Le Gouffre feat. Katana - Burnout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Le Gouffre feat. Katana - Burnout




Burnout
Выгорание
J'renais entre cendres et pleurs, comme Ill des X j'ai le flow d'un black propriétaire
Я возродился из пепла и слёз, как Ill des X у меня флоу чёрного собственника
Ou d'un policier dead par colis express
Или полицейского, убитого экспресс-посылкой.
Même les condés sont dans la course aux billets verts
Даже мусора гоняются за зелёными бумажками,
Comme eux je frappe de plus en plus fort au fil des textes
Как и они, я бью всё сильнее и сильнее с каждым текстом.
J'donne envie aux gosses de relire leur copie d'élève
Я заставляю детей перечитывать свои школьные работы,
J'ai la vie d'un survivant sur une grosse île déserte
Я живу, как выживший на большом необитаемом острове.
Les sirènes font des trous dans mon beau filet d'pêche
Сирены делают дыры в моей прекрасной рыболовной сети,
Tout ce que j'ai fais, mon putain de flow irréel
Всё, что я сделал, мой чертовски нереальный флоу
Comme un gosse d'illettrés en classe littéraire
Как ребёнок неграмотных в литературном классе,
la routine offre que des parties d'échec face à Barbie et Ken
Где рутина предлагает только шахматные партии против Барби и Кена.
Au loin la vie est belle, ici pour de la XXX
Вдали жизнь прекрасна, здесь за XXX
Les éclairs de génie lui abîment les ailes
Вспышки гениальности повреждают ей крылья,
Les trois-quarts de nos biens n'ont pas l'ticket d'caisse
На три четверти нашего имущества нет чека,
On joue à Breaking Bad dans la kitchenette
Мы играем в «Во все тяжкие» на мини-кухне.
Haschisch vé-'ner en poche, ma batterie est faible
Весёлый гашиш в кармане, моя батарея садится,
MC vire tes salades à la vinaigrette
МС, убери свои салаты с винегретом.
J'vois les paris des bookmakers sur le sort d'ma troupe
Я вижу пари букмекеров на судьбу моей команды,
Soit je fais partie des sous-meilleurs, soit je porte la coupe
Либо я окажусь среди худших, либо возьму кубок.
Comme Schumacher c'est le burnout
Как у Шумахера, это выгорание,
J'veux pas m'changer en bouquet d'fleurs sur le bord d'la route
Я не хочу превратиться в букет цветов на обочине дороги.
Course contre la montre, s'enchaînent deux virages ratés
Гонка со временем, друг за другом следуют два неудачных поворота,
En vrai le vice m'a frappé, j'en ai le visage marqué
На самом деле порок ударил по мне, у меня на лице шрамы.
J'ai pas d'ailes ni d'gueule d'ange, on m'a fait vivre l'enfer
У меня нет ни ангельских крыльев, ни ангельского личика, меня заставили пройти через ад,
J'fais deux fois plus d'excès qu'il n'est permis d'en faire
Я позволяю себе вдвое больше излишеств, чем позволено.
Parfois tout allait mieux, depuis la drogue m'a eu
Когда-то всё было лучше, пока наркотики не добрались до меня,
Déçu j'fais trop de l'abus, à croire que j'ouvre pas mes yeux
Разочарован, я слишком злоупотребляю, будто не открываю глаза.
XXX fais ça bien, j'sais qu'ça craint vieille catin
XXX делай это хорошо, я знаю, это страшно, старая ты шлюха.
Si t'as faim lève ta main, mon équipe laissera rien
Если ты голодна, подними руку, моя команда ничего не оставит,
Bats-toi pour les gens que t'aimes même si t'es sûr de perdre
Сражайся за тех, кого любишь, даже если уверен, что проиграешь.
Y'a pas d'victoire sans peine, j'compte les blessures de guerre
Нет победы без боли, я считаю боевые ранения.
Le chat noir des poissards vit d'multiples dérisions
Чёрный кот неудачников живёт множеством насмешек,
La malchance lui jette l'œil au fusil d'précision
Неудача смотрит на него из снайперской винтовки.
XXX charbonneur, de punchlines cogneur
XXX угольщик, кулачный боец панчлайнов,
Un gros bras d'honneur, me parle pas d'bonheur
Большой привет, не говори мне о счастье.
C'est pour le Gouffre fais d'la place, j'suis venu poser des bombes yo
Это для Бездны, посторонись, я пришёл заложить бомбы, йоу.
Personne m'écrase, t'es à côté d'tes pompes gros
Никто меня не раздавит, ты не на того напал, приятель.
Arrêtez vos préjugés à la con
Прекратите свои дурацкие предрассудки,
Aucun d'mes frères n'a détourné un avion
Ни один из моих братьев не угонял самолёт.
La vie c'est un combat, c'est l'del-bor faut être fort
Жизнь это борьба, это напряг, нужно быть сильным.
J'suis peu bavard mais trop souvent j'me cause du tord
Я немногословен, но слишком часто причиняю себе боль,
J'te confie un secret, hey mets-le en lieu sûr
Доверю тебе секрет, эй, спрячь его в надёжном месте.
Toi t'es un te-traî hey t'as marché dessus
Ты тряпка, эй, ты сам по себе прошёлся,
J'ai pas l'cœur à la fête mais je t'invite à faire mieux
У меня нет настроения веселиться, но я призываю тебя стать лучше.
Ou à la fermer, c'est l'talent que faut affirmer
Или заткнуться, нужно утверждать талант,
Les cernes, les rides
Тёмные круги, морщины,
Le temps qu'on perd finit sur une scène de crime, bientôt je cesse d'écrire
Время, которое мы теряем, заканчивается на месте преступления, скоро я перестану писать.
Si les opposés s'attirent j'devrais serrer des filles de bourges
Если противоположности притягиваются, я должен встречаться с богатенькими девочками
Et espérais être riche un jour, j'ai pas sniffé des lignes de chnouf
И надеяться, что однажды разбогатею, я не нюхал дорожки кокса.
Porte de Montreuil y'a des blédards qui vendent des fausses Malback
У ворот Монтрёя есть чудаки, которые продают поддельные Malboro,
Des délinquants qui s'font courser par la BAC (20ème)
Преступники, за которыми гоняется BAC (20-й округ).
Très peu de frérots, énormément d'hypocrites
Очень мало братьев, слишком много лицемеров,
Comme Katana j'suis un héros, je m'écarte de la kryptoshit
Как и Катану, меня считают героем, я сторонюсь этого дерьма.





Writer(s): Phillip Schmidt, Sebastian Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.