LDS - Otra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LDS - Otra Vez




Otra Vez
Once Again
Otra vez con ganas de verte, pues tengo que ser fuerte
Once again, the desire to see you burns, but I must be strong
Última canción que te dedico, con un poco de suerte
This is the last song I dedicate to you, with a bit of luck
Me convenceré a mismo de que todo esto tiene que cambiar
I'll convince myself that all of this has to change
Cada vez que nos vemos, nos volvemos a acariciar
Every time we meet, we end up in each other's arms again
No puede ser que tantas caricias acaben en nada
It can't be that so many caresses lead to nothing
No puede ser que seamos amigos y que haya tanto cariño
It can't be that we're just friends when there's so much affection
Se me escapa tanto amor quizá dejé abierta la ventana
So much love escapes me, perhaps I left the window open
Curaré el dolor con está canción, siempre me lo digo
I'll heal the pain with this song, I always tell myself
Tú, que desordenaste mi cabeza y hacías temblar mi alma
You, who messed with my head and made my soul tremble
No caerán lágrimas te prometí que me cuidaría
No tears will fall, I promised myself I'd take care
Por eso empiezo por ti, te dije que esto se acabaría
That's why I'm starting with you, I told you this would end
Me tengo que alejar no volverás a estar en mi cama
I have to walk away, you won't be in my bed again
Otra vez rallado por esa preciosa mirada
Once again, I'm captivated by that beautiful gaze
Pero esta vez ya no puedes tenerme
But this time, you can't have me
Última oportunidad desaprovechada
Last chance wasted
El chico de tus sueños se va y quizá no volverás a verme
The boy of your dreams is leaving, and maybe you'll never see me again
Otra vez jodido por la misma pava
Once again, screwed over by the same chick
No te enfades por esto sabes que te quiero
Don't be mad about this, you know I care about you
Pero tras tantos años esperándote que te esperabas
But after all these years waiting for you, what did you expect?
Me quedo aquí tirado ya no te prometo el cielo
I'm left here stranded, I won't promise you the sky anymore
Otra vez escribiéndote
Once again, writing to you
Otra vez tu voz enredándome
Once again, your voice entangling me
Otra vez soñando te
Once again, dreaming of you
Última vez llorándote
The last time crying over you
Otra vez escribiéndote
Once again, writing to you
Otra vez tu voz enredándome
Once again, your voice entangling me
Otra vez soñando te
Once again, dreaming of you
Última vez llorándote
The last time crying over you
Otra vez escribiéndote
Once again, writing to you
Otra vez tu voz enredándome
Once again, your voice entangling me
Otra vez soñando te
Once again, dreaming of you
Última vez llorándote
The last time crying over you
Te prometo que encontraré alguien que me quiera
I promise I'll find someone who loves me
Que me aprecie como lo has hecho
Who cherishes me like you did
Que sepa vivir con este loco bajo un mismo techo
Who knows how to live with this madman under the same roof
Pero esta vez le pegaré un tiro al destino, haré las cosas a mi manera
But this time, I'll shoot destiny, I'll do things my way
Espero que no te topes con otro puto tonto
I hope you don't run into another damn fool
Que siempre eliges mal, solo quieren estar entre tus piernas
You always choose wrong, they just want to be between your legs
Yo por una buena relación te juro que lo daba todo
I swear I would give everything for a good relationship
A ver si encuentras a alguien que también te ponga tan tierna
Let's see if you find someone who also makes you so tender
Seguiré a tu lado, pero ya no caminaré contigo
I'll still be by your side, but I won't walk with you anymore
Te apoyaré en lo que sea, sabes que puedes contar conmigo
I'll support you in whatever, you know you can count on me
Ya que al menos siempre he sido un buen amigo
Since at least I've always been a good friend
Pero no te enamores ahora que mi corazón de ti se ha ido
But don't fall in love now that my heart has left you
Ya sabes que soy de dejar las cosas claras
You know I like to make things clear
Que no me gusta eso de ir con una máscara
That I don't like wearing a mask
Ya sabes que digo absolutamente todo a la cara
You know I say absolutely everything to your face
Esta es la última letra que te escribo, así que ya sabes disfrútala
This is the last lyric I write for you, so you know, enjoy it
Otra vez escribiéndote
Once again, writing to you
Otra vez tu voz enredándome
Once again, your voice entangling me
Otra vez soñando te
Once again, dreaming of you
Última vez llorándote
The last time crying over you
Otra vez escribiéndote
Once again, writing to you
Otra vez tu voz enredándome
Once again, your voice entangling me
Otra vez soñando te
Once again, dreaming of you
Última vez llorándote
The last time crying over you





Writer(s): Xavi Brau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.