Paroles et traduction Le Club - La fouille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors
j'fous
une
liasse
dans
la
fouille
So
I
stuff
a
wad
in
the
stash
Ils
sont
plus
ici
ils
s'la
foutent
They're
not
here
anymore,
they
don't
care
Qui
sera
la
si
demain
ça
tire
Who
will
be
there
if
tomorrow
it
shoots
J'suis
versati
contraire
ça
tire
I'm
versatile,
on
the
contrary
it
shoots
Dans
l'four
y'a
pas
d'beau
temps,
mes
gars
font
des
temps
pleins
In
the
oven
there's
no
good
weather,
my
guys
are
doing
full
time
On
garde
le
même
tempo
chaque
jour
faut
débiter
We
keep
the
same
tempo,
every
day
we
have
to
sell
J'défends
mon
club
comme
à
l'époque
de
Thuram
I
defend
my
club
like
in
Thuram's
time
J'prends
mon
stylo
et
j'écris
une
autre
tuerie
I
take
my
pen
and
write
another
banger
C'est
Naturel
l'heure
du
crime
a
sonné
It's
Natural,
the
hour
of
crime
has
come
Augmente
le
volume
et
écoute
la
nouvelle
pif
Turn
up
the
volume
and
listen
to
the
new
stuff
C'est
pas
du
bluff
j'vais
encore
faire
du
sale
It's
not
a
bluff,
I'm
gonna
do
dirty
again
Après
rends
moi
service
penses
à
tout
nettoyer
Afterward
do
me
a
favor,
think
about
cleaning
everything
up
J'fais
kiffer
là-celle,
ça
s'voit
là-uiç
a
le
seum
I
make
her
happy,
you
can
see
he's
got
the
blues
Ça
parlait
dans
mon
dos
et
maintenant
ça
écoute
mon
skeud'
They
talked
behind
my
back
and
now
they
listen
to
my
music
Ouais
la
j'suis
tchad
c'est
plus
facile
à
tchatcher
Yeah,
I'm
Chad,
it's
easier
to
chat
Quand
elle
fait
pas
d'chichi
c'est
facile
de
l'ambiancer
When
she
doesn't
fuss,
it's
easy
to
get
her
in
the
mood
Charlie
delta
mango
tango
allô
allô
la
y'a
d'la
bonne
qualité
(oui)
Charlie
delta
mango
tango
hello
hello
there's
good
quality
(yes)
Des
mauves
et
des
violets
des
mauves
et
Mauves
and
violets
mauves
and
Des
violets
dans
l'auto
j'ai
les
mains
liées
Violets
in
the
car,
my
hands
are
tied
Ca
m'fait
d'la
peine
qu'on
oublie
pas
dans
une
fav'
It
makes
me
sad
that
we
don't
forget
in
a
fav'
J'suis
arriver
à
patte
et
j'vais
repartir
en
fefe
I
arrived
on
foot
and
I'm
gonna
leave
in
a
fefe
L'autothune
si
j'ai
pas
la
voix,
les
gars
du
tieks
partent
au
Valhalla
The
autotune
if
I
don't
have
the
voice,
the
guys
from
the
tieks
go
to
Valhalla
Gobelet,
gobe
la,
cana
punta,
gobe
la
Cup,
swallow
it,
cana
punta,
swallow
it
Jsuis
dans
l'truc
et
j'tends
pas
la
One
I'm
in
the
thing
and
I'm
not
waiting
for
the
One
Grosse
paire
de
couilles
dans
jean
délavé
Big
pair
of
balls
in
faded
jeans
Pour
de
vrai,
pot
de
vin,
cana
punta,
gobelet
For
real,
bribe,
cana
punta,
cup
Alors
j'fous
une
liasse
dans
la
fouille
So
I
stuff
a
wad
in
the
stash
Ils
sont
plus
ici
ils
s'la
foutent
They're
not
here
anymore,
they
don't
care
Qui
sera
la
si
demain
ça
