Paroles et traduction Le 3ème Oeil - Hymne À La Racaille
Hymne À La Racaille
Hymn to the Scum
Je
lache
des
rimes
qui
laisseront
en
veil
I
drop
rhymes
that
will
keep
you
awake
La
racaille
du
Mail
Marseille
The
scum
of
the
Mail
Marseille
Que
ma
merde
paye
qu'on
fasse
la
caille
guy.
That
my
shit
pays
for
us
to
make
some
dough
guy.
Car
sans
y'a
pagaille,
c'est
plus
pareil,
Une
cloche
n'attire
pas
les
tchas,
Voici
donc
l'Hymne
la
canaille
de
France.
Because
without
a
mess,
it's
not
the
same
anymore,
A
bell
does
not
attract
the
girls,
So
here
is
the
Hymn
to
the
scum
of
France.
Les
mauvais
garons
qui
s'en
balancent,
Ceux
sur
qui
la
guigne
signe
sa
marque
The
bad
boys
who
don't
give
a
damn,
Those
on
whom
fate
has
left
its
mark
Et
laisse
tant
de
traces,
Si
on
fout
le
bronx,
C'est
qu'on
trouve
pas
place,
Je
suis
un
de
ceux
qu'en
boite
on
ne
laisse
pas
rentrer,
Ceux
qui
n'ont
pas
la
geule
du
client.
And
leaves
so
many
traces,
If
we
cause
trouble,
It's
because
we
can't
find
a
place,
I'm
one
of
those
who
they
don't
let
into
the
club,
Those
who
don't
have
the
face
of
a
client.
A
croire
que
sur
mon
front
il
est
inscrit
pointer,
A
force
a
devient
trop
chiant.
You'd
think
my
forehead
is
stamped
with
the
word
loser,
It's
getting
too
annoying.
De
voir
ce
John
Rambo
jouer
les
baraques
pointer
sec,
Pas
moyen
de
l'endormir
To
see
this
John
Rambo
playing
the
bouncer,
There's
no
way
to
put
him
to
sleep
C't'encul
fait
trop
le
mac,
A
chaque
fois
qu'il
me
dit
y'a
pas
moyen
avec
un
air
narcoit,
Fier
j'ai
trop
la
haine
envie
de
le
bruler.
This
asshole
acts
too
tough,
Every
time
he
tells
me
no
chance
with
a
drugged-out
look,
Proud
I'm
too
angry
I
want
to
burn
him.
J'aimerais
bien
le
voir
terrea
m'intrigue
de
savoir
ce
que
a
fait120
kilos
morfler,
bouffer
le
sol
I'd
like
to
see
him
on
the
ground,
I'm
curious
to
know
what
120
kilos
of
suffering
would
do,
eating
the
ground
Aprs
tout
je
m'en
bat
les...
After
all
I
don't
give
a...
Tu
as
des
ordres
et
c'est
ton
patron
qu'il
faudrait
giffler
You
have
orders
and
it's
your
boss
who
should
be
slapped
D'abord
o
il
est,
appelle
le
j'ai
lui
parler.
Where
is
he
first,
call
him,
I
have
to
talk
to
him.
Et
mec
laisse
tomber
on
va
pas
se
gcher
la
soire
pour
ce
petit
PD.
And
man,
let's
not
ruin
our
evening
for
this
little
creep.
Hymne
la
racaille
de
France,
hymne
aux
mauvais
garons
qui
s'en
balancent
Hymn
to
the
scum
of
France,
hymn
to
the
bad
boys
who
don't
care
Ceux
sur
qui
la
guigne
s'achargne
avec
hargne
et
fait
tant
de
squelles
Those
on
whom
fate
takes
it
out
with
a
vengeance
and
leaves
so
many
scars
On
aurait
voulu
s'en
sortir,
fuir
ne
pas
signer
de
VSL.
We
would
have
liked
to
get
out
of
it,
to
run
away
and
not
sign
any
VSL.
Hymne
la
gloire
de
la
racaille
Hymn
to
the
glory
of
the
scum
L'equipe,
les
mecs
avec
qui
on
partage
tant
de
peine
et
de
joie,
Sur
qui
on
peut
compter,
au
cas
o
il
y
a
Haja
The
team,
the
guys
with
whom
we
share
so
much
pain
and
joy,
On
whom
we
can
count,
just
in
case
there's
Haja
Fier
derri'e8re
son
groupe
comme
l'est
Marseille
pour
l'OM,
9.9
anne
du
3 c'tait
prdit
par
nos
bonhommes.
Proud
behind
his
group
like
Marseille
is
for
OM,
9.9
years
of
the
3rd,
it
was
predicted
by
our
good
guys.
Tu
restera
quelqu'un
de
respectueux
You
will
remain
someone
respectful
Comme
la
tradition
(le)
vent
Like
tradition
(the)
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boss-1, Rob Mombie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.