Le Fvbelos - Elokuu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le Fvbelos - Elokuu




Elokuu
August
Miks mun sieluun sattuu?
Why does my soul hurt?
En pääse maailmaa karkuu
I can't escape the world
Kauan tää kipu jatkuu?
How long will this pain continue?
Miks mul on kylmä elokuus?
Why am I cold in August?
Mikä on todellisuus?
What is reality?
Ain kun mult kysyy et "Tarviiks?", otan niit molempii kuus
Whenever you ask me "Do you need?", I take them both six
Sillon ku sydän on jääs, mua lämmittää Canada Goose
When my heart is frozen, Canada Goose warms me up
Ympärillä pelkkii valheit, ei mua kiinnosta enää totuus
There are only lies around me, I don't care about the truth anymore
Mun pään sisällä liikaa sotaa, en pääse mitenkää sen kaa sopuun
There is too much war going on inside my head, I can't make peace with it
Vaik mulla on todella vaikeet, ikinä pyydä sult apuu
Even though I'm really having a hard time, I never ask you for help
Ja sillon ku delaan, toivon, et ihmiset viimeinki mua tajuu
And when we share, I hope people finally understand me
Fitti on uus, mun drippi valuu
My fit is new, my drip drips
haluut savuu, minuutis tuun
You want smoke, I'll come to you in a minute
Mun mukana tulee mun koko katu
My whole street comes with me
Miks mun sieluun sattuu?
Why does my soul hurt?
En pääse maailmaa karkuu
I can't escape the world
Kauan tää kipu jatkuu?
How long will this pain continue?
Miks mul on kylmä elokuus?
Why am I cold in August?
Miks mun sieluun sattuu? (Miks mun sieluun sattuu?)
Why does my soul hurt? (Why does my soul hurt?)
En pääse maailmaa karkuu (En pääse maailmaa karkuu)
I can't escape the world (I can't escape the world)
Kauan tää kipu jatkuu?
How long will this pain continue?
Miks mul on kylmä elokuus? (Ah)
Why am I cold in August? (Ah)
toivon, et vielä pääsen, pääsen tän tilanteen päälle (Ah)
I hope that I still get over it, over this situation (Ah)
Ei kukaan teist tiiä mun elämäst, pelkästää puolet te näätte
None of you know about my life, you only see half of it
Ei täs oo yhtää järkee, jos en pääse kärkeen
This doesn't make any sense if I can't get to the top
Tää kaikki on vaa liian tärkeet, beibi, mun päätä särkee
All this is just too important, baby, it gives me a headache
näkee et aina wildaan, elämän mun laiffii ku elokuvas
They see that I'm always wilding, living my life like a movie
Ja tää bеibi haluu lähtee mun kaa, koska me kaikista erotutaa
And this baby wants to come with me, because we stand out from all of them
Ennen mun kengissä oli mutaa, nyt kengät on Louis ja Fendi-sukat
My shoes used to have mud on them, now they're Louis and Fendi socks
teen mun hommat miten ite haluun
I do my thing the way I want it
Ei mul ikin ollu ees esikuvaa
I never had a role model
(Kauan tää kipu jatkuu?)
(How long will this pain continue?)
Miks mun sieluun sattuu?
Why does my soul hurt?
En pääse maailmaa karkuu
I can't escape the world
Kauan tää kipu jatkuu?
How long will this pain continue?
Miks mul on kylmä elokuus? (Ah)
Why am I cold in August? (Ah)





Writer(s): Iiro Samuli Paakkari, Arttu Istala, Farbod Karimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.