tire
Who
will
be
there
if
tomorrow
it
shoots
J'suis
versati
contraire
ça
tire
I'm
versatile,
on
the
contrary
it
shoots
Oh
la
p'tite
princesse,
si
on
passait
les
pinces
Oh
little
princess,
if
we
passed
the
pliers
Si
dans
ta
vie
tout
est
gris
j'me
battrai
pour
avoir
le
pinceau
If
everything
in
your
life
is
gray,
I'll
fight
to
have
the
brush
J'surveille
mes
arrières
pour
ne
pas
voir
la
mort
en
face
I
watch
my
back
so
I
don't
see
death
in
the
face
Un
automatique
une
north
face
elle
m'baise
du
regard
la
con
d'ta
race
An
automatic,
a
north
face,
she
fucks
me
with
her
eyes,
you
bitch
Tu
vas
danser
la
cucaracha
si
tu
payes
pas
mes
bandidos
You'll
dance
the
cucaracha
if
you
don't
pay
my
bandidos
Le
gringo
ne
vient
pas
t'citer
mais
on
t'reverras
pas
de
sitôt
The
gringo
doesn't
come
to
quote
you
but
we
won't
see
you
again
anytime
soon
Les
ssistes-gros
sont
capacitaires,
la
sacem
a
Despacito
The
sistas-fat
are
capacious,
the
sacem
has
Despacito
J'veux
mon
feat
avec
ta
sista,
une
canette
et
des
nouilles
sautées
I
want
my
feat
with
your
sister,
a
can
and
some
stir-fried
noodles
Tema
dans
les
yeu-z,
que
j'te
lache
tout
en
face
comme
un
jour
de
l'an
Tema
in
the
eyes,
that
I
let
you
go
all
in
the
face
like
a
New
Year's
Day
Tout
les
jours
ici
ça
pète,
c
Every
day
here
it
explodes,
c
Ombien
de
fois
j'ai
cru
avoir
perdu
un
de
mes
How
many
times
did
I
think
I
had
lost
one
of
my
Potes,
un
soldat
en
moins,
qui
fera
pas
parti
d'la
fête
Friends,
one
less
soldier,
who
will
not
be
part
of
the
party
Double
marrons,
gros,
j'suis
touché
deux
fois
plus
Double
chestnuts,
big,
I'm
hit
twice
as
much
Écarte-toi
du
chemin,
La
Kanaï
est
dans
la
place
Get
out
of
the
way,
La
Kanaï
is
in
the
place
On
fait
ce
que
l'on
peut,
et
des
fois
on
s'fait
plaiz'
We
do
what
we
can,
and
sometimes
we
have
fun
Elle
s'interesse
à
moi
depuis
qu'j'ai
un
peu
d'buzz
She's
been
interested
in
me
since
I've
had
a
little
buzz
Titulaire,
efficace,
j'reste
focus
sur
mes
diezes
Holder,
efficient,
I
stay
focused
on
my
sharps
On
a
la
mentale,
comme
Béné
dans
la
Favela
We
have
the
mentality,
like
Béné
in
the
Favela
Faut
penser
benef',
avant
qu'un
autre
le
fasse
You
have
to
think
profit,
before
someone
else
does
J'en
ai
vu
finir
mal,
a
cause
d'une
paire
de
fesses
I've
seen
some
end
badly,
because
of
a
pair
of
buttocks
Alors
j'fous
une
liasse
dans
la
fouille
So
I
stuff
a
wad
in
the
stash
Ils
sont
plus
ici
ils
s'la
foutent
They're
not
here
anymore,
they
don't
care
Qui
sera
la
si
demain
ça
tire
Who
will
be
there
if
tomorrow
it
shoots
J'suis
versati
contraire
ça
tire
I'm
versatile,
on
the
contrary
it
shoots
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambitiou$ Prod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.