Le Club - Over - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le Club - Over




Over
Over
Elle est belle, putain
She is beautiful, damn
Sort en boîte tous les soirs, elle porte des Louboutin
Goes out clubbing every night, she wears Louboutins
Elle m'appelle quand elle veut d'la me-ca
She calls me when she wants some of my stuff
J'suis en deux quatre six
I'm there right away
Ça sort du labo frais comme des sushis
It comes out of the lab fresh like sushi
Elle fréquente les fils de, fait bander les bandits
She hangs out with the sons of, makes the bandits horny
Elle fait bander les bandits
She makes the bandits horny
Ce soir elle m'invite à sa table, j'la mets elle dans l'mal et puis sa copine
Tonight she invites me to her table, I put her in the bad and then her girlfriend
Je claque le bénef de la s'maine pendant la nuit
I spend the week's profit during the night
Il pleut des lovés, la neige est partie
It's raining money, the snow has gone
On s'arrosera pendant la noche, il pleut des lovés, la neige est partie
We'll splash out during the night, it's raining money, the snow is gone
Elle prend son Uber, voudrait qu'on la suive
She takes her Uber, wants us to follow her
J'finis mon rre-ve, j'vais vers la sortie
I finish my drink, I'm going towards the exit
Elle m'dit qu'elle déteste son daron, dans son appart y'a un Jacuzzi
She tells me she hates her dad, her apartment has a Jacuzzi
Ce soir j'en ai fait trop, j'arrête
Tonight I've done too much, I'ma stop
J'en ai fait trop, faut qu'j'arrête
I've done too much, I gotta stop
J'suis avec mon frérot, vas-y sers-moi du Jack D
I'm with my bro, come on, pour me some Jack D
J'ai c'qui faut dans l'pochtar, j'suis v'nu pour les régaler
I'm holding the stash, I came here to give them a treat
La tshaga est trop fraîche, frérot, j'pète mon joint d'amné
The weed is too fresh, bro, I'm smoking my amnesia joint
Mais bon le temps s'écoule, elle me dit d'la raccompagner
But time is running out, she tells me to take her home
J'suis d'sortie tonight dans le club
I'm out tonight in the club
J'décompresse, j'm'ambiance avant qu'reprenne la semaine
I'm decompressing, I'm having fun before the week starts again
J'ai mis mes dernières sappes, c'lui qui les dégrade risque de goûter mes semelles
I put on my best clothes, who messes with them risks tasting my shoes
Mon objectif: bicrave toutes sortes de stups
My goal: peddling all kinds of drugs
Chez nous y'a pas d'heure pour se remplir les ches-po
In our neighborhood there's no time to fill our pockets
On occupe la place avec mon équipe type
I take over the place with my typical crew
Faut [?] qu'j'accoste une belle tshaga tshipée
I gotta find a hot bitch
J'suis pompette, c'est chipette
I'm drunk, she's a babe
Y'en à d'autres à tec' si elle m'rejette
There are others to bang if she rejects me
En fumette dans l'fumoir, on papote, autour d'moi c'est l'brouillard
Smoking in the smoking room, we're chatting, there's fog around me
Le moteur allemande est garé à deux rues depuis des heures
The German engine has been parked two blocks away for hours
Mais j'attends que la miss me propose un bed after
But now I'm waiting for the chick to offer me a bed after
Ce soir j'en ai fait trop, j'arrête
Tonight I've done too much, I'ma stop
J'en ai fait trop, faut qu'j'arrête
I've done too much, I gotta stop
J'suis avec mon frérot, vas-y sers-moi du Jack D
I'm with my bro, come on, pour me some Jack D
J'ai c'qui faut dans l'pochtar, j'suis v'nu pour les régaler
I'm holding the stash, I came here to give them a treat
La tshaga est trop fraîche, frérot, j'pète mon joint d'amné
The weed is too fresh, bro, I'm smoking my amnesia joint
Mais bon le temps s'écoule, elle me dit d'la raccompagner
But time is running out, she tells me to take her home
Vas-y viens on la suite, attrape les folles d'en face la mala
Come on, let's go to the suite, get the crazy chick across the room
Elle elle a pas d'limite, j'sens pas la night, faut qu'on s'en aille
She has no limits, I don't feel the night, we gotta leave now
J'suis avec mon frérot, vas-y sers-moi du Jack D
I'm with my bro, come on, pour me some Jack D
J'ai c'qui faut dans l'pochtar, j'suis v'nu pour les régaler
I'm holding the stash, I came here to give them a treat
La tshaga est trop fraîche, frérot, j'pète mon joint d'amné
The weed is too fresh, bro, I'm smoking my amnesia joint
Mais bon le temps s'écoule, elle me dit d'la raccompagner
But time is running out, she tells me to take her home
J'suis avec mon frérot, vas-y sers-moi du Jack D
I'm with my bro, come on, pour me some Jack D
J'ai c'qui faut dans l'pochtar, j'suis v'nu pour les régaler
I'm holding the stash, I came here to give them a treat
La tshaga est trop fraîche, frérot, j'pète mon joint d'amné
The weed is too fresh, bro, I'm smoking my amnesia joint
Mais bon le temps s'écoule, elle me dit d'la raccompagner
But time is running out, she tells me to take her home





Writer(s): Paul Jarret Jenkins, David Elliott Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.