
dem
Knast
Vali
molto
più
dei
soldi
miei
Du
bist
viel
mehr
wert
als
mein
Geld
Quindi
resto
qui
con
te
anche
se
la
terra
trema
Also
bleibe
ich
hier
bei
dir,
auch
wenn
die
Erde
bebt
A
me
non
fanno
paura
i
guai
Ich
habe
keine
Angst
vor
Ärger
E
ogni
voce
che
hai
sentito
su
di
me
non
era
vera
Und
jede
Stimme,
die
du
über
mich
gehört
hast,
war
nicht
wahr
Spero
solo
non
ci
crederai
Ich
hoffe
nur,
du
glaubst
es
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Filippo Gallo, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino
Album
SIRIO
date de sortie
07-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.