Lb - Perdida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lb - Perdida




Perdida
Lost
I
I
Dijiste que no ibas a volver
You said you weren't coming back
Que ni en foto me querias ver
That you didn't even want to see me in a picture
Tu dijiste que de esto me olvidara
You said to forget about it
Y aqui estas llamandome otravez
And here you are, calling me again
Que vueltas da la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio arrepentida y quiso llamarme
Has woken up today with regrets and wants to call me
Que vueltas de la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio confundida
Has woken up today, confused
Ahora soy yo el que le dise que no
Now I'm the one saying no to her
II
II
Quien iva pensar que tanto tiempo tu ibas a volver
Who would have thought that you would come back after all this time
Diciendome lo lamento
Telling me you're sorry
Yo tire al viento todas las penas que siento
I threw all the pain I felt to the wind
Y ahora mas que nunca ando bien contento
And now I'm happier than ever
Estoy soltero
I'm single
X que a nadie yo espero
Because I'm not waiting for anyone
Tu sabes que de amor no me muero
You know that I can't die from love
No me hables que ya te creo cero
Don't bother telling me, "I love you"
Ahorrate decirme "te quiero"
Save it, because I don't believe you
Te fuiste y no me creiste
You left and didn't believe me
Te reiste como si esto fuera un chiste
You laughed as if this was a joke
Con la mentira mas grande me saliste
You lied to me with the biggest lie you could
Ahora estas pagando todo lo que hisiste
Now you are paying for everything you did
Que vueltas da la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio arrepentida y quiso llamarme
Has woken up today with regrets and wants to call me
Que vueltas de la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio confundida
Has woken up today, confused
Ahora soy yo el que le dise que no
Now I'm the one saying no to her
III
III
Te fuiste sin despedirte e
You left without saying goodbye
Y aunque si me puse triste
And although I was sad
Me olvide de ti
I forgot about you
Y yo por ahi no quisiera verte mas
And I never wanted to see you again
Te lo adverti y no me creiste
I warned you and you didn't believe me
Que si te ivas me olbidaba de ti
That if you left, I would forget about you
Y yo por aqui no quisiera verte mas
And I never wanted to see you again
Te fuiste y no me creiste
You left and didn't believe me
Te reiste como si esto fiera un chiste
You laughed as if this was a joke
Con la mentira mas grande me saliste
You lied to me with the biggest lie you could
Ahora estas pagando todo lo que hiciste
Now you are paying for everything you did
Dijiste que no ibas a volver
You said you weren't coming back
Que ni en foto me querias ver
That you didn't even want to see me in a picture
Tu dijiste que de esto me olvidara
You said to forget about it
Y aqui estas llamandome otra vez
And here you are, calling me again
Que vueltas da la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio arrepentida y quiso llamarme
Has woken up today with regrets and wants to call me
Que vueltas de la vida
What a turn of events
Volvio a aparecer la perdida
The lost sheep has come back
La que dijo un dia que se iba
The one who said she was leaving one day
Hoy amanecio confundida
Has woken up today, confused
Ahora soy yo el que le dise que no
Now I'm the one saying no to her






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.