Le 3ème Oeil - Planète Hip Hop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le 3ème Oeil - Planète Hip Hop




Planète Hip Hop
Planet Hip Hop
Jo popo
Yo baby,
89 j'fais non entrée dans la cour du rap
In '89, I stepped into the rap game.
Première prise de mike
First time on the mic,
Sid aux platines, moi et mes premiers raps très énervés à l'époque
Sid on the decks, me and my first raps, pretty angry back then.
Mais on y croyait dur comme ROC, tous motivés à bloc
But we believed in it hard as a rock, all motivated and pumped.
Rakim était le tueur de l'époque
Rakim was the killer of that era,
Au local du centre on y passait des heures et
At the community center, we spent hours and
Des heures à écrire et répéter pour être à la hauteur
Hours writing and rehearsing to reach that level.
Même si dans la quartier on était la risée de tous ces moqueurs
Even though in the neighborhood we were the laughing stock of all those mockers
Qui se marraient sur nous et nos dégaines de bon coeur
Who made fun of us and our looks, lightheartedly.
Aujourd'hui je m'sens perdu sur cette planète Hip Hop
Today I feel lost on this Planet Hip Hop.
Ceux qui sont au top ne sont pas forcément ceux que j'respecte
Those at the top aren't necessarily the ones I respect.
Un monde à part la plupart sont des faux-culs
A world apart where most are two-faced.
Mon équipe, c'est FF, si tu nous aimes pas, FUCK YOU!
My crew is FF, if you don't like us, FUCK YOU!
Une planète de dingues être brave c'est creuser sa tombe
A crazy planet where being brave is digging your own grave.
Si je recherche l'amitié des autres, laisse tomber
If I'm looking for friendship from others, forget it.
Chacun fait son BEUZ, son BIZZ
Everyone's doing their own thing, their own business.
Défend se base et les siens à sa guise
Defending their base and their own in their own way.
Le Hip Hop divise, fout les tiens, les miens en crise
Hip Hop divides, messes up yours, mine in crisis.
Quand on s'croise c'est tendu il est bien loin
When we cross paths, it's tense, it's long gone,
L'temps de peace, love, unity, sur ma vie
The time of peace, love, unity, on my life.
J'ai fait mes comptes et rien ne va plus en 2001
I've done my calculations, and nothing's right in 2001.
C'est chacun son cul
It's every man for himself.
Boss One
Boss One
Je suis de ceux qui pourront en parler à leur gosse en tant que Hadiss
I'm one of those who can tell their kid about it like a story,
Leur dire comment c'était méchant de 87 à 90
Tell them how wicked it was from '87 to '90,
Quand c'mouvement n'était pas infecté de Rhaliss
When this movement wasn't infected with snitches.
L'état que nous mettait NWA avec FUCK THE POLICE
The state NWA put us in with FUCK THE POLICE.
Peu de temps après j'imitais Grand Master Flash
Shortly after, I imitated Grand Master Flash,
Délivrais à mon tour mon message
Delivered my message in my own way,
Partageais mes journées mes nuits avec ceux qui prenaient le vieux port en otage
Shared my days and nights with those who held the old port hostage.
On n'se souciait pas de savoir qui était underground et qui ne l'était pas
We didn't care who was underground and who wasn't,
Tant que t'avais la dégaine qui gênait le voisinage t'étais des nôtres
As long as you had the look that bothered the neighbors, you were one of us.
On était beaucoup plus revendicatifs
We were much more rebellious,
Si tu faisais de la merde on te huait, maintenant on te kiffe
If you messed up, we booed you, now we love you.
Bref, j'ai en moi en mémoire des moments intenses
Anyway, I have intense moments etched in my memory,
Compte sur Djel pour me faire rêver sur des morceaux des anciens
Count on Djel to make me dream with old school tracks.
J'te parle de c'temps Tupac et Biggie c'était de la merde
I'm talking about the time when Tupac and Biggie were crap
Devant Big Daddy ou P.E., EPMD, Kool Mo Dee, Biz Marky, Eric B
Compared to Big Daddy or P.E., EPMD, Kool Mo Dee, Biz Marky, Eric B.
C'temps jouer à l'Elysée Montmartre équivalait à Bercy
The time when playing at the Elysée Montmartre was like Bercy,
on respectait la zulu Nation de Mars, Bruxelles, New-York ou Paris
Where we respected the Zulu Nation from Mars, Brussels, New York, or Paris.
C'temps Tim Bog faisait trembler Compton.
The time when Tim Bog made Compton tremble.
On bougeait sur Digital underground ou Boogie Down
We moved to Digital Underground or Boogie Down.
C'temps mon frère avait de faux airs de Flavor flav
The time when my brother looked like Flavor Flav,
On dégustait Rob Baze dans ses caves.
We savored Rob Base in his basements.





Writer(s): Boss One, Mombi, Djel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.