LAIOUNG - Nero Su Nero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LAIOUNG - Nero Su Nero




Nero Su Nero
Черный на черном
Laioung in your eardrum
Laioung в твоих барабанных перепонках, детка
Ah
Ах
Com'era? Nero su nero
Как это было? Черный на черном
Ah oh
Ах, о
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, ho il cuore nero
Да, у меня черное сердце
Yah, vero guerriero dalle favelas al monastero
Да, настоящий воин, от фавел до монастыря
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, il cuore nero
Да, черное сердце
Yah, fame da zero, i soldi in nero, sovrappensiero
Да, голод с нуля, деньги в черную, задумался
Yah, sai che non sclero
Да, знаешь, что я не схожу с ума
Ah, avventuriero
Ах, искатель приключений
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Yah, ora ci prendiamo tutto nell'emisfero
Да, теперь мы забираем все в этом полушарии
Yah, super gang, no io non posso schierarmi
Да, супер банда, нет, я не могу встать на чью-то сторону
Sono un incrocio quindi non posso mischiarmi
Я помесь, поэтому не могу смешиваться
Mi dai un'idea, poi la trasformo in soldi
Ты даешь мне идею, а я превращаю ее в деньги
Non di carnagione, sono più nero di molti
Не по цвету кожи, я чернее многих
Natale a Miami, chiamami Massimo Boldi
Рождество в Майами, называй меня Массимо Болди
Yah, R sul petto, troppi soldati assolti (R)
Да, R на груди, слишком много оправданных солдат (R)
I miei capelli sembrano che sono molti, yah
Мои волосы выглядят так, будто их много, да
Ma sono molto di più quando sono sciolti
Но их гораздо больше, когда они распущены
Sempre discreto, senza la musica sono incompleto
Всегда сдержанный, без музыки я неполноценен
Yah, come la Puglia senza l'oliveto
Да, как Апулия без оливковой рощи
Yah, come grammatica senza alfabeto
Да, как грамматика без алфавита
Come il mistero senza il segreto
Как тайна без секрета
Ogni nemico steso al tappeto, yah
Каждый враг лежит на ковре, да
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, ho il cuore nero
Да, у меня черное сердце
Yah, vero guerriero dalle favelas al monastero
Да, настоящий воин, от фавел до монастыря
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, il cuore nero
Да, черное сердце
Yah, fame da zero, i soldi in nero, sovrappensiero
Да, голод с нуля, деньги в черную, задумался
Yah, sai che non sclero
Да, знаешь, что я не схожу с ума
Ah, avventuriero
Ах, искатель приключений
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Yah, ora ci prendiamo tutto nell'emisfero
Да, теперь мы забираем все в этом полушарии
Ci prendiamo l'emisfero
Мы забираем полушарие
Prendiamo tutto davvero, yah
Забираем все по-настоящему, да
Non è uno scherzo, quindi ritirati
Это не шутка, так что отступай
Salto la metro, tipo olimpiadi, yah
Перепрыгиваю метро, как на Олимпиаде, да
Non serve a niente che mi rimproveri, no
Нет смысла меня упрекать, нет
Non posso mica rubare dai poveri, no
Я не могу воровать у бедных, нет
Cinque euro in tasca, ho risparmiato la cena
Пять евро в кармане, я сэкономил на ужине
Yah, risparmio soldi ma non risparmio la scena
Да, экономлю деньги, но не экономлю на зрелищности
Yah, oro su nero
Да, золото на черном
Ah, nero su oro
Ах, черный на золотом
Yah, indosso oro per ricordare ogni giorno il trionfo
Да, ношу золото, чтобы каждый день помнить о триумфе
Woh, il mio passato, ah, mi ha abbandonato
Воу, мое прошлое, ах, покинуло меня
Ah, oggi ogni giorno che affronto mi sembra da mozzafiato
Ах, сегодня каждый день, с которым я сталкиваюсь, кажется мне захватывающим
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, ho il cuore nero
Да, у меня черное сердце
Yah, vero guerriero dalle favelas al monastero
Да, настоящий воин, от фавел до монастыря
Yah, nero su nero
Да, черный на черном
Yah, il cuore nero
Да, черное сердце
Yah, fame da zero, i soldi in nero, sovrappensiero
Да, голод с нуля, деньги в черную, задумался
Yah, sai che non sclero
Да, знаешь, что я не схожу с ума
Ah, avventuriero
Ах, искатель приключений
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Ah, mi vedi con l'avversario ma non mi schiero
Ах, ты видишь меня с противником, но я не принимаю чью-либо сторону
Yah, ora ci prendiamo tutto nell'emisfero
Да, теперь мы забираем все в этом полушарии





Writer(s): Giuseppe Bockarie Consoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.