Lcysta - Trauma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lcysta - Trauma




Trauma
Травма
Toute sorte de trauma dehors
Вижу вокруг одни травмы,
J'en vois trop virer de bord
Так много людей меняют курс.
Envoi seille-o
Передай ведро,
Avant qu'on s'emporte
Прежде чем мы потеряем самообладание.
Tout arrive dans un bon ordre
Всё происходит в нужное время.
Dans tout les cas on t'catalogue
В любом случае, тебя классифицируют,
Fichier de police
Полицейское досье,
Magazine de mode
Модный журнал.
On attend plus ceux qui dorment
Тех, кто спит, уже не ждут,
Pied sur la porte
Ногой в дверь.
J'ti-sor et tire sur meilleure prod
Я выхожу и выпускаю лучший продукт,
De rien à Citizen
Из грязи в князи,
Comme Riyad Mahrez
Как Рияд Марез.
Même au plus bas
Даже на самом дне
Vise les meilleurs scores
Стремись к лучшим результатам.
Tout niquer fallait
Нужно было крушить всё,
Demain faudra l'faire encore
Завтра придётся делать это снова.
Le rap c'est un sport
Рэп - это спорт,
C'est juste une question d'effort
Это всего лишь вопрос усилий.
Y'a toute sorte de trauma dehors yeah
Вокруг одни травмы, да,
Toute sorte de trauma dehors
Вокруг одни травмы.
J'en vois depuis le mirador yeah
Я вижу их из своей сторожевой башни, да,
J'en vois depuis le mirador
Я вижу их из своей сторожевой башни.
Y'a toute sorte de trauma dehors yeah
Вокруг одни травмы, да,
Toute sorte de trauma dehors
Вокруг одни травмы.
J'en vois depuis le mirador yeah
Я вижу их из своей сторожевой башни, да,
J'en vois depuis le mirador
Я вижу их из своей сторожевой башни.
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
J'suis devant j'élimine
Я впереди, я устраняю,
Fais le grand paye l'addition
Будь мужиком, плати по счетам.
Dans les temps
В нужное время
J'illumine
Я освещаю путь.
Met les gants pose pas d'questions
Надевай перчатки, не задавай вопросов.
J'ai la mif' nouveau riche
У меня новая богатая команда,
Retourne jamais le veston
Никогда не предавай своих.
Fais du son depuis10 piges
Делаю музыку уже 10 лет,
Ne me donne aucune leçon
Не учи меня жизни.
Pas de kalash dans le clip
Нет калашей в клипе,
Ni biatch sur le parking
И никаких телок на парковке.
On veut ro-ro platine
Мы хотим платиновые диски,
Et on restera digne
И мы останемся достойными.
J'veux mettre à l'abri ma mif
Я хочу обеспечить свою семью,
J'm'inventerai pas d'iv'
Не буду врать о том, чего нет.
Que mes G sur la liste
Только мои братья в списке,
Fuck haterz dans le 6
К черту хейтеров.
Tu sais que t'es dans le viseur
Ты знаешь, что ты на мушке,
Depuis tu réclames visa
С тех пор ты просишь визу.
Tu m'attends depuis des heures
Ты ждешь меня уже много часов,
J'ai juste un geush a vi-sser
Мне просто нужно закрутить косяк.
Y'a toute sorte de trauma dehors yeah
Вокруг одни травмы, да,
Toute sorte de trauma dehors
Вокруг одни травмы.
J'en vois depuis le mirador yeah
Я вижу их из своей сторожевой башни, да,
J'en vois depuis le mirador
Я вижу их из своей сторожевой башни.
Y'a toute sorte de trauma dehors yeah
Вокруг одни травмы, да,
Toute sorte de trauma dehors
Вокруг одни травмы.
J'en vois depuis le mirador yeah
Я вижу их из своей сторожевой башни, да,
J'en vois depuis le mirador
Я вижу их из своей сторожевой башни.
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah yeah, yeah
Да, да, да,





Writer(s): Carl-alexandre Chetboul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.