Paroles et traduction Le Fvbelos - Elokuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miks
mun
sieluun
sattuu?
Why
does
my
soul
hurt?
En
pääse
maailmaa
karkuu
I
can't
escape
the
world
Kauan
tää
kipu
jatkuu?
How
long
will
this
pain
continue?
Miks
mul
on
kylmä
elokuus?
Why
am
I
cold
in
August?
Mikä
on
todellisuus?
What
is
reality?
Ain
kun
mult
kysyy
et
"Tarviiks?",
mä
otan
niit
molempii
kuus
Whenever
you
ask
me
"Do
you
need?",
I
take
them
both
six
Sillon
ku
sydän
on
jääs,
mua
lämmittää
Canada
Goose
When
my
heart
is
frozen,
Canada
Goose
warms
me
up
Ympärillä
pelkkii
valheit,
ei
mua
kiinnosta
enää
totuus
There
are
only
lies
around
me,
I
don't
care
about
the
truth
anymore
Mun
pään
sisällä
liikaa
sotaa,
en
pääse
mitenkää
sen
kaa
sopuun
There
is
too
much
war
going
on
inside
my
head,
I
can't
make
peace
with
it
Vaik
mulla
on
todella
vaikeet,
ikinä
pyydä
sult
apuu
Even
though
I'm
really
having
a
hard
time,
I
never
ask
you
for
help
Ja
sillon
ku
delaan,
mä
toivon,
et
ihmiset
viimeinki
mua
tajuu
And
when
we
share,
I
hope
people
finally
understand
me
Fitti
on
uus,
mun
drippi
valuu
My
fit
is
new,
my
drip
drips
Sä
haluut
savuu,
mä
minuutis
tuun
You
want
smoke,
I'll
come
to
you
in
a
minute
Mun
mukana
tulee
mun
koko
katu
My
whole
street
comes
with
me
Miks
mun
sieluun
sattuu?
Why
does
my
soul
hurt?
En
pääse
maailmaa
karkuu
I
can't
escape
the
world
Kauan
tää
kipu
jatkuu?
How
long
will
this
pain
continue?
Miks
mul
on
kylmä
elokuus?
Why
am
I
cold
in
August?
Miks
mun
sieluun
sattuu?
(Miks
mun
sieluun
sattuu?)
Why
does
my
soul
hurt?
(Why
does
my
soul
hurt?)
En
pääse
maailmaa
karkuu
(En
pääse
maailmaa
karkuu)
I
can't
escape
the
world
(I
can't
escape
the
world)
Kauan
tää
kipu
jatkuu?
How
long
will
this
pain
continue?
Miks
mul
on
kylmä
elokuus?
(Ah)
Why
am
I
cold
in
August?
(Ah)
Mä
toivon,
et
mä
vielä
pääsen,
pääsen
tän
tilanteen
päälle
(Ah)
I
hope
that
I
still
get
over
it,
over
this
situation
(Ah)
Ei
kukaan
teist
tiiä
mun
elämäst,
pelkästää
puolet
te
näätte
None
of
you
know
about
my
life,
you
only
see
half
of
it
Ei
täs
oo
yhtää
järkee,
jos
mä
en
pääse
kärkeen
This
doesn't
make
any
sense
if
I
can't
get
to
the
top
Tää
kaikki
on
vaa
liian
tärkeet,
beibi,
mun
päätä
särkee
All
this
is
just
too
important,
baby,
it
gives
me
a
headache
Nе
näkee
et
mä
aina
wildaan,
elämän
mun
laiffii
ku
elokuvas
They
see
that
I'm
always
wilding,
living
my
life
like
a
movie
Ja
tää
bеibi
haluu
lähtee
mun
kaa,
koska
me
kaikista
erotutaa
And
this
baby
wants
to
come
with
me,
because
we
stand
out
from
all
of
them
Ennen
mun
kengissä
oli
mutaa,
nyt
kengät
on
Louis
ja
Fendi-sukat
My
shoes
used
to
have
mud
on
them,
now
they're
Louis
and
Fendi
socks
Mä
teen
mun
hommat
miten
ite
haluun
I
do
my
thing
the
way
I
want
it
Ei
mul
ikin
ollu
ees
esikuvaa
I
never
had
a
role
model
(Kauan
tää
kipu
jatkuu?)
(How
long
will
this
pain
continue?)
Miks
mun
sieluun
sattuu?
Why
does
my
soul
hurt?
En
pääse
maailmaa
karkuu
I
can't
escape
the
world
Kauan
tää
kipu
jatkuu?
How
long
will
this
pain
continue?
Miks
mul
on
kylmä
elokuus?
(Ah)
Why
am
I
cold
in
August?
(Ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iiro Samuli Paakkari, Arttu Istala, Farbod Karimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.