Paroles et traduction LAIOUNG - Carico Scarico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carico Scarico
Load Unload
Carico
scarico
Load
Unload
(Laioung
in
Your
Eardrum)
(Laioung
in
Your
Eardrum)
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Mi
sono
svegliato
carico
I
woke
up
charged
Carico
scarico
Load
Unload
Il
mio
lavoro
è
Magico
My
job
is
Magic
Macchina
di
un
altro
calibro
Car
of
another
caliber
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Scendo
dal
elicottero
polvere
che
vola
dalla
pressione
I
get
off
the
helicopter,
dust
flying
from
the
pressure
Vado
in
città
mi
riconoscono
I
go
into
the
city,
they
recognize
me
Ma
non
mi
conoscono
di
persona.,
yeah
But
they
don't
know
me
personally,
yeah
Sarò
leggenda
Mohamed
Ali,
yeah
I'll
be
a
legend,
Mohamed
Ali,
yeah
(Mohamed
Ali)
(Mohamed
Ali)
Carico
scarico
merce
Load
Unload
goods
Io
non
ritornerò
al
verde
I
won't
go
back
to
being
broke
Sai
che
se
conti
su
poste
italiane
You
know
that
if
you
count
on
the
Italian
post
office
Poi
la
tua
merce
si
perde
Then
your
goods
will
get
lost
Guido
da
otto
ore
I've
been
driving
for
eight
hours
No
guido
da
nove
ora
No,
I've
been
driving
for
nine
hours
Guido
da
stamattina
I've
been
driving
since
this
morning
E
sono
stanco
ora
And
I'm
tired
now
Stanco
di
tante
persone
Tired
of
so
many
people
Stanco
della
delusione
Tired
of
disappointment
Il
risultato
desiderato
proviene
da
tanta
pressione
The
desired
result
comes
from
a
lot
of
pressure
Fare
il
tuo
primo
milione
Making
your
first
million
Ma
senza
fare
il
dottore
But
without
becoming
a
doctor
Io
non
conosco
la
noia
I
don't
know
boredom
Sono
amico
dell'azione
I
am
a
friend
of
action
Giro
l'Italia
in
turbo
I'm
driving
around
Italy
in
turbo
Scusami
tolgo
il
disturbo
Excuse
me,
I'm
going
to
get
out
of
your
hair
Devo
stare
dietro
Enock
I
have
to
stay
behind
Enock
Dietro
la
Nissan
di
Mario
Behind
Mario's
Nissan
Oltrepassato
i
200
Over
200
Ed
era
involontario
And
it
was
involuntary
Mi
sono
svegliato
carico
I
woke
up
charged
Carico
scarico
Load
Unload
Il
mio
lavoro
è
Magico
My
job
is
Magic
Macchina
di
un
altro
calibro
Car
of
another
caliber
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Sono
troppi
fresco,
uh
I'm
too
fresh,
uh
Zenzero
dentro
il
mio
alito
Ginger
in
my
breath
Pirofilo
Instagram
valido
Valid
Instagram
pyro
Salgo
sul
palco
c'è
panico
I
go
on
stage,
there's
panic
Vuoi
litigare
con
tutti
You
want
to
fight
with
everyone
Vedo
che
siamo
diversi
I
see
that
we
are
different
Per
quello
scarico
tutti,
yeah
That's
why
I
unload
everyone,
yeah
Giudichi
quello
che
vedi
You
judge
what
you
see
Devi
levare
lo
specchio
You
have
to
remove
the
mirror
Devi
levare
lo
specchio
You
have
to
remove
the
mirror
Non
ti
fidare
dei
social
Don't
trust
social
media
Un
regime
di
menzogne
A
regime
of
lies
Mettono
un
poco
di
Photoshop
They
put
in
a
little
Photoshop
Scompaiono
le
vergogne
Shame
disappears
Conti
su
poste
italiane
You
rely
on
the
Italian
post
office
Se
la
tua
merce
si
perde
If
your
goods
get
lost
Se
la
tua
merce
si
perde
If
your
goods
get
lost
Carico
scarico
Load
Unload
Ho
troppi
assi
nel
manico
I
have
too
many
aces
up
my
sleeve
Dici
che
sono
fortissimo
You
say
I'm
very
strong
Sono
di
più
sono
magico
(Woo)
I'm
more,
I'm
magic
(Woo)
Giro
l'Italia
in
turbo
I'm
driving
around
Italy
in
turbo
Scusami
tolgo
il
disturbo
Excuse
me,
I'm
going
to
get
out
of
your
hair
Devo
stare
dietro
Enock
I
have
to
stay
behind
Enock
Dietro
la
Nissan
di
Mario
Behind
Mario's
Nissan
Oltrepassato
i
200
Over
200
Ed
era
involontario
And
it
was
involuntary
Mi
sono
svegliato
carico
I
woke
up
charged
Carico
scarico
Load
Unload
Il
mio
lavoro
è
Magico
My
job
is
Magic
Macchina
di
un
altro
calibro
Car
of
another
caliber
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Ho
detto
l'avrò
e
ce
l'ho
I
said
I'd
have
it
and
I
got
it
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Carico
scarico
Load
Unload
Il
futuro
neanche
lo
immagino
I
can't
even
imagine
the
future
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Bockarie Consoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.