Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait on You
Warte auf Dich
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time.
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten.
I
admit
I'm
totally
lost
Ich
gebe
zu,
ich
bin
völlig
verloren
I
took
on
way
too
much
now
I
gotta
pay
the
cost
Ich
habe
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
jetzt
muss
ich
den
Preis
dafür
zahlen
Making
big
decisions
like
I
was
the
boss
Ich
habe
große
Entscheidungen
getroffen,
als
wäre
ich
der
Boss
I
know
without
your
love
I
couldn't
Ich
weiß,
ohne
Deine
Liebe
könnte
ich
nicht
Talk
I
couldn't
breath
I
couldn't
walks
so
sprechen,
ich
könnte
nicht
atmen,
ich
könnte
nicht
gehen,
also
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
Ego
trips
are
making
me
fall
Egotrips
bringen
mich
zu
Fall
Anyone
else
but
you
wouldn't
really
care
at
all
Jeder
andere
außer
Dir
würde
sich
überhaupt
nicht
darum
kümmern
But
now
here
I
am
with
all
of
my
flaws
Aber
jetzt
bin
ich
hier
mit
all
meinen
Fehlern
Make
something
beautiful
I
don't
need
take
the
pain
take
it
alll
and
I
Mach
etwas
Schönes,
ich
brauche
es
nicht,
nimm
den
Schmerz,
nimm
alles
und
ich
Will
wait
on
you
this
time
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
Oooh
ooooh
ooooh
Oooh
ooooh
ooooh
Oooh
ooooh
ooooh
Oooh
ooooh
ooooh
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
will
wait
on
you
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
Ooh
yea
I
will
wait
on
you
this
time
Oh
ja,
ich
werde
dieses
Mal
auf
Dich
warten
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
Wait
on
you
this
time
Warte
dieses
Mal
auf
Dich
Ain't
goin
no
where
Gehe
nirgendwo
hin
Wait
on
you
this
time
Warte
dieses
Mal
auf
Dich
You
betta
believe
it
Du
glaubst
es
besser
Wait
on
you
this
time
this
time
Warte
dieses
Mal
auf
Dich,
dieses
Mal
This
time
this
time
this
time
this
time
Dieses
Mal,
dieses
Mal,
dieses
Mal,
dieses
Mal
Wait
on
you
this
time
yeeeeah
waiting
waiting
waiting
waiting
waiting
Warte
dieses
Mal
auf
Dich,
jaaa,
warte,
warte,
warte,
warte,
warte
Wait
on
you
this
time.
Warte
dieses
Mal
auf
Dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Kelly, Charles Harmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.