Paroles et traduction Laís - Wanhoop Van Een Wees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanhoop Van Een Wees
Despair of an Orphan
Aan
de
oever
van
een
snelle
vliet
On
the
bank
of
a
swift
flowing
stream
Een
jeugdig
meisje
zat
A
youthful
girl
sat
Zij
weende
en
schreide
van
verdriet
She
wept
and
cried
with
sorrow
Het
gras
van
tranen
nat
The
grass
from
tears
is
wet
Zij
wierp
de
bloemen
die
zij
zag
She
threw
the
flowers
that
she
saw
Mistroostigin
de
stroom
en
riep
Despairing
in
the
stream
and
cried
Ach
lieve
vader,
lieve
moeder,
Oh
dear
father,
dear
mother,
Lieve
zuster,
lieve
broeder,
kom,
kom
Dear
sister,
dear
brother,
come,
come
Een
rijk
man,
wandelend
langs
A
rich
man,
walking
along
De
vliet
bespeurt
haar
bittere
smart
The
stream
perceives
her
bitter
pain
Daar
hij
het
meisje
wenen
ziet
As
he
sees
the
girl
weeping
Breekt
zijn
medogend
hart
His
compassionate
heart
breaks
Hij
sprak
tot
haar
wel
lieve
meidspreek
op
He
spoke
to
her,
oh
dear
maid,
speak
up
En
wees
niet
schuw
And
do
not
be
shy
Kan't
zijn
waarom
gij
kermt
en
May
be
for
what
you
moan
and
Schreit
kan't
zijn
zo
help
ik
u
Cry
may
be
so
I
can
help
you
Zij
zuchtte
en
zij
zag
he
troostloos
She
sighed
and
gazed
and
she
comfortless
Aan
en
sprak
ach
brave
man
On
and
spoke,
oh
brave
man
Een
arme
wees
ziet
gij
hier
staan
die
A
poor
orphan
do
you
see
here
who
T'lot
slechts
helpen
kan
Fate
can
only
help
De
heer
sprak
kind
en
ween
niet
meer
The
Lord
spoke
child
and
weep
no
more
Uw
hart
verdiend
geen
pijn
Your
heart
deserves
no
pain
Ik
wil
uw
broeder
en
uw
vader
en
uw
I
will
be
your
brother,
your
father
and
your
Vriend
en
ook
uw
minnaar
zijn
Friend,
and
also
your
lover
Hij
nam
haar
minzaam
bij
de
hand
He
took
her
graciously
by
the
hand
En
noemde
haar
zijn
bruid
And
called
her
his
bride
En
deed
haar
langs
de
waterkant
And
made
her
along
the
waterfront
Haar
slechte
kleren
uit
Her
bad
clothes
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